Абандон 2 - Сергей Котов
Шрифт:
Интервал:
— Да что тут может быть опасного? — возразила Анна, тем не менее, благоразумно оставаясь на месте, — ясно, что живых там никого нет…
— Такие объекты нередко минируют, — пояснил наёмник, не оборачиваясь.
Он обошёл грузовики, присел, что-то разглядывая. Заглянул в кузов.
— Опасности нет, — сказал он, когда вернулся, — однако же, наше первоначальное предположение о том, что на рудник готовилось нападение не лишено оснований. Машины чужие. Внутри много оружия.
— Люди? — спросил я, — погибшие?
Майкл покачал головой.
— Нет, — сказал он, — только следы крови. Что с ними случилось мы не знаем. Может, кому-то удалось уйти.
— Может, попробовать поставить один из них на колёса? — предложил Антуан, — я, кажется, видел у первого лебёдку…
— Не выйдет, — ответил Майкл, — слишком сильные повреждения. И баки пустые. Я проверил в первую очередь. Они пробиты, горючее вытекло. Возможно, из-за погодных условий они не загорелись.
— Ладно, — кивнул геолог, — тогда не стоит терять время. Двигаемся дальше.
Но на этом сюрпризы не закончились. Дорога шла вдоль поля, где росла какая-то незнакомая мне культура. После урагана, конечно, посадки выглядели не лучшим образом, но кое-где растения уцелели. И вот, среди этой культурной зелени чернели какие-то техногенные останки. Я сначала подумал, что это тоже что-то типа грузовика, но, приглядевшись, увидел остатки крыльев и хвостового оперения.
— Это самолёт, на котором пытались вывезти Адриана, верно? — спросил я у Александра, указывая рукой в сторону останков.
Он прищурился.
— А ведь верно. Полоса там, — он указал в сторону небольшого леска слева от дороги.
— И что, обломки так и не убрали? — удивилась Соня, — но ведь это случилось ещё до урагана!
— Следователи и представители авиационного комитета должны были вылететь из Конакри, — ответил геолог, — до их прибытия место падения было огорожено нашей службой безопасности, тут был выставлен пост, который сняли перед ураганом. Ребята, которые стояли здесь, погибли в литейном…
— Посмотрим? — предложила Анна.
— Нет, — ответил Александр, — не стоит. Времени мало. Мне бы не хотелось дойти до места на закате.
— Да, ты прав, — вздохнула врач, — мы вряд ли узнаем что-то новое.
Мы прошли ещё метров пятьсот, и за очередным поворотом обнаружили перевёрнутый пикап с логотипом рудника на борту. Он лежал на обочине. Капот и частично кабина были расплющены о землю, двигатель сорвало с крепления, и он разворотил переднюю подвеску.
Возле автомобиля лежало тело в камуфляже. На груди он был сильно разодран, участками было видно грудную клетку. Кожа была бледно-серой, сморщенной, совсем как у Адриана.
— Не из наших, — сказал Майкл.
— Откуда ты знаешь? — резонно спросил Александр: у тела отсутствовала голова.
Мы такое дерьмо не носим. Экипировка дешёвая.
— Зато машина наша, — добавил геолог, — и не просто наша, — он подошёл с той стороны, где было видно помятый, но вполне читаемый номер, — это пикап Адриана.
— Ребят, глядите-ка! — Анна опустилась на четвереньки и пыталась что-то достать из щели между землёй и опрокинутым кузовом пикапа. Ей это удалось: она вытащила тонкую золотую пластину, шириной сантиметров двадцать и полметра в длину. Она была покрыта то ли каким-то замысловатым узором, то ли значками.
— Это ещё что за дело? — геолог выглядел искренне удивлённым. Он взял пластину у Анны и пристально её разглядывал.
— Что это? — спросил Майкл, — золото, да?
— Однозначно да, — кивнул геолог, — но в сплаве. Видите, пластина очень тонкая, но у меня не получается её согнуть.
— Много там ещё? — наёмник задал ещё один вопрос.
— Штуки две или три, — Анна пожала плечами.
Майкл опустился на четвереньки рядом с пикапом и достал оставшиеся пластины.
— Вот, — он показал три штуки, — больше там нет.
— Узор отличается, — заметил Александр, и тут же добавил, глядя мне в глаза, — ребят. Это по вашей части, верно?
Мы с Соней переглянулись.
— Возможно, — ответил я, — но точно сказать не могу.
— Ладно, — кивнул геолог, — но мне кажется их надо взять с собой. Оставлять такие вещи на дороге по меньшей мере не разумно.
— Согласен, — ответил я.
Пластины не были слишком тяжелыми. Каждая где-то около килограмма. Но мы распределили их между мужчинами и добавили к нашей поклаже.
Глава 10
Переход оказался даже более тяжёлым, чем мне представлялось. Светило яркое солнце, испаряя излишки влаги, которую нагнала буря. Жара была густой и влажной. Расход воды пришлось начать контролировать — иначе мы рисковали начать ощущать её недостаток уже через пару дней.
Где-то на середине пути мы миновали деревню. Точнее то, что от неё осталось: глинобитные домики были сильно разрушены, ни у одного не осталось крыши. Однако ни мёртвых тех, ни следов крови или насилия не наблюдалось, возможно, потому, что местным удалось вовремя убраться куда подальше. По крайней мере, мне хотелось в это верить.
По моим прикидкам, было хорошенько за полдень, когда Александр остановился возле изгиба дороги, где она огибала излучину небольшой речки, и сказал:
— Дальше туда, — он указал в сторону редколесья, где даже тропинки не наблюдалось.
— Далеко ещё? — уточнил я.
— Если я ничего не перепутал, что вряд ли, — ответил геолог, — то нет. Меньше километра.
— Будьте осторожны, — предупредил Майкл, — внимательно глядите под ноги.
— Змеи? — спросила Соня.
— Мы в Африке, — пожал плечами боевик, — тут всякого добра хватает.
Соня посмотрела на меня, нахмурившись, но ничего не сказала.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!