Фурии Кальдерона - Джим Батчер
Шрифт:
Интервал:
Фиделиас скривился в улыбке, перевел взгляд с Аквитейна на Каликса, потом на Олдрика — рабыня у его ног забыла про свое занятие и глазела на происходящее, приоткрыв рот. Одиана на коленях у Олдрика не пошевелилась и не издала ни звука, но он видел, как и ее губы складываются в улыбку.
— А… — произнес Фиделиас, и улыбка его сделалась еще шире. Он закинул ногу на ногу. — Ясно.
Аквитейн прищурился и шагнул к стулу Фиделиаса.
— Ты прервал мое наслаждение подарком моей дорогой супруги мне на день рождения. Ты, похоже, потерпел неудачу в том, что обещал для меня сделать. И в придачу к этому ты рассредоточил мои войска таким образом, что это изобличает меня перед остальными членами Совета лордов, не говоря уже о Сенате. — Он пригнулся к Фиделиасу и очень тихо добавил: — Сдается мне, что в твоих интересах в следующие несколько секунд назвать мне причину, по которой я не убью тебя.
— Отлично, — сказал Фиделиас. — Дайте мне немного времени, ваше сиятельство, и я не буду мешать вам самому решить, кому вы можете доверять.
— Нет! — взорвался Каликс. — Милорд, не дайте этому презренному рабу вертеть вами!
Аквитейн улыбнулся, но улыбка вышла холодной, жесткой. Взгляд его скользнул к родисийскому графу, и Каликс умолк.
— Мое терпение вот-вот лопнет. Так, как оборачиваются события, господа, к концу нашей беседы кто-то из вас определенно будет мертв.
Тяжелое напряжение повисло в помещении. Каликс облизнул губы, бросив на Фиделиаса исполненный ненависти взгляд. Одиана сладко мурлыкнула и пошевелилась на коленях у Олдрика, освободив, как заметил Фиделиас, его правую руку. Рабыня, похоже, тоже ощутила угрозу и отодвинулась чуть назад, чтобы ненароком не оказаться между верховным лордом и кем-либо из присутствующих в помещении.
Фиделиас снова улыбнулся. Он сцепил руки и положил их на колено.
— С вашего позволения, ваше сиятельство, мне потребуются перо и бумага.
— Перо и бумага? Это еще зачем?
— Так будет нагляднее для вас, ваше сиятельство. Впрочем, если вас не удовлетворит и это, моя жизнь в вашем распоряжении.
— Моя ненаглядная супруга, будь она здесь, сказала бы, что твоя жизнь проиграна в любом случае.
— Будь она здесь — конечно, — согласился Фиделиас. — Могу я продолжать, ваше сиятельство?
Несколько долгих секунд Аквитейн молча смотрел на Фиделиаса, потом махнул рукой рабыне — та поспешно метнулась в сторону и вернулась, держа в руках кусок пергамента и перо.
— Поторопись, — буркнул Аквитейн. — Мое терпение на исходе.
— Конечно, ваше сиятельство.
Фиделиас взял у рабыни письменные принадлежности и быстро настрочил на бумаге несколько фраз, приложив все старания к тому, чтобы никто не видел, что он пишет. Никто не произносил ни слова, и скрип пера по пергаменту казался оглушающе громким по сравнению с потрескиванием поленьев в очаге и нетерпеливым постукиванием башмака Аквитейна о каменный пол.
Фиделиас подул на написанные строчки, сложил лист пополам и протянул его Аквитейну. Не сводя с него взгляда, он произнес:
— Ваше сиятельство, я советовал бы вам ускорить осуществление ваших планов. Свяжитесь с вашими войсками и выступайте.
Каликс мгновенно вскочил и встал рядом с Аквитейном.
— Ваше сиятельство, я вынужден решительнейшим образом возразить. Главное в настоящий момент — осторожность. Если нас обнаружат, все рухнет.
Аквитейн прочитал записку, потом поднял взгляд на Каликса.
— И ты веришь, что, поступая так, ты защищаешь мои интересы?
— Равно как и моего господина, — сказал Каликс Он вздернул подбородок, но это выглядело смешно на фоне нависшей над ним громады верховного лорда. — Подумайте, кто он такой, чтобы давать вам советы?
— Ad hominem, — заметил Аквитейн. — На редкость неубедительный аргумент. Причем используемый, как правило, с целью отвлечь внимание от сути разговора — увести его от неоспоримых аргументов, а также очернить оппонента.
— Ваше сиятельство! — замотал головой Каликс. — Прошу вас, прислушайтесь к голосу разума! Выступить сейчас означало бы лишиться более чем половины всех возможных сил! Только болван может отказаться от такого преимущества!
Аквитейн удивленно поднял брови.
— Только болван… Надо же!
Каликс поперхнулся.
— Ваше сиятельство, я хотел только…
— Меня мало волнует, что ты хотел, граф Каликс. Вот что ты сказал — совсем другое дело.
— Ваше сиятельство, прошу вас! Не спешите! Вы так долго разрабатывали план… Не дайте всему рухнуть в одночасье!
Аквитейн покосился на записку.
— И что ты предлагаешь, ваша светлость?
Каликс расправил плечи.
— Проще говоря, ваше сиятельство — придерживаться прежнего плана. Послать ветряных волков на зимние квартиры в Родис. Собрать все ваши легионы воедино с наступлением весны и тогда нанести удар. Выжидать. Мудрость состоит в терпении.
— Побеждает тот, кто рискует, — возразил Аквитейн. — Не могу не поражаться, Каликс, безграничной щедрости Родиса. Как он горит желанием приютить наемников, связать с ними свое имя, когда все улажено. Как наставлял он тебя защищать мои интересы.
— Первейшей целью моего господина всегда является поддержка союзников, ваше сиятельство.
— Еще бы, — фыркнул Аквитейн. — Мы так щедры друг к другу. И полны всепрощения. Нет, Каликс. Курсор…
— Бывший курсор, ваше сиятельство, — поправил его Фиделиас.
— Бывший курсор. Да, конечно. Бывший курсор неплохо поработал, предсказав, что ты будешь говорить мне. — Аквитейн дочитал записку. — Интересно, зачем это он? — Он перевел взгляд на Фиделиаса и вопросительно приподнял бровь.
Фиделиас посмотрел на Каликса.
— Ваше сиятельство, я полагаю, что Родис послал к вам Каликса шпионить и — рано или поздно — убить.
— Да как ты… — взревел Каликс.
Фиделиас перебил его; в голосе его зазвенела сталь.
— Каликс хочет, чтобы вы выжидали, чтобы устранить вас, ваше сиятельство, на всю зиму. Так Родис получит несколько месяцев на то, чтобы подкупить наемников, тем самым лишив вас сил. В таком случае с началом кампании ключевые посты окажутся занятыми людьми Родиса. А вас он сможет убить в сумятице сражения, устранив в вашем лице главную угрозу для себя. И полагаю, роль убийцы отводится именно ему, Каликсу.
— Я не потерплю такого оскорбления, ваше сиятельство!
Аквитейн покосился на Каликса.
— Потерпишь. — Он повернулся к Фиделиасу. — И что ты посоветуешь? Что бы ты сделал на моем месте?
Фиделиас пожал плечами.
— Нынче ночью дули южные ветры, которых в это время года быть не должно. Только Первый лорд способен вызвать такое. Я предполагаю, он призвал фурий южного воздуха, чтобы помочь Амаре или какому-то другому курсору попасть на север — или в столицу, или прямо в долину.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!