📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыБеглянка в Гиблые Пределы - Юлия Нова

Беглянка в Гиблые Пределы - Юлия Нова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 70
Перейти на страницу:
забудьте, а то мои не согласятся. Сложно там нашему брату, воинов и стражей там столько, что и пройти спокойно нельзя. Придётся работать очень осторожно.

— Хорошо. Ты помнишь, что нужно будет принести мне в доказательство, Бороу?

Гиблые Пределы, крепость

Эмма Трейн

Давно я так не радовалась вечеру. Надежд по поводу самого праздника я не питала, понимая, что меня никто из местных и не знает. Я же хотела напитаться ощущением праздника, беззаботного общения. Я слышала, в конце праздника обещали салют, но я не была уверена, что останусь. Главное для меня была встреча с мастером Роули.

План у меня созрел за эти дни. Я столько всего передумала, сидя вечерами перед камином, с тёплой кружечкой согревающего сбора, беседуя с Кларой и детьми.

До крепости я дошла пешком, прогуливаясь по улицам города, встречая гуляющих и отдыхающих жителей. Тёплую накидку сдала на хранение слуге и прошла в зал, отдав свой билет. В крепости, оказывается, выделили несколько помещений под праздник.

Оказалось, что комендант уже выступил перед приглашёнными, было награждение почётных жителей города. Я же как раз пришла к танцам. ЛэрТоррен Сигерт, спасённый мной капитан, сам нашёл меня, подойдя тихо сзади, и почти на ухо спросил:

— И кого же вы ищите, милая девушка?

Я резко развернулась и поддалась светлой улыбке капитана. Осторожно посмотрела, но лэру Виалу не нашли, и даже выдохнула, совершенно не желая встречаться с ней.

Капитан явно заметил мои осторожные взгляды по сторонам, и поддел меня:

— Неужели вы так настороженно ищите мою сестру? Не переживайте, она с моим другом, мы, кстати, вместе служили севернее. Его тоже перевели сюда, но временно. А сестра показывает, что здесь и как.

— Капитан, вы помните, что предлагали познакомить меня с мастером Роули? Я была бы не прочь с ним пообщаться.

— Непременно, но чуть позже. Мастер будет чуть позже, он сам ждал вашей встречи, и в любом случае найдёт здесь меня. А чтобы не скучать, позвольте пригласить вас на танец. Вы слышите эти чарующие ноты паланги? Думаю, её танцуют везде. Позвольте, прекрасная дева?

Как было не поддаться обаянию капитана, его улыбке и смешинкам в глубине глаз?

Я в ответ улыбнулась, с удовольствием ловя его восхищённые взгляды. Да, капитан пытался их скрыть, но я всё равно их замечала, с удовольствием купаясь в его внимании. Я ощущала себя красивой молодой женщиной, понимала, что достойна этого восхищения и внимания. От танца я получила настоящее удовольствие, отдаваясь его ритму.

Капитан после танца отказался отпускать меня, мотивируя тем, что столь прекрасную девушку моментально уведут.

— Идёмте, Лисса, я познакомлю вас со своим другом. Тем более его пора спасать от Виалы. Моя сестра иногда бывает излишне настойчива в свох желаниях?

— Неужели ваш друг так не нравится ей?

Капитан удивлённо посмотрел на меня, а поняв, усмехнулся и покачал головой, не соглашаясь с моими словами:

— Как раз наоборот, Лисса. Думаю, сестра запала на него.

Я рассмеялась от души, с любопытством ища знакомые лица. Мы как раз подходили к небольшой компании, я заметила Виалу, стоявшую ко мне лицом и разговаривающую с молодым высоким лэром, чью крепкую спину я оценила по достоинству. С огромным удивлением первый раз услышала искренний, довольный смех лэры.

Мы подошли, Виала бросила взгляд на нас, нахмурилась при виде меня, а мужчина очень знакомым движением начал поворачиваться к нам.

Я застыла, понимая, что попалась, судорожно пытаясь понять, что теперь делать. В последний момент вспоминала, что теперь я выглядела совершенно по-другому и успела сменить выражение шока на любезную улыбку.

Глава 26

Харальд Бъёрн, всё такой же: высокий, мощный и опасный. Воин, маг смерти и мой жених. Вот таким, празднично одетым, с лёгкой улыбкой и несколько расслабленным я никогда его не видела.

Эта его учтивая улыбка, адресованная только что Виале, не могла меня обмануть. Мой жених был опасным, а главное, я не могла просчитать его действия. Узнает или нет? И что сделает, если узнает? А как мне вести себя, пока я сама не пойму?

Нацепила на себя точно такую же маску, кивая лэру Бъёрну, как и представил его лэр Торрен. Удивительно, но Харальд сумел усыпить моё беспокойство, пока мы вполне сдержанно общались в узком кругу. И только Виала попыталась укусить меня в очередной раз, поправив Лэра Харальда, как тот просил его называть, раз уж я знакомая семьи:

— О, Харальд, но эта девушка не имеет никакого отношения к нашей семье. Она дочь ссыльной лекарки, что живёт недалеко от ссыльного посёлка, на границе с волшебным лесом. И брат пригласил её по каким-то делам с мастером Роули.

Милая улыбка Виалы, такая непосредственная речь, словно я была незначительным элементом в жизни семьи Сигерт. А я и не была против, мне вообще было наплевать. Я как раз успела расслабиться, поняв, что жених меня не узнал.

Харальд повернулся ко мне, с бо́льшим интересом оглядывая:

— О, так это вы та самая лекарка, что спасла Торрена из лап Хаоса? Он успел поделиться этой историей. Я так понял, вы проводите какие-то исследования по магическим растениям? А у мастера Роули прекрасная лаборатория, кстати. Торрен, это её ты мне показывал сегодня?

Завязался разговор о том самом мастере, которого я и ждала, проводя своё время за этими пустыми разговорами. Благо, я узнала о том, что мастер всё же будет, просто он задерживался, так как вчера был не совсем удачный рейд по чистке части леса. Но оба лэра говорили как-то странно, стараясь обходить вопрос, что именно случилось в лесу. И мне вспомнились оговорки лэра Торрена, когда я лечила его. Что-то очень нехорошее происходило вокруг Гиблых, но обычным жителям этого, конечно, не расскажут.

Лэра Виала оказалась нетерпеливой, явно не желая слушать разговор, который казался ей скучным, и отвлекла брата, коснувшись его плеча рукой, и даже соизволила улыбнуться вполне мило, предлагая:

— Торрен, мы на празднике, а вы всё о делах. Лучше пригласите нас на танец, я уже слышу чарующие звуки вальса.

Я заметила, что Виала кинула взгляд на лэра Харальда и опять мило улыбнулась ему, явно намекая, кого именно она хотела видеть своим партнёром. Но лэр Харальд Бъёрн совершенно не удивил меня, кривовато улыбнувшись, и поступил вполне в духе своего семейства, припечатав:

— Учитывая, что мы с тобой, Виала, только что танцевали, а брат твой с Лиссой Маэр. — И

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?