📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгПриключениеВождь пиратов - Саймон Скэрроу

Вождь пиратов - Саймон Скэрроу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Перейти на страницу:
не чувствовали себя неловко.  Когда они просто протянули руку и яростно обняли друг друга, годы разлуки растаяли.  Телемах почувствовал, как его глаза наполнились слезами, когда он подавил в себе сгусток горя и радости.  Они продержались еще мгновение, а затем отпустили друг друга, когда Нерей обратился к своему младшему брату:  - Ты изменился. Ты уже не тот худенький коротышка, который раньше был таким непоседой в доме.

- Это не единственное, в чем я изменился.

-  Да, я слышал. - Нерей посмотрел на него  восхищенными  глазами. -  Значит, то, что говорил Канис,  все верно? Ты теперь капитан пиратов?

Телемах кивнул:  - Ты удивлен?

- После месяца, который у меня был, меня больше ничего не удивляет.  - Нерей нахмурил брови. -  Но я думал, ты ненавидишь море? Насколько я помню, ты не  выносил его, когда мы были детьми. Ты ненавидел, когда отец водил нас на рыбалку.

- Да, я помню. -  Телемах улыбнулся при воспоминании.

Нерей ухмыльнулся ему:  -  Мой брат, внушающий  всем страх  - капитан пиратов.  Как, во имя Богов, это произошло?

- Это длинная история. Потом расскажу. Как только ты немного отдохнешь.

- Справедливо.-  Нерей долго смотрел на него. - Спасибо. За то, что не отрекся от меня.

Телемах улыбнулся. -  Ты же не думал, что я позволю римлянам повесить тебя на перекладине?

- Я раб. А они учатся цепляться за надежду.

- Уже нет. Теперь, ты свободный человек. Сейчас тебе нужно отдохнуть. Нам предстоит долгий путь. -  Телемах поманил Прокула.  Корабельный плотник подошел поближе. -  Отведи Нерея в мои личные покои. Он может отдохнуть там. Принесите ему немного еды и сделайте все, что в твоих силах, чтобы подлечить его раны. Тебе понятно?

-  Да, капитан. А вы? -  Прокул кивнул на рану на бедре Телемаха. В безумии морского сражения он совсем забыл о пульсации, но теперь она вернулась с мучительной интенсивностью. -  Вам нужно эту рану  обработать.

-  Позже, -  ответил Телемах. – Сперва сосредоточь  свое внимание на тех, кто больше всего в этом нуждается.

- Как скажете …

Пока Прокул помогал Нерею спуститься в каюту , Герас вышел вперед и приблизился к своему капитану. – Ну, как он?

- Усталый, но живой.  И это главное, что имеет значение.

- Да.-  Герас на секунду замолчал, прежде чем одобрительно кивнул на клубы дыма, поднимающиеся над Равенной. -  Что ж, мы сделали это, капитан. Мы, химеры их забери, отлично это проделали.

Телемах улыбнулся своему другу. -  А. ты, что,  когда-нибудь сомневался во мне?

- Были времена, когда я думал, что это невозможно. Но мы устроили римлянам такую трепку, которую они никогда не забудут, это уж точно.

-  Да, -  тихо ответил Телемах. -  Никогда не забудут.

-  Каковы будут ваши приказы, капитан?

Телемах оглянулся на военно-морскую базу, уже исчезнувшую из виду на горизонте. Он на мгновение закрыл глаза, охваченный усталостью после самой длинной ночи в своей жизни.

-  Возвращаемся в Петрапилы. Остальные экипажи могут вернуться с нами на нашу базу и отремонтировать свои корабли. Мы должны отметить нашу победу, И будем  пировать и пить, как никогда раньше.

Герас усмехнулся. - Сейчас вы говорите, как настоящий пират …

Эпилог

Пять дней спустя иллирийские пираты вернулись в цитадель в Петрапилах. Узнав о грандиозной победе, торговцы установили винные лавки вокруг главной площади, стремясь получить прибыль от своих жаждущих покупателей, пока пираты толпами  собирались на мощеных улицах, чтобы отпраздновать это событие.

Их корабли вошли в бухту ранним утром, подав обговоренный сигнал  наблюдателям на мысе, прежде чем войти в спокойные воды якорной стоянки. Огромная толпа местных жителей собралась на берегу, чтобы поприветствовать возвращающийся флот, крича и размахивая руками, пока корабли стучали носами по гальке, а их экипажи устало высаживались на берег. Только после этого семьи и близкие пиратов осознали масштабы потерь, которые они понесли в схватке с римлянами.

В бою было потеряно четыре корабля. Было убито более сотни пиратов и еще больше ранено. Восторженные возгласы толпы вскоре перешли в вопли, когда пираты начали выгружать раненых из трюмов уцелевших судов. Длинные вереницы носилок выносили на берег наиболее тяжелораненых, за ними следовали ходячие раненые: мрачная процессия искалеченных пиратов, моргающих на солнце после дней, проведенных под палубой в укрытии трюмов кораблей. Раненых было так много, что в лазаретных покоях не хватило места, и Телемаху пришлось расчистить конюшни и использовать их в качестве временного госпиталя.

Потеря такого количества людей усугубилась ущербом, нанесенным пиратскому флоту. Большинство кораблей были вытащены на берег для ремонта, в том числе и  «Трезубец Посейдона», а некоторые суда были настолько повреждены, что пройдут месяцы, прежде чем они снова смогут выйти в море. Тем временем Телемах согласился, что экипажи могут оставаться в Петрапилах до тех пор, пока их корабли не будут готовы к отплытию.

По крайней мере, люди могли позволить себе  устроить  пирушку на берегу: хотя часть добычи, захваченной ими в Равенне, была потеряна в морском сражении, жалованье гарнизона уцелело, и экипажи могли рассчитывать на солидное вознаграждение,  в виде своей доли добычи. Высадившись, пираты-победители собрались на площади, чтобы отпраздновать это событие. Многие из них объединились, распевая непристойные песни и произнося тосты за своих капитанов. Остальные просто делились кувшинами с вином или тихо утешали друг друга, оплакивая своих погибших друзей.

Хотя их потери были значительными, уничтожение военно-морской базы и флота Равенны достигло своей главной цели: иллирийские пираты снова стали преобладающей морской силой на дальнем берегу Адриатики . Без римских кораблей для патрулирования морей экипажи могли бы снова совершать набеги на корабли, не опасаясь наказания. По крайней мере, на какое-то время.

Более того, отчаянная победа возродила новый дух товарищества между соперничающими экипажами, и они свободно общались друг с другом, без каких-либо неприязненных чувств, существовавших между ними ранее. Телемах почувствовал теплое удовлетворение, глядя на пьяные, счастливые лица мужчин на площади.

Рядом с ним Герас осушил содержимое кубка с вином и громко рыгнул.  Затем он вытер вино, стекавшее с подбородка, и кивнул Телемаху. -  Еще по чарке, капитан?

Телемах посмотрел на свою чашу, все еще наполовину полную. - Может быть позже.

-  Чепуха. Выпейте еще. Вы должны отпраздновать это, после всего, чего мы достигли. Я настаиваю.

-  И чего именно мы достигли?

Герас метнул озадаченный взгляд на своего капитана. -  Мы победили римлян. Их флот

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?