Возмездие - Вэл Макдермид
Шрифт:
Интервал:
— Леон Джексон, Саймон Макнил и Кэй… Как была фамилия Кэй?
Сэм Эванс, как раз в этот момент выходивший из комнаты, услышал ее последние слова и не удержался.
— Не похоже на тебя, Крис, забыть одну из наших дамочек! — заметил он.
— Некоторые имена просто плохо… плохо запоминаются, Билл, — парировала Крис.
— Ну-ну, — саркастически усмехнулся Сэм и вышел.
— Кэй действительно была человеком, — сказала Кэрол, — о существовании которого легко забыть. И я думаю, она делала это намеренно. Я имею в виду — она специально держалась как можно незаметнее, чтобы о ней забыли и сказали что-то такое, о чем в иных обстоятельствах предпочли бы промолчать. Очень полезное качество для сыщика.
Крис кивнула:
— Кэй умела вести допрос и работать со свидетелями. Она действовала не так, как Пола, но почти так же эффективно. Но как все-таки ее фамилия?
— Хэллам. Кэй Хэллам.
— Да, точно! Теперь я вспомнила. Странно все же… Казалось бы, после всего, что нам пришлось испытать, мы должны держаться друг за друга, поддерживать постоянную связь, но на самом деле мы все разбежались каждый в свою сторону после того, как суд огласил первый приговор. Можно подумать, наши бывшие коллеги специально прервали все контакты, чтобы легче было поскорее забыть все, что случилось. И, когда мы снова собрались на апелляционный суд и на второй процесс, наша дружная команда выглядела уже как толпа едва знакомых людей.
Кэрол кивнула:
— Примерно то же самое происходит, когда на свадьбе или на похоронах случайно встречаешь кого-то, с кем у тебя когда-то были достаточно близкие отношения, вот только так давно, что и ты, и он чувствуете себя крайне неловко. Прошлое вернуть уже невозможно, но вы оба знаете, что когда-то все было совершенно иначе, и от этого вам обоим становится грустно и больно.
Трудно было понять, кого эти слова удивили сильнее — Крис или саму Кэрол. Они работали вместе довольно давно, и Крис хорошо знала, что начальница редко высказывается столь откровенно. Обе женщины тщательно избегали задушевных бесед, бережно храня каждая свои тайны. Какой бы сплоченной ни выглядела их спецгруппа, вне службы они почти не общались. И даже если кому-то хотелось выговориться, никто никогда не делал этого на работе.
Кэрол слегка откашлялась.
— Кэй на протяжении трех или четырех лет присылала мне открытки на Рождество, но я думаю, она делала это не потому, что очень хотела поддерживать со мной дружеские отношения. Скорее всего, ей просто нужна была от меня хорошая рекомендация. Где она сейчас, я понятия не имею. Я даже не знаю, осталась ли Кэй в полиции или нашла какую-то другую работу.
Крис внесла упомянутые имена в свой смартфон.
— Я этим займусь, — пообещала она. — Может быть, в профсоюзе полицейских есть какие-то сведения. Уж они-то должны знать, кто из наших бывших коллег все еще служит.
— И что, профсоюз так запросто сообщит тебе их адреса и контактные телефоны? — удивилась Кэрол, и Крис пожала плечами.
— В конце концов, это же наш профсоюз. Он обязан защищать своих членов. — Она лукаво улыбнулась. — Кроме того, у меня есть свои способы узнать все, что нужно. Быть может, они выглядят не так изящно, как методы Полы, зато они работают.
Кэрол подняла вверх ладони в знак того, что не желает знать никаких подробностей, и Крис, повернувшись к рабочему столу, принялась барабанить по клавиатуре компьютера с такой силой, что можно было подумать — она всю жизнь работала на механической пишущей машинке и только недавно познакомилась с современной техникой.
— Больше ничего мне не говори, — сказала Кэрол. — Во всяком случае — сейчас. Когда что-то выяснишь, мы побеседуем втроем — ты, я и Тони. И еще одно…
— Да? — Крис подняла взгляд от монитора.
— Мне бы не хотелось, чтобы ты увлеклась поисками наших бывших коллег и забыла об осторожности. Ты, я уверена, тоже в списке Вэнса… — Поднявшись, Кэрол двинулась к выходу.
— Простите, шеф, но куда вы направляетесь совсем одна? — спросила Крис. — Или вам об осторожности думать не нужно?
Кэрол обернулась с легкой улыбкой, от которой в уголках ее глаз появились едва заметные лучики-морщинки.
— Я направляюсь в штаб-квартиру Северного отделения полиции. Думаю, там мне ничто не грозит.
— Я бы на твоем месте вовсе не была так уверена, — мрачно пробормотала Крис, когда дверь за Кэрол закрылась, и снова застучала по клавиатуре.
Когда наступило время обеда, Ванесса Хилл обнаружила, что ей совершенно нечем заняться. А для нее это было достаточно необычно. Конечно, еда — это необходимость, от которой никуда не денешься, однако она не считала это веской причиной, по которой обеденный перерыв можно было потратить без пользы для дела. Так называемые деловые обеды давно стали неотъемлемой частью ее рабочего расписания. Вот почему почти в каждый свой обеденный перерыв она либо встречалась в ресторане с клиентами, либо оставалась в офисе, где вместе с ведущими специалистами планировала будущую стратегию или обсуждала перспективы рынка. Собственное агентство по найму и повышению квалификации Ванесса возглавляла на протяжении уже почти трех десятков лет и вовсе не случайно слыла одним из самых успешных профессионалов в этой области. Если хочешь чего-то добиться, считала она, нужно работать, а не тратить драгоценное время на такие мелочи, как обед.
Сегодня, однако, день, что называется, не задался. Страховой маклер, с которым она собиралась побеседовать за ланчем, в последнюю минуту отменил встречу под каким-то смехотворным предлогом — мол, его дочь в школе сломала руку или что-то в этом роде. В результате Ванесса оказалась одна в ресторане в центре Манчестера. Следующая деловая встреча была назначена у нее только на два часа, и теперь ей предстояло чем-то занять освободившееся время.
Она, разумеется, не собиралась сидеть в ресторане в одиночестве. Остановившись у сэндвич-бара, Ванесса взяла кофе и мясной рулет. Потом она вспомнила, что по пути в ресторан проезжала автомойку, причем не автоматическую, а с персоналом. Можно помыть машину, решила она. Уже пора. Когда-то Ванесса делала подобные вещи сама, считая, что никто не справится с ними лучше и тщательнее, но в последнее время она предпочитала платить. Это, впрочем, вовсе не означало, что ее требования стали скромнее. Если ей казалось, что служители на автомойке работают спустя рукава, она требовала, чтобы ее машину вымыли еще раз — и как следует.
Заехав на мойку, Ванесса отдала необходимые распоряжения и отправилась в комнату ожидания. Там на стене был укреплен кронштейн с телевизором, настроенным на круглосуточный канал новостей. Вечно приходится все и всем объяснять, думала Ванесса, разворачивая свой рулет. Потом она заметила, что еще один клиент — мужчина лет пятидесяти с хвостиком, одетый в костюм, купленный в магазине готового платья и к тому же явно не чищенный как минимум неделю, — пристально ее разглядывает. Сама Ванесса заметила его, едва войдя в комнату, — заметила и сочла не стоящим внимания. Она вообще умела оценивать людей с первого взгляда, делая это намного быстрее, чем большинство клиентов считали возможным, и при этом почти никогда не ошибалась. Эта способность была у нее врожденной, но Ванесса приложила немало труда, чтобы максимально ее развить, как поступала она и с другими своими природными талантами.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!