Приглашение в рабство, или Требуются девушки для работы в Японии - Юлия Шилова
Шрифт:
Интервал:
Смахнув слезы, я посмотрела в зеркало ипоругала себя за слабость. Мне нельзя расстраиваться, я должна хорошовыглядеть. Достав из сумочки диктофон, я повертела его в руках и положила настол. Нужно любым способом перехитрить Григорича. Есть целая куча вариантов,как записать на этот диктофон голос Марата. Можно сделать монтаж, можно найтимужчину с похожим голосом. Главное, чтобы нас видели вместе.
Скинув с себя одежду, я прошла в ванную.Огромное джакузи поразило мое воображение. Я тут же залезла в него. Каквсе-таки здорово быть богатой!
Закутавшись в полотенце, я прилегла нароскошную двуспальную кровать и закрыла глаза. Сон не шел, в голову лезливсякие мысли. Мое внимание привлек городской телефон. Я сняла трубку и услышалагудки. Телефон работал. Если бы я знала номер своего кабаре, то обязательнопозвонила бы Натке. Григорич не дурак, знал, что если в номере и будет телефон,то я все равно не смогу им воспользоваться. Самое ужасное, что мне простонекуда звонить. Я не могу обратиться в посольство, так как не уверена в том, чтомне помогут. Даже если бы мне оказали помощь, то где гарантия, что мафия нерасправится с моей подругой?
Ровно в восемь часов вечера я отдала ключ отномера портье и вышла на улицу. Из припаркованного неподалеку джипа вышел Маратс огромным букетом бордовых роз. Я растерянно посмотрела на букет и прижала егок себе. Мне еще никогда не дарили таких цветов. Все мои самарские ухажерыприходили с тюльпанами, гвоздиками, весной – с нарциссами. Гвоздики я вообще надух не переношу, с ними только на демонстрации ходить. Некоторые приносилирозы, но букет состоял… из одного цветка. А что? Дешево и сердито. Вроде бы изнак внимания оказал, и сильно не потратился. Нет, уж лучше вообще не даритьцветов, чем дарить одну розу. А уж решил показать себя джентльменом, то потратьсяи подари от души!
Вот почему меня смутил букет Марата.
– Вам понравилось? – спросил он.
– Очень. Это мой самый любимый цвет.Темно-бордовый.
– Я старался вам угодить.
– Спасибо. Боже мой, но что же нам делать сэтим букетом? Может, поднимемся в номер и поставим его в вазу. Жалко такиецветы носить с собой.
– Вы считаете, нет ничего зазорного в том,если мы поднимемся в номер вместе?
– Думаю, вежливые японцы не обратят на этоникакого внимания.
Через пару минут я уже открывала дверь своегономера и приглашала Марата зайти внутрь. Пока он разглядывал номер, я поставилацветы в вазу. Смотрелись они роскошно! Жаль, что розы быстро увядают. Набравполную ванну воды, я положила букет туда, разъединив каждый цветочек. Маратзашел в ванную и улыбнулся.
– Вы считаете, что этим продлите им жизнь?
– Я надеюсь на это.
Марат еще раз с восхищением осмотрел номер иприсвистнул.
– Вот это апартаменты! Представляю, сколькостоит это удовольствие! – воскликнул он.
– Я этим даже не интересовалась. Этот номероплатил муж, я никогда не занимаюсь оплатой счетов.
– Штуки на три баксов, наверное, тянет.
– На сколько? – опешила я.
– На три тысячи долларов.
– Не может быть!
– Может. В этой гостинице самый дешевый номерстоит пятьсот долларов.
– Я и не подозревала, что муж заплатил такиебольшие деньги…
«Неужели Григорич смог такраскошелиться, – подумала я про себя. – Господи, да зачем это нужно?Может, именно этим он хотел заинтересовать Марата – моей мнимойсостоятельностью? Он же сам говорил, что у Марата баб полным-полно, только всеони такие же, как я, – без флага и родины». У меня даже пот на лбувыступил. Я отвернулась, достала платок и незаметно промокнула лицо. Затемпостаралась взять себя в руки и спросила:
– Ну что, куда едем?
– Из такого номера и уходить нехочется, – улыбнулся Марат. – Я вас сильно скомпрометирую, если мыпоужинаем в ресторане этого отеля?
– А какая здесь кухня?
– В основном японская.
– Тоже интересно попробовать.
– Она на любителя. Кто-то плюется, а кто-тожить без нее не может.
– Тогда уж лучше поужинать в том же ресторане,где мы познакомились…
– Ирина, а как вы посмотрите на то, если яотвезу вас к морю? Это довольно солидное, но тихое местечко, вам понравится.Там есть небольшой ресторанчик, похожий на поплавок. Вы не боитесь со мнойехать?
– А почему я должна бояться? Я вам доверяю.
– Спасибо. Я обязательно оправдаю вашедоверие. Ну что, тогда едем?
– Конечно. Для этого мы и встретились.
Спустившись вниз, мы подошли к джипу. Маратпосадил меня на заднее сиденье и сел рядом.
– Я взял водителя, для того чтобы мы смоглинемного выпить, – прошептал он мне на ухо.
Приехав к морю, я сняла туфли и судовольствием прошлась по песку.
– А вот и ресторан, – Марат показал нанезатейливое строение, находившееся метрах в пятидесяти от берега.
– А как же мы туда попадем? –поинтересовалась я.
– Можно по канатной дороге, а можно сесть налодку. Так даже интереснее.
– Странно, впервые в жизни вижу ресторан,стоящий посреди моря.
– Мы же в Японии. Здесь и не такое можноувидеть.
– Послушай, а этот ресторан не можетутонуть? – перешла я на «ты».
– Нет. Он стоит тут уже черт знаетсколько, – засмеялся Марат. – По крайней мере, когда я приехалработать в Токио, он уже тут был.
– А давно ты работаешь в Токио?
– Пять лет.
– Немало. Домой не тянет?
– В последнее время для меня домом стал Токио.Так что ты решила? Как хочешь добраться до ресторана?
– По канатной дороге.
– А может, лучше на лодке?
– По канатной дороге. Я еще никогда в жизни неходила по мосту, который висит прямо над морем.
– А ты упрямая, – улыбнулся Марат, слегкаприобняв меня за плечи. – Кстати, я рад, что твое официальное «вы» наконецисчезло.
Мы шли по канатному мосту и любовались морем.Свежий ветер приятно обвевал лицо, пахло йодом и водорослями, ни о чем плохомдумать не хотелось.
Внутри ресторан напоминал небольшую яхту.Столики окружал легкий полумрак, играла живая музыка. Мы сели и зажгли свечи.
– Тебе нравится? – поинтересовался Марат.
– Очень. Чудесное местечко!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!