Любовница или жена? - Кэтрин Гарбера
Шрифт:
Интервал:
К глазам подступили слезы. Она крепко зажмурилась, не желая показать Джереми, как сильно он ранил ее. Какое чувство поможет ей справиться с кровоточащей раной, которую Джереми нанес ее сердцу? Она призвала на помощь гнев.
Не в силах усидеть на месте, Джереми принялся ходить из угла в угол.
— Думаю, когда ты прочтешь новый контракт, ты сама убедишься, насколько я собираюсь быть щедрым. К тому же я смогу помочь твоему бизнесу. За последнее время у нас появились новые партнеры и клиенты. Я познакомлю тебя с ними. В будущем они могут стать и твоими клиентами. Кроме всего прочего, я собираюсь заключить с твоей компанией контракт на обслуживание всех корпоративных мероприятий...
— Джереми, пожалуйста, — с усилием произнесла Изабелла. Ей стоило большого труда не повышать на него голос.
Ее жизнь только что разбилась на миллионы осколков, а он говорит о бизнесе! Она должна справиться с этим, должна, молча твердила Изабелла про себя. Но как же больно! Впервые за много лет она рискнула поверить в мечту и снова обманулась.
— Белла? Детка, в чем дело?
Изабелла подняла на него глаза.
Джереми выглядел взволнованным. Изабелла уже достаточно изучила его и знала, как он любит все планировать и быть застрахованным от любых неожиданностей. Может, именно поэтому он составил новый документ, вовсе не имея намерения обидеть ее? Просто это в характере Джереми — он считает, что ситуация под контролем, когда все прописано по пунктам и заверено печатями и подписями.
— Почему ты составил еще один документ? — через силу спросила она.
— Это единственная возможность защитить нас обоих, — не задумываясь, ответил он. — Ты сможешь быть финансово независимой, а мне нужно... — Он вдруг запнулся.
— Что?..
Джереми отвернулся.
— Джереми, я не хочу больше быть ничьей любовницей.
— Нет? Но недавно ты сказала, что твой ответ будет «да» независимо от того, что я предложу, — возразил он.
— Я так думала, но сейчас вижу, что ошиблась.
Изабелла твердо знала одно: она бы согласилась продолжить их роман на любых условиях, не влюбись она в него без памяти и не поверь, что только с ним возможно ее счастье... Почему, ну почему он ни слова не говорит о любви?
— Отвези меня домой, — тихо попросила она и поднялась со стула.
Джереми застыл. На его лице проступило упрямое выражение.
— Нет. Ты останешься здесь до тех пор, пока мы вместе не придем к соглашению, которое устроит нас обоих.
Она недоверчиво покачала головой, не в силах выдавить из себя ни слова — ее голос куда-то пропал.
— Скажи, чего ты сама хочешь, Белла, — продолжал он настаивать. — Я все сделаю. Деньги, новые контракты. Я...
— Мне не нужны ни деньги, ни новые контракты. — Она снова обрела голос. — Я хочу быть с тобой ради тебя.
«Я люблю тебя», — молча добавила она про себя.
Джереми развернулся и направился к бару. Открыл бутылку виски, налил себе стакан и осушил его одним глотком.
— Джереми, ты испытываешь ко мне хоть какие-нибудь чувства? — Вопрос слетел с ее губ помимо воли.
— Одержимость. Я одержим тобой. — Он покачал головой и снова наполнил бокал. — После того, как мы познакомились, я живу в мире, где нет правил, а я не могу жить без ориентиров. Мне нужно знать четкие границы, а если их нет, я расставляю их сам.
— А как же тогда образуется большинство других пар? Ведь они не определяют заранее как им жить. Почему бы и нам не попробовать?
Джереми снова покачал головой.
— Только не в моем случае. Я бы даже сказал, не в нашем случае. У нас не выйдет так, как живет «большинство», потому что наши с тобой отношения изначально были лишь видимостью отношений. Мы оба держали в уме, что нас связывает, — и это был наш контракт.
— Если ты хочешь так думать, пожалуйста, — стараясь, чтобы ее голос не дрожал, сказала Изабелла. — Я была с тобой не из-за контракта. Я была с тобой, потому что... потому что люблю тебя.
— Ты не любишь меня, — возразил Джереми. — Это всего лишь одержимость. Если хочешь, — он пожал плечами, — страсть.
— Говори за себя, — проглотив комок в горле, с достоинством сказала Изабелла. — Я люблю тебя.
Джереми ничего не ответил. Между ними воцарилось молчание.
— Пожалуйста, давай вернемся на берег, — опустив голову, тихо попросила Изабелла.
Прошло две недели. Изабелла сконцентрировалась на делах, запретив себе думать о Джереми. Днем это работало, но вот ночью она почти не спала, потому что в ее памяти оживали воспоминания дней и ночей — особенно ночей, — проведенных вместе.
Она скучала по нему, скучала безумно. Джереми незаметно заполнил ее жизнь, и только сейчас она начинала осознавать, как опустело без него ее существование.
Сидя перед компьютером, Изабелла задумалась и открыла не тот файл. Когда на экране возникла фотография Джереми, сделанная на его тридцатипятилетие, ее сердце на секунду замерло, а затем забилось где-то в горле. Изабелла пыталась бороться с собой, но уже через секунду эту борьбу проиграла. Перед ней замелькали фотографии: Джереми один, с Келом, со своими и ее друзьями, его родители и снова он один.
Увеличив фотографию до максимума, Изабелла с любовью смотрела на него, и ее охватила тоска такая острая и пронзительная, что, казалось, сердце вот-вот разорвется от боли.
Как же она его любит! Зачем, ну зачем она только в него влюбилась? Почему ее сердце остановило свой выбор именно на нем?
Горькая улыбка тронула ее губы. Почему? Потому что Джереми самый красивый, замечательный, нежный, неприступный... Просто он самый-самый для нее, вот и все.
В дверь позвонили.
Интересно, вяло подумала Изабелла, кому она понадобилась?
Открыв дверь, Изабелла подумала, что у нее галлюцинации. На пороге стоял Кел. Он быстро оглядел ее с головы до ног и нахмурился.
— Готов спорить, что привидения выглядят лучше, чем ты, — невесело пошутил он.
— Спасибо.
Почти те же самые слова она уже слышала сегодня от Рэндалл и Шелли, после чего они чуть ли не насильно отправили ее домой.
— Что за чертовщина? Я-то думал, что неплохо во всем этом разбираюсь. Кажется, я ошибся.
Изабелла нахмурилась, не понимая ни слова из того, что он говорил.
— Ты... не пьян? — осторожно спросила она.
— Я не пью. Послушай, может, все же пригласишь меня войти? — Он вошел прежде, чем она успела открыть рот.
— Да, конечно. — Изабелла немного пришла в себя. — Чувствуй себя как дома.
Изабелла не испытывала желания видеть кого-либо, но так у нее появился шанс узнать новости о Джереми из первых рук. Она ненавязчиво пыталась выяснить, не созванивался ли он с ее братом. Дар ответил отрицательно: мистер Харпер не звонил ему уже давно.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!