Стальной Культиватор - Александр Владимирович Пивко
Шрифт:
Интервал:
— Им придется, — уверенно заявил он. — А если они решат отсидеться — что же, тем хуже для них. Уничтожив их страну целиком, мы окружим Божественный Дух, надежно заперев их в своей долине. Посмотрим тогда, сколько они протянут в изоляции. К тому же демоны, что уже вкусили плоть культиваторов, постепенно становятся сильнее. За пару месяцев они полностью поглотят все, что смогли сожрать, и их уровень поднимется. Тогда мы будем обеспечены тупым "мясом" на уровне стального ранга.
Окружающим полудемонам явно не понравилось последнее высказывание мужчины, которое можно было отнести и на их счет — ведь они тоже жрали сердца культиваторов, чтобы повысить собственную силу, но не считали себя "тупым мясом". Однако они не осмелились ничего возразить. Впрочем, увидев взгляд мужчины, полный снисходительной иронии, полудемоны поняли — ему просто плевать. Это мир, где правит сила. И слабые не имеют права голоса...
...Расписанные золотыми и красными узорами величественные ворота в секту были нараспашку открыты, как и всегда. На самом деле, несмотря на то, что это были полностью функциональный артефакт в виде ворот, в памяти всех живущих в секте, они никогда не были закрыты. В этом был заложен особый смысл — считалось, что секта гостеприимна к друзьям, и не боится врагов. Однако в последнее время, в связи с нападениями неизвестных сил, вместо обычных привратников на страже стоял элитный отряд. Восемь культиваторов стального ранга, и обязательно — один из старейшин. Сами старейшины считали это занятие крайне глупым. Ведь никто не будет настолько безумен, что станет атаковать секту — место проживания тысяч культиваторов. Поэтому довольно легкомысленно относились к этой обязанности. Сегодня была очередь старейшины Алберто.
Пока группа стальных культиваторов стояла почетным караулом, старейшина тихо медитировал с внутренней стороны ворот, на старом, потрепанном коврике. Внезапно он открыл мутные, полуслепые глаза и повернул голову в сторону долины, будто бы прислушиваясь к чему-то. Часть стражей тоже повернули головы в том направлении, глядя на Алберто. Секунд двадцать ничего не происходило, как вдруг раздался шум. Странный звук нарастал, пока, наконец, не стало понятно — сюда бегут люди. Много людей. И, наконец, они показались. Больше сотни культиваторов быстро приближались к воротам. Причем, если приглядеться, то это была не просто толпа — а много отдельных отрядов. Рядом с каждым культиватором стального ранга было около полутора десятков людей каменного ранга. Очень быстро вся эта толпа прошла сквозь ворота, и скрылась из виду, пропав вдали.
Алберто покачал головой, поджав губы, и проронил лишь одно слово:
— Зря...
— Старейшина? Что вы имеете ввиду?
Но Алберто лишь устало прикрыл глаза, снова проваливаясь в медитацию. Ему не хотелось ничего объяснять окружающим.
Глава 10
Безлунная ночь царила в Рабаде. Тучи затянули небо, полностью лишая город звездного света. Тьма многое скрывала, однако далеко не все. Практически на каждой улице хотя бы в нескольких местах горели уличные фонари. Это были примитивные конструкции, работавшие на дешевом жире и дававшие много копоти. Но для открытого места они отлично подходили, превращая сплошной мрак в полумрак или сумерки — в зависимости от дальности до источника света. Порой добровольные дружины горожан проходили по улицам, присматривая за порядком наравне со стражей Рабада. А еще по всему периметру стен перемещались вооруженные патрули, пытаясь углядеть в ночной тьме возможную угрозу.
Но все равно оставалось немало темных мест. Например, небольшое кладбище семьи Ортега — оно было огорожено довольно высоким забором, но при этом вовсе не охранялось — ценностей там не было никаких. Это было лишь местом памяти, куда еще живые могли прийти, чтобы вспомнить ушедших в иной мир. И, несмотря на богатство Ортега, надгробия там тоже были традиционные для этой местности — обыкновенный деревянный столб, с вырезанным именем усопшего, да несколько разноцветных лент, обвязанных вокруг него. После установки эти столбы нельзя было ремонтировать или подправлять — считалось, что видя, как разрушается дерево и ткань от ветра, солнца и влаги, боль от потери близких так же уходит. И это было недалеко от истины...
... Внезапно земля вздрогнула, и несколько соседних столбов закачались. Потом еще, и еще... Грунт начал беззвучно вспухать, образуя небольшой холм. Казалось, что мертвые рвутся вверх, наружу... И, наконец, этот земляной холм разлетелся в стороны, раздвигаясь темной тушей огромного крота. Если бы он встал во весь рост, то легко мог бы коснутся лапами третьего этажа, да и по остальным размерам он не сильно был меньше. Добравшись до поверхности, он принюхался, водя по сторонам безглазой мордой, и прополз пару десятков метров, после чего снова зарылся под землю, оставляя за собой еще одну гигантскую нору. А из первой вылез наружу мужчина-полудемон, уже недавно бывавший в Рабаде.
Всего в несколько прыжков он преодолел пару десятков метров до забора, и легко, будто невесомый, запрыгнул на него. Его ярко-оранжевые глаза легко видели сквозь окружающую тьму. Оглядевшись, он довольно оскалился:
— Хор-р-рошее место. Одно из лучших, повезло...
В это время из первой норы повалили демоны. Все они были гораздо меньше демонического крота, первым проложившего ход. Пока что они не выходили с территории кладбища, а лишь копились, сдвигаясь, чтобы поместились новоприбывшие. Порой среди них попадались и люди-полудемоны.
Мужчина-полудемон, неподвижно стоявший на заборе, произнес что-то рычащее, и махнул рукой. Но все, кто был на поверхности, его прекрасно поняли. И ломанули в разные стороны, напрочь снося забор. А из норы начали выбираться хищные звери, отлично видевшие в темноте. Волки, гиены и шакалы вылезали целыми стаями, поодиночке выбирались лисы, тигры, рыси. Проявляя завидную ловкость, выпрыгивали лесные коты и рыси. Неторопливо, но неотвратимо появлялись крупные медведи... Один, второй, третий. Вскоре настоящая волна зверья хлынула из этого хода. В их глазах не было какой-то осознанности — все же, лесное зверье обычно достаточно умное... Наоборот, они были будто бы под каким-то дурманом. Все, можно было разглядеть в их глазах — это огромную жажду крови.
Тем временем первые крики начали раздаваться вокруг — это кто-то уже добрался до людей. А звери все прибывали и прибывали непрерывной волной, разбегаясь по городу. И за этим удовлетворенно наблюдал полудемон на своем импровизированном "наблюдательном пункте".
— Тепер-р-рь нас не остановить! Никто не выстоит пр-р-ротив нашего гнева!
Через некоторое время из второго хода, который оставил за собой демон-крот, повалила еще одна волна зверей. Суммарно, эти два потока уже не уступали самому первому штурму Рабада. Вот только
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!