📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыСойти с ума - Мира Форст

Сойти с ума - Мира Форст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 55
Перейти на страницу:
лучший стол!

Скаженные, прихватив с собой кули с подарками и, расталкивая друг друга, ринулись в погребок.

Волфуорт не упускал из виду Бригитту. Предполагал, что она попробует дать деру. И точно. Воспользовалась суматохой и попыталась улизнуть. Но Чарон подхватил ее под локоток.

− Далеко собралась?

− Я не голодна, − огрызнулась она.

− Значит, просто посидишь рядом со мной. Составишь мне компанию, − на всякий случай поглядывал герцог на медведя. Как-то мишка собирается вести себя дальше?

Медведище допил кофе, довольно сощурился, затем принялся за тушку капибары, которую ему вынес Хемери.

− Где Модсли с друзьями? — едва не шипела Бригитта. — Ты на санях Доббина приехал.

− Они там, где им давно и полагается быть — в темнице, − припечатал Чарон. − А ты, дорогая, если не хочешь составить им компанию, будь добра, исполнять все, что я прикажу.

Он буквально втащил ее в погребок и усадил за стол, к которому их услужливо проводил дед Геральд. Правда, там уже устроился эльф. Волфуорт не стал его прогонять. Бригитта явно намерена дуться и молчать. Ну и пусть. А он тогда поболтает с ушастым. С идиотами оказывается может быть очень весело.

Интерьер погребка, где каждая дощечка в стенах оказалась чудно расписана, располагал к комфортному времяпрепровождению. К тому же здесь было тепло. В трех каминах вместо поленьев и огня мерцали красные цветы на черной подложке с острыми лепестками и выпуклой, шарообразной сердцевиной. Они-то и служили источником тепла.

− Прошу, − сам шеф-повар появился с большим подносом у столика вождя. Остальные столы обслуживали те же дежурные, что таскали мешки из саней, и женщина средних лет. По ее переднику змеилась вышивка с именем Арлетта.

− Хемери, я не ем мяса капибар. И жареного не ем, − отодвинул от себя герцог тарелку с мясом и жареным картофелем.

Он услышал, как фыркнула Бригитта.

− И моя помощница такого не будет есть, − с нажимом произнес Чарон. — Мы за правильное здоровое питание.

− Здоровое питание! — хлопнул себя по лбу повар. — Сейчас все будет, − пообещал Хемери и принялся складывать тарелки обратно на поднос, кроме тех, которые уже присвоил себе Даниэл.

− И что едят на твоем правильном питании? — поинтересовался эльф с набитым ртом. Он пытался одновременно прожевать мясо и сладкий пончик. Из его кружки с брусничным отваром подозрительно отдавало коньячным духом.

− В основном белок, − собрался объяснить Волфуорт эльфу все тонкости полезного питания.

Но ушастый его перебил.

− И какое у них мясо на вкус?

− У кого у них? — не понял Чарон.

− Ну, у белок, − пояснил Даниэл.

− Я вообще-то не животных имел ввиду, − зачем-то продолжил абсурдный разговор герцог.

− А, − принялся эльф за жирную колбасу, − тогда я тоже поклонник здорового питания.

− Ты же ешь все подряд, − усмехнулся Волфуорт.

− Разве это не здорово? — удивился эльф.

− Даниэл, здоровое питание — это овощи, фрукты, тыквенное и льняное масло, злаки, пшеница, орехи.

− Коньяк будешь? — опять перебил его полоумный.

− Буду, − понял герцог, что выпивка ему сейчас не помешает.

Чарон остался доволен запеканкой из картофеля, белых грибов и баклажанов, а также пирогами с капустой и зеленью.

Бригитта пила клюквенный морс и вяло жевала один-единственный пирожок. Неженка какая, − посматривал на нее мужчина и не понимал, то ли он злится, то ли любуется.

В то же время герцог внимательно слушал болтовню подвыпившего эльфа. Сегодня Даниэл считал себя рыцарем и подробно описывал, как однажды спас прекрасную деву от злобного короля, умыкнув у того чаровницу прямо из-под носа. Волфуорт предполагал, ушастый всего лишь пересказывает какую-нибудь сказку, слышанную им в детстве. Сказка его не интересовала, а вот отступления от нее были весьма любопытны.

Даниэл периодически терял связную нить в своем повествовании и тогда принимался говорить о чем-то ином, затем в его мозгу перещелкивало, и эльф вновь возвращался к предыдущей теме. Так Чарон и узнал, что восточное поселение не единственное в Скаженном лесу. Оказывается, на западе обосновалась колония эльфов, есть еще северяне и южане, а также жители загадочного разлома.

− Вождь, вас проводить в покои? — предложил старикан Геральд. Он специально дожидался окончания трапезы главарей, хотел первым предложить свои услуги проводника.

− Пожалуй, − согласился Волфуорт. — Я поселюсь в том доме, где жил Доббин Модсли.

Чарон заметил реакцию девушки на его слова, Бригитта поджала губы. Но смолчала. Вот и умничка, − мысленно похвалил ее герцог. Нечего оспаривать решения своего вождя.

− Я вас провожу, − меж тем продолжал Геральд, − а затем вернусь за славным рыцарем, отведу его в опочивальню.

Славный рыцарь к этой минуте достиг какого-то внутреннего просветления, больше ничего не говорил, лишь блаженно улыбался.

− Бригитта, поднимайся, − поторопил Чарон графиню, не спешившую последовать за ним.

− Зачем? — спросила девушка, не глядя на герцога. Она следила за Изабель. Эльфиечка танцующей походочкой направлялась к одному из столиков. В руках ушастенькая несла блюдо с шедевром кулинарного искусства. Бисквитно-кремовый торт, украшенный зефиром.

Бригитта сглотнула. Поскорее бы этот Волфуорт уже ушел спать. Наверняка устал за день, − силой мысли прогоняла она его. Как только он уйдет, ей удастся добраться до такого манящего торта.

К сожалению, герцог не желал покидать трапезную без нее.

− У нас есть, о чем еще поговорить сегодня, − надоело Чарону ждать, и он попросту выдернул девушку из-за стола.

Бригитта разочарованно отвернулась от сахарного чуда и поплелась за своим мучителем. Сегодня ночью она убежит, попробует найти укрытие где-нибудь в лесу. Жаль, что перед побегом не удалось отведать сладенького.

− Геральд, ты можешь идти, − отпустил услужливого деда Волфуорт, когда тот указал на дом из бруса с затейливым зеленым орнаментом.

− Я тоже могу идти? — ласково поглаживала девушка морду белого медведя.

Чарону на секунду захотелось оказаться на месте этого косматого увальня.

− Где твой дом? — отвел он взгляд от девичьей руки.

− Вот тот, с желтой росписью, − указала она на утоптанную, но не расчищенную как следует тропку, ведшую к ее жилищу.

Надо будет назначить дежурных чистить снег, − сделал мысленную зарубку Чарон. Вслух же сказал другое.

− Бригитта, не вздумай бежать.

По ее заметавшемуся взгляду стало ясно, именно это она и собиралась сделать.

− Если убежишь, я сожгу весь Скаженный лес, − пообещал он, воспользовавшись знанием о присущей девушке жалостливости. — Со всеми

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 55
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?