📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыСвидание по контракту - Джейн Энн Кренц

Свидание по контракту - Джейн Энн Кренц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 80
Перейти на страницу:

– Я видела, что вы наслаждаетесь, поощряя идиотские выдумки Аризоны насчет секретных материалов.

– Едва ли я мог как-нибудь воспрепятствовать дальнейшему развитию ее идей. Аризона уже давно живет в параллельном мире, вы же знаете.

– Вас не смущает, что она вербует в свои ряды Предвестников Будущего? – Лилиан включила заднюю передачу и съехала с парковочной площадки. – Одно дело, когда она разрабатывает свои теории в одиночку, и совсем другое – когда она действует заодно с группой помощников-энтузиастов.

– Пожалуй, – мрачно сказал Гейб. – Во всяком случае, мне не нравится, как это звучит.

– О, перестаньте, ради Бога! – Лилиан повернула руль и выехала с парковки. – По-моему, вам просто нравится развлекаться подобным образом.

– Посмотрите на эту ситуацию с моей точки зрения.

– Это как?

– Рассмотрите возможность того, что некое правительственное агентство действительно собирается переправить мертвых пришельцев и их технологии в Эклипс-Бей. Вы почувствуете в себе интересную перемену.

– Перемену по сравнению с чем?

– С тем, чтобы все время думать о шестом свидании, которое вы мне должны.

– Хм… – Лилиан сосредоточилась на том, чтобы вписаться в поворот. – Я как-то об этом не подумала. Смею ли я надеяться на то, что вы войдете в группу счастливых энтузиастов под предводительством Аризоны Сноу и забудете о своей навязчивой идее заставить меня соблюсти условия контракта, который вы подписали с «Прайвит эрейнджмент»?

– Ну нет, на это и не рассчитывайте. Я никогда не забываю о том, за что заплатил.

Лилиан крепче вцепилась в руль.

– Гейб, я же сказала, что готова вернуть вам деньги.

– Дело не в деньгах.

– Ха! Вы будете мне говорить. Для вас это деньги и только деньги. Вы были на удивление конкретны в этом вопросе с самого начала. Не знаю никого, кто бы так боялся преследований со стороны женщин, желающих выйти за вас ради денег.

– Я не страдаю паранойей.

– Еще как страдаете. Что же касается упомянутого мной пунктика, то тут вы столь же безнадежны, как Аризона Сноу, когда речь заходит о правительственных секретах.

Гейб поуютнее устроился в пассажирском кресле и стал смотреть на серые воды залива.

– Я не так безнадежен, – сказал он.

Суховато-насмешливые интонации, которые были в его тоне всего лишь мгновение назад, куда-то испарились. Лилиан бросила на него быстрый взгляд, пытаясь понять, что за перемена произошла в его настроении. Но Гейб смотрел в окно, отвернувшись от нее. А точеные черты его профиля были как глухая маска.

Вскоре Лилиан свернула с гладкого шоссе на узкую, в колдобинах дорогу, ведущую к старому дому Бакли. Видавший виды коттедж примостился на продуваемом всеми ветрами утесе над узкой каменистой полоской пляжа. Выглядел этот домик так, как выглядит людское жилье, давно покинутое своими обитателями. В крошечном палисаднике разрослись деревья. Жалюзи на окнах пожелтели от времени. Терраса слегка накренилась вправо. Краска на стенах порядком облупилась.

Единственным признаком жизни был новенький сверкающий «ягуар» Гейба, припаркованный на дороге.

Лилиан остановила машину у перекошенной террасы.

– Спасибо, что подвезли меня. – Гейб заерзал на сиденье и отстегнул ремень.

– Не за что.

Гейб открыл дверцу машины, но выходить не торопился, глядя прямо перед собой в ветровое стекло.

– Вы действительно считаете меня параноиком? – тихо спросил он.

Это было нехорошо. Определенно нехорошо. Гейб чувствовал, что все больше погружается в весьма странное расположение духа.

– Скажем так, я думаю, что вы чересчур озабочены тем, чтобы за вас не вышли ради денег, – мягко сказала Лилиан.

– Слишком озабочен.

– Да, пожалуй.

– А вы – нет.

– Что – нет?

– У вас нет паранойи. Насчет того, что на вас хотят жениться ради «Харт инвестментс».

Лилиан глубоко вздохнула.

– Не могу сказать, что это никогда не приходило мне в голову. Я вам уже говорила, что знакомство с некоторыми мужчинами заставляло меня насторожиться. Но я пытаюсь здраво смотреть на вещи. Я не одержима навязчивой идеей о том, что каждый мужчина, который приглашает меня на свидание, интересуется мной только потому, что у моего отца неплохой бизнес.

– Не могу удержаться, чтобы не заметить, что вы до сих пор не замужем.

Лилиан почувствовала, как у нее заходили желваки под скулами.

– То, что я все еще не замужем, не имеет никакого отношения к боязни стать женой охотника за приданым.

– Тогда почему вы до сих пор не замужем?

Лилиан нахмурилась:

– Какое вам до этого дело?

– Простите. Никакого. – Гейб толкнул дверцу и вышел. – Увидимся позже.

– Гейб!

– Да? – Он остановился и слегка пригнулся, чтобы видеть ее лицо.

– Гейб, с вами все в порядке?

– Конечно. Со мной все просто замечательно.

– Что вы собираетесь делать сегодня?

– Не знаю. Еще не решил. Возможно, еще раз прогуляюсь по пляжу. Проверю электронную почту. Покопаюсь в Интернете. – Он помолчал. – А вы чем собираетесь заняться?

– Буду рисовать. Я ведь за этим сюда приехала.

– Ну да, конечно. – Он собрался закрыть дверцу.

Лилиан колебалась, стараясь побороть внезапное побуждение, однако ей не удалось с ним совладать.

– Гейб, подождите минутку.

– Что?

Как глупо, подумала Лилиан. Из того, что Ханна замужем за Рейфом, вовсе не следует, что она должна взваливать на себя ответственность за прочих членов семейства Мэдисонов. Гейб вполне способен сам о себе позаботиться. Если у нее еще остались мозги, она будет держать рот закрытым.

Но Лилиан не могла отделаться от ощущения, что с Гейбом не все в порядке. То, как он пытался развлечься, подыгрывая Аризоне с этими ее дурацкими теориями о тайных правительственных агентствах, внезапные перемены в его настроении – от всего этого Лилиан стало не по себе. Гейб явно находился не в лучшей форме.

Истощение физических и духовных сил является одной из форм депрессии, напомнила себе Лилиан.

– Как насчет ужина? – выпалила она, не дав себе времени подумать об уместности такого вопроса.

– В каком смысле?

– Во второй половине дня я собираюсь вернуться в город – основательно запастись продуктами. Если у вас нет особых планов на вечер, я могла бы завезти вам кое-что из еды, и мы вместе приготовили бы ужин.

– Я не умею готовить так, как Рейф, – предупредил Гейб.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 80
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?