📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураРичи - Владимир Алексеевич Абрамов

Ричи - Владимир Алексеевич Абрамов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 244 245 246 247 248 249 250 251 252 ... 344
Перейти на страницу:
Багнолд? — на этот раз изумлённо выпучила глаза вторая Гермиона.

— Мисс Грейнджер, — обернулся к попаданке Ричард, — поделитесь с нами, с чего это в вашем мире принимаются такие драконовские меры? Неужели у вас Хогвартс переквалифицировался в тюрьму для малолетних преступников?

— Нет, — махнула густой каштановой копной Грейнджер-два. — Из тюрьмы сбежал опасный преступник, Сириус Блэк. Говорят, что дементоры нужны для охраны от него.

Гермиона в розовых очках закатила глаза и протянула:

— Родит же земля таких кретинов! Это как раз тот случай, когда лекарство хуже болезни.

— А я говорил, что Фадж идиот, — произнёс Ричард. — От него можно было ждать любого безумного решения.

Грейнджер из иной реальности с удивлением спросила:

— А у вас разве Блэк не сбегал из тюрьмы?

— Сбегал, — ответил Ричард. — В прошлом году. Но было организовано расследование, в результате которого выяснилось, что Сириус Блэк невиновен в инкриминируемых ему преступлениях. Блэк был амнистирован буквально через несколько дней после побега. На самом деле виновником оказался Питер Петтигрю, анимаг, который под видом крысы прятался в семье Уизли. Петтигрю нашли, судили и казнили. Блэк поправил здоровье в Мунго и устроился на престижную работу.

У Грейнджер-путешественницы отпала челюсть, а взгляд был полон негодования.

— Это что выходит, — начала она, — к нам зря пригнали дементоров?!

— Получается, что да, — спокойно отозвался Ричард.

— Сволочи! — воскликнула путешественница во времени.

Оригинальная Гермиона неодобрительно покачала головой и обратилась к своему двойнику:

— Я тебя слушаю и понимаю, что у нас всё намного лучше. Нормальный Министр Магии, василиск не ползает по коридорам школы и не парализует студентов, правосудие торжествует, а друзья не пытаются тебя убить, запирая в туалете с троллем. Ты словно переместилась к нам из какого-то безумного мира, будто из кривого зазеркалья.

Внезапно взор Гермионы-хронопутешественницы застыл на Филче. Девушка выглядела так, словно вспомнила что-то важное.

— Эм… — прошептала она. — А у меня ведь нет разрешения на поход в Хогсмид. У меня и родителей в этом мире нету.

У Гермионы-оригинала невольно на лицо выползла улыбка.

— Ну и сиди в Хогвартсе, — сказала она. — Библиотека сейчас пуста…

— Мисс Грейнджер, что же вы так поздно спохватились? — с лёгким осуждением произнёс Ричард. — Гермиона, пожалуйста дай мне своё разрешение.

Грейнджер из этого мира недовольно поджала нижнюю губу, но всё же протянула бумагу другу. Ричи повернулся назад и украдкой достал волшебную палочку.

— Прикройте, — кратко бросил он.

Две Гермионы встали так, чтобы закрыть Ричарда от взора завхоза. Они смотрели друг на друга, словно соперницы, во взгляде оригинальной Грейнджер сквозила ревность, а во взоре двойника можно было различить раздражение.

Гросвенор ловким пасом палочки скопировал разрешение, после чего спрятал волшебный инструмент, обернулся и протянул девочкам бумаги.

— Чары копирования! — с восторгом констатировала подруга Ричарда.

— Но это же жульничество, — с укором тихо произнесла хронопутешественница.

— Вот-вот, — вновь на лицо оригинальной Грейнджер выползла насмешливая улыбка. — Раз ты такая правильная — оставайся. Мы купим тебе шоколадку.

Попаданка закусила удила и крепко вцепилась в разрешение. Она с решительным видом осталась стоять на месте.

Вскоре подошла очередь крайних ребят. Филч придирчиво рассматривал каждое из разрешений, за его действиями внимательно следили три пары глаз. И тут он раскрыл большой журнал и пробежался глазами по списку студентов. Оторвав взгляд от журнала, он пристально вгляделся в каждое лицо. По виду завхоза было видно: без разрешения не пройдешь.

— Так-так! — подозрительно сощурился Филч. — В списке только одна Гермиона Грейнджер.

Девочки растерялись, поэтому инициативу пришлось взять на себя Ричарду.

— Мистер Филч, сэр. Должно быть, профессор Макгонагалл ошиблась и забыла внести в список вторую мисс Грейнджер.

— Ошиблась?! — у Филча затряслась нижняя челюсть. — Хорошенькое дело! Думаете меня обмануть? Не выйдет. Я вас, прохвостов, насквозь вижу. Небось, попросили старшекурсников скопировать разрешение для одной из сестер-близнецов… В Хогсмид пойдёт одна из вас!

Под пристальным взором завхоза Гермиона-попаданка понуро опустила плечи и поплелась в сторону замка. Казалось бы, тут-то оригинальной Грейнджер надо радоваться, но отчего-то ей было грустно. Она повернулась вслед двойнику и тихо сказала:

— Вспомни, чему я тебя учила!

Хронопутешественица замерла. Казалось, она пытается что-то припомнить. Её озарило. Девочка расправила плечи и стала выглядеть более веселой. Уже шустрее она направилась в сторону замка.

Ричард и Гермиона прошли через ворота. Когда они удалились на достаточное расстояние, Гросвенор не сдержал любопытства и спросил:

— Гермиона, чему ты учила своего двойника?

— Конечно же пользоваться костюмом ниндзя, — веселым тоном ответила Грейнджер. — Как стать невидимой, лазить по стенам. Она запросто может перебраться через стену Хогвартса, оставшись незамеченной или пройти через ворота невидимкой.

— Что же, тоже выход. Но знаешь, чего я не понимаю?

— Чего?

— Гермиона, в Хогвартсе без согласия родителей можно многое. Во-первых, играть в один из самых опасных видов спорта без страховки, рискуя упасть с огромной высоты, в лучшем случае сломав несколько костей. Во-вторых, можно бороться со всякими опасными чудовищами и свихнувшимися домовыми эльфами. В-третьих, становиться жертвами спятивших лестниц, полтергейста и проклятий студентов. Чего же нельзя делать в Хогвартсе без родительского согласия?

— Чего? — иронично вопросила Грейнджер.

— Сходить в безопасную деревню, которая находится в пяти минутах ходьбы от замка, чтобы отдохнуть, закупиться сладостями и посетить пару магазинов в компании других студентов.

Теплая улыбка украсила лицо Гермионы.

— Да уж, — согласилась она. — Ричи, какие планы? Я бы хотела посетить местную книжную лавку.

— Гермиона, развлекайся. Я буду ждать тебя в местном популярном пабе «Три метлы».

Хогсмид походил на пасторальную открытку. Сказочные домики под соломенными крышами, магазины с яркими витринами, кроны деревьев усеяны остатками разноцветной листвы.

Впереди мальчик и девочка заметили Гарри Поттера, Рона Уизли, Джастина Финч-Флетчли и Эрни Макмиллана, которые с веселым смехом ввалились в «Сладкое королевство», чтобы пополнить запасы сладостей.

Ричи с подругой прошли мимо почты, миновали магазин «Зонко» и разошлись: Гермиона направилась в книжный, а Ричард перешел на другую сторону улицы и вошел в уютный паб на первом этаже крохотной гостиницы.

В пабе было людно, шумно и

1 ... 244 245 246 247 248 249 250 251 252 ... 344
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?