Целитель - Gezenshaft
Шрифт:
Интервал:
Я просто стоял, дышал свежим воздухом, осматривал окрестности, судя по всему, всё ещё не отойдя от учебного марафона, устроенного Снейпом. Даже мне то и дело мерещился то разделочный нож в руках, то нейтральная к магии и различной химии палочка для помешивания, то бурлящий котёл. Стоило только о чём-то задуматься, или прикрыть глаза, как перед глазами появлялся этот котёл, в котором каждый раз по-разному что-то бурлило, постоянно меняя цвета и формы пузырьков. Всё-таки я сам для себя выбрал оптимальный режим обучения, дающий отличную нагрузку, великолепную успеваемость, но и отлично чередовавшийся с отдыхом, а самое важное, что отдых был подходящим именно мне, а не банальное плевание в потолок, лёжа на диване.
Постепенно все эти юные и не очень волшебники разбрелись по всей территории Хогвартса. Не удивлюсь, если несколько из них забрались и в Запретный Лес — там, как ни крути, можно найти несколько занятных ингредиентов для зелий, да и вообще, местная природа довольно богата на что-то интересное.
Из ворот замка довольно быстро вышел Седрик, тут же начав оглядываться, ища кого-то взглядом, а когда увидел меня, стоящего поодаль от тропинки, тут же пошёл в моём направлении.
— Привет, — махнул он рукой, чуть ли не подбежав. — Думал, что уже не найду тебя сегодня.
— Привет, староста. Что-то случилось?
— Не совсем, — Седрик встал рядом со мной, как и я, глядя на окрестности замка. — Хм… Интересное место для обзора ты выбрал. И вид хороший, и видно абсолютно всё.
— Ты пришёл меня похвалить?
— Эй, не ёрничай, — улыбнулся староста. — Хотя, наверно, не самое приятное чувство, когда… Ну…
— Всех родители навестили, а мои не могут даже в теории? — ухмыльнулся я, глянув на Седрика, не знавшего, как эту мысль высказать более тактично.
— Как-то так, да. Но я не для этого здесь. Отец протащил кольца.
— Хм?
— Кольца для аппарации.
— И года не прошло, — опять ухмыльнулся я.
— Какой-то ты сегодня колючий.
— Слишком много общался с профессором Снейпом, наверное, — пожал я одним плечом.
— Возможно, — кивнул Седрик. — Так что, будешь тренироваться в аппарации? Сегодня вечером, в одном из классов. Скорее всего, прямо напротив гостиной.
— Конечно, — кивнул я и вдохнул побольше свежего воздуха. — Завтра испытание.
— Есть такое, — Седрик стал малость напряжённым.
— Я спросил у директора. Он говорит, что в контракте Кубка прописано соревнование по поиску на время и без ограничений.
— Зачем же тогда такое недвусмысленное послание? — тень возмущения пролегла на лице Седрика. — Только чтобы мы шевелились активнее?
— Возможно. Кстати, я тут мимоходом обдумал всякое разное, касающееся этого состязания. Как думаешь, где будут прятать похищенных людей?
— Ну, — Седрик задумался. — Учитывая, что их якобы русалки украдут, то у них в городе.
— Я тоже так подумал. В литературе о Хогвартсе говорится об этом городе и даётся чёткое его описание. Чуть ли не схематичное. Самое массивное и выделяющееся место там — статуя на центральной площади.
— Логично.
— Седрик, а нам известно, где именно находится город русалок?
— Разумеется.
— И где площадь?
— Конечно.
— Наверняка, стартовая точка заплыва будет не над городом.
— Ха, разумеется, — улыбнулся Седрик. — Иначе само состязание несколько потеряет смысловую нагрузку. Если, например, стартануть от берега, то пока доберёшься до города русалок, повстречаешь кучу всякой живности и растений. Не самую дружелюбную, но и не особо опасную. Те же гриндилоу.
— Вот и я об этом думал. Ну, не то чтобы прям «думал», так, фоном, в перерывах. А что тебе мешает призвать метлу, долететь до точки над озером, строго вертикально над городом и площадью, раз уж мы знаем точное его местоположение. Наколдовать головной пузырь, трансфигурировать булыжник потяжелее, и буквально ястребом спикировать вниз. Итого — пять-семь минут путь туда. Быстро освободить заложника, и вместе с ним, «верхом» на Асцендио вернуться вертикально вверх и добраться до финиша на метле?
— Эм… Об этом я не думал… Сказано, в воду, значит в воду… И ведь действительно! — Седрик был явно рад открывшимся перспективам. — Хоть с собой можно взять только палочку, можно же призвать что угодно. Как в прошлый раз. Сократить расстояние и время по воздуху. Спасибо, Гектор. Это важная и правильная идея.
— Да не за что.
— А ты, кстати, не волнуешься за Гермиону?
— Директор пояснил детали, контракт вообще силы не имеет в этом смысле. Ну а прочие нюансы безопасности — не думаю, что после такой подготовки и стольких надежд на международное сотрудничество, что выйдет на новый уровень, и прочее… Не думаю, что организаторы не продумали нюансы безопасности вовлечённых.
— Возможно… — Седрик увидел своего отца, что вышел из ворот замка и начал оглядываться. — Ладно, Гектор, я побежал. Не скучай!
Староста махнул мне рукой и поспешил в сторону отца. Мистер Диггори, стоило только ему увидеть сына, сразу же заулыбался. Стоило Седрику добежать до отца, как тот сразу же похлопал его по плечу, и они отправились по тропинке в направлении Хогсмида.
— Подслушивать нехорошо, — обратился я в никуда, продолжая смотреть на замок и волшебников, словно муравьи, разбредающихся по округе по всем направлениям.
Конечно же, я не видел того, кто стоит неподалёку, в паре метров от меня, но неопределённый контур видит паучок, что тусуется на астрономической башне. Для его глаз это слишком большое расстояние, и точно понять, кто рядом, практически невозможно — я себя-то толком разглядеть не могу.
— Не хотела прерывать столь важную беседу, — с леди Малфой словно стекла невидимая плёнка.
— Неожиданно, — кивнул я в приветствии, отвернулся и вновь стал наблюдать за перемещениями волшебников, мелкими деталями их общения, вслушиваясь в звуки природы, шорох ветра, и в приносимые этим ветром кусочки разговоров и смеха.
— Что именно? — леди Малфой встала в полутора метрах от меня, устремив взгляд на горы.
— Я предполагал, что вы предпочтёте провести время с Драко.
— Это семейный момент, такой визит. Однако, мой муж слишком уж быстро перевёл встречу из семейной в деловую, собрав целый консилиум из товарищей Драко и парочки отцов. Их жены оказались слишком заняты и не пришли сегодня, а общаться с профессорами я не имею никакого желания.
Глянув одним глазком на эту действительно эффектную блондинку, заметил привычное нейтральное выражение лица и довольно цепкий взгляд, направленный на всё вокруг. Но были и нотки ностальгии, что неудивительно — леди Малфой, как и почти все из присутствующих здесь взрослых волшебников, потратили пять или семь лет своей жизни в Хогвартсе, захватив самый противоречивый и сложный её период, детство, юношество. Неудивительно, что этот замок вызывает те или
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!