Красное бедствие - Рита Хоффман
Шрифт:
Интервал:
Солдаты, окружившие их, принялись пихать мужчин и женщин, вынуждая их развернуться и нестройной колонной двинуться вперед. Ромэйн почувствовала, что дрожит так, что зуб на зуб не попадает. Идущая впереди Фэй обернулась и коротко кивнула ей, пытаясь ободрить.
Но надежда на спасение таяла с каждым мгновением – их окружили пешие солдаты, впереди ехала конница. Время от времени раздавались щелчки кнута и короткие вскрики. Ромэйн втянула голову в плечи и старалась идти в общем темпе, но ноги предательски заплетались. Они шли сюда слишком долго и так и не смогли отдохнуть. Долго она не протянет.
– Далеко до долины? – тихо спросила она.
– Полтора дня верхом, – вдруг откликнулся мужчина, идущий сзади. – Пешком суток пять, если делать привалы.
Единственное, что Ромэйн знала о долине Полнолуния – это то, что она находится на территории Дома Убывающих Лун. Город Красных Крыш недалеко от границы, но ей все равно не дойти – ноги уже начали гудеть, а ведь они только что вышли из города.
– Тебя как зовут? – вдруг спросил мужчина.
– Ро… Рози, – соврала Ромэйн.
– А меня Ливр. Моего друга зовут Барниш. А твою подругу как?
– Тайра, – откликнулась Фэй.
– Будем держаться вместе, – решительно сказал Лирв. – Мы сможем защитить вас, если что.
– Откуда ты знаешь, что нас ждет? – спросила Ромэйн.
– Недавно закончился мой срок наказания. Шесть лет я провел в угольных шахтах недалеко от Рубинового города и знаю, что нас ждет на раскопках получше многих.
– И за что тебя туда отправили?
– За грабеж. Но я…
– Был не виноват, верно? – насмешливо осведомилась Фэй.
– Моей семье нужно было что-то есть, – просто ответил Ливр. – А у того богача, дом которого я обчистил, денег было больше, чем ему было нужно.
– Ты убил его? – спросила Фэй.
– Нет, думал, что он не проснется. А он возьми и спустись на первый этаж. Там меня и схватили.
– И где твоя семья сейчас? – спросила Ромэйн.
– Жена нашла себе другого, дочь вышла замуж и уехала, а адреса не оставила.
– Печальная история, – сказала Фэй.
– Могло быть… Ай!
Лирв взвыл, когда кнут обжег его спину. Ромэйн вздрогнула от звука удара и сжалась, ожидая, что её постигнет та же участь, но на этот раз ей повезло – офицер прошел мимо, свирепо поглядывая на пленников.
– Если не будем держаться вместе, – прошептал Ливр, – нам не выжить.
– Хорошо, – неожиданно согласилась Фэй. – Тогда держись нас.
– Вас? Я думал…
– Что это нам нужна помощь? Мы сильнее, чем кажемся.
– Ты-то может и да, но Рози могут и в палатку офицера отвести, а там знаешь, что…
– Замолкни, – пробасил из-за его спины Барниш. – А ты, девчонка, лучше скажи, что больна, чтобы эти ублюдки тебя не тронули. От женщин на тяжелой работе толк один, сами знаете какой.
У Ромэйн закружилась голова. Она даже не подумала об этом! Ведь все эти солдаты могут…
Её вырвало на собственные сапоги. Ливр выругался, веревка, связывающая их, натянулась, и весь строй сбился с ритма. Раздалось несколько щелчков сразу и на спину Ромэйн обрушился обжигающий кнут. Она вскрикнула, обернулась, чтобы посмотреть, кто посмел её ударить, и увидела уже знакомое лицо офицера, который её разоружал. На его поясе она заметила кинжал, принадлежавший её матери.
Мерзавец.
Они шли всю ночь и только с первыми лучами солнца им позволили остановиться. Ромэйн без сил упала на землю и подтянула колени к груди. Стопы болели так, будто все это время она шла по раскаленным углям.
– Держись, – прошептала Фэй и осторожно придвинулась к ней. – Мы выберемся.
– И не мечтайте, – пробасил Барниш. – Теперь все жители Пятнадцати Свободных Земель будут работать на Императора.
– Не все, – вмешался худощавый паренек, – только те, чьи лорды не пожелали преклонить колени перед ним.
– Скажем спасибо лорду Оррену, черт бы его взял, – выругался Лирв. – Не мог он просто сдаться, а? Сколько молодых ребят погибло на границе? Сколько…
– Предки лордов сражались за независимость, – резко сказала Ромэйн. – Они свергли кровавого тирана и освободили жителей Пятнадцати Земель от него.
– И что с того? Да, Бедивир был больным ублюдком, но до него, я слыхал, правил неплохой малый, – сказал Лирв. – Пережили бы и Лаверна, уж вы так точно, я-то стар уже.
Ромэйн поджала губы и отвернулась. Эти люди сами не знают о чем говорят! Они просто не видели, что творилось в годы правления императоров, не читали книг об этом, а она читала! Отец не мог просто сдаться на милость безумца.
– Поспи, – сказала Фэй. – Днем нас заставят идти ещё дольше.
– Я не дойду, – прошептала Ромэйн, укладывая голову на её колени.
– Дойдешь. – Фэй наклонилась к ней. – Я не позволю тебе упасть.
Глава 9
– Куда мы едем?
Савьер выглянул из окна экипажа и поморщился, заметив в небе патруль из нескольких демонов. Лаверн, расположившийся на противоположном сидении, вальяжно закинул руки за голову и, улыбаясь, ответил:
– Я хочу показать тебе кое-что. Кое-что важное.
Савьеру хотелось спросить, почему именно ему и именно сейчас, но он прикусил язык и сцепил руки на коленях. Это проверка? Где здесь подвох? Разве можно ждать чего-то хорошего от человека, развязавшего кровавую войну?
Слухи о том, что произошло в Синей Крепости достигли Дома-Над-Водой довольно быстро. Уже через два дня Савьер знал, что лорд Оррен убит, а его жена взята в заложники. Новым лордом Дома Наполненных Чаш временно назначили одного из сыновей лорда Аселина – малодушного и неповоротливого Гланвилла из Дома Золота и Камней. Если ничего не изменится, земли у его лорда-отца станет в два раза больше и их Дом станет еще богаче.
В дороге они провели целый день и лишь с наступлением сумерек экипаж наконец остановился. Савьер пропустил Лаверна вперед и неловко выбрался следом за ним. Брат похлопал его по плечу, будто похвалив за то, что он справился с таким нелегким для калеки делом.
Их привезли к богатому поместью, скрытому от посторонних глаз пышными деревьями. Место поистине великолепное – свежий воздух, пики гор вырисовывались
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!