📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиПостап в мире магии - Тим Офий

Постап в мире магии - Тим Офий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 61
Перейти на страницу:
справился с ордой разумных монстров, не зная о них заранее. Даже со всей своей подготовкой, сделав всё возможное за такой короткий срок, Брис не был уверен в победе.

Глава 12

— Фири, иди скорее, началось! — позвал Джорн бродящего где-то ученика, проецируя изображение с хрустального шара на всю стену.

Обычно, маг не любил использовать этот путь работы со своим артефактом, потому что он добавлял ещё один модификатор к сложности заклинания. Но когда надо было что-то показать Фири, приходилось терпеть это неудобство.

Юноша притащил стул в кабинет учителя и сел напротив, смотря на изображение двух армий — нападающих монстров и защищающихся авантюристов.

— Ого! Начальник гильдии хорошо подготовился, — оценил работу Бриса Фири.

— Ага, он точно не пожалел, что заплатил нам, — кивнул Джорн, рассматривая огромную толпу, усыпавшую оборонительные укрепления. Кажется, они даже собрали магические пушки с приграничных постов.

На этот раз, никакие уловки не работали — маги хорошо поработали над защитой укреплений, помня, как дорого обошлись им осадные заклинания монстров. Тьма вампиров тоже не сработала, разогнанная силами бога солнца. Хотя основные силы храмовников ещё не собрались, среди авантюристов были свои жрецы. Впрочем, у нелюдей было припасено немало хитростей, которые менее опытный командир разбитого отряда не догадался применить. Их время ещё придёт.

Как и в прошлый раз, воины монстров отправились на штурм, оставив позади магов. Как и тогда, первая волна заклинаний защитников столкнулась с магической защитой. Но кое-что в этот раз было по-другому: двадцать три огромных шара плазмы, выпущенные пушками, смели защиту, сделав короткие просеки в рядах нападающих.

Вот только нелюди тоже подготовили хитрость. В момент, когда маги были заняты атакой, позади них появились диверсанты из клана Белки, внеся в их ряды сумятицу и забрав немало жизней. Другая группа дёрнула рычаг подвесного моста, заклинив механизм после того, как он опустился.

Маги противника, пользуясь появившимся окном, тоже атаковали. К их глубокому разочарованию, заранее установленная магическая защита справилась. К тому моменту, как белки телепортировались прочь, избегая уничтожения, защита пала, а монстры, предпочитающие ближний бой, подошли вплотную к опущенному мосту.

В отличие от прошлого раза, схватка не переросла в ближний бой, где у монстров было преимущество. Тогда стены защищали только авантюристы, у которых в большинстве случаев, не было дорогих стрел, усиленных магией. У армии Крайленда такие стрелы были, и они неплохо показали себя, пока монстры не прорвались внутрь укреплений. За это время пушки успели остыть и дать ещё один залп, посеяв разрушения в дальней части армии — на той дистанции, где заряды выходили на свою максимальную мощность.

— Они проиграют, — вздохнул Джорн.

— Вроде бы треть уже убили, — пожал плечами Фири. — Может быть, справятся.

— Нет, — покачал головой маг. — Останься их меньше половины, был бы хоть какой-то шанс.

Фири пожал плечами и продолжил смотреть, искренне надеясь, что учитель ошибся.

И у него появилась надежда, когда разогнавшиеся монстры начали подрываться на магических ловушках. Толкающая сзади толпа не давала идущим впереди действовать аккуратно, вынуждая разминировать проход собственным фаршем. Потери были не то, чтобы ужасающими, но существенными.

За это время белки убили ещё несколько магов, но так как те были готовы, диверсанты потеряли много бойцов и поняли, что больше такой фокус не пройдёт. На дальнейший хаос сражения врукопашную было больно смотреть, настолько скоротечным и быстрым был бой. Фири даже ускорил восприятие заклинанием, чтобы поспевать за темпом воинов.

Посреди кровавой вакханалии специально отобранные воины начали пробиваться к магам противника, чтобы покончить с ними. Этого командир нападающих, неопытный в боях с разумными существами, не предусмотрел, за что потерял большую часть магов. В ближнем бою дела шли намного лучше для монстров, даже с учётом магической поддержки защитников. Когда перевес сдвинулся на сторону нападавших, уже человеческим заклинателям пришлось плохо.

— Обрати внимание, самые могущественные маги куда-то исчезли, — прокомментировал Джорн. — Куда?

— А разве они не просто сбежали с помощью телепортации? — удивился вопросу Фири.

— Так и есть. Может быть, некоторые носили с собой артефакт с этой функцией. Но посмотри, что стало с остальными, — в это время нападающие расправились с остатками защитников.

Представители кланов с сильной регенерацией поедали свежие трупы, восполняя нехватку материала для исцеления своих ран. Остальные слегка брезгливо держались в стороне от своих товарищей — то, что они понимают особенности этих кланов, не означает, что зрелище становится приятным.

— Значит, следующий урок будет о телепортации? — спросил Фири.

— Нет. Это заклинание требует достаточно высокого ранга внутри школы. Его даже не продают обычным магам. Так что я им не владею, — признался Джорн.

— Тогда… предлагаете потратить награду на такой артефакт? — продолжил догадки ученик.

— И снова нет. Предлагаю научиться заклинаниям, удобным для побега. Ты видел, насколько это важно. Сильный маг, прежде всего, живой маг.

— А как же личи?

— Это всего лишь сказки, — усмехнулся Джорн. — Странно, что ты ещё не понял.

— Честно говоря, я всё это время думал, вы не учите меня повелевать мёртвыми потому, что это плохая магия…

— Нет. Просто представь, сколько всего живые мертвецы могли делать, если бы это было так просто: строить дороги, добывать лес, вспахивать землю. Но что-то я нигде не видел оживших трупов, которые бы трудились на благо некромантов.

Маги замолчали, оглядывая картину заваленной трупами местности, среди которых бродили жалкие остатки армии вторжения. Джорн, хоть и оказался прав, сильно недооценил авантюристов.

Вот только теперь, после сокрушительного поражения, не осталось ничего, что помешало бы монстрам ворваться в Крайленд.

* * *

Зал Совета Кланов гудел как разворошённый улей. Командир отряда чистильщиков, вернувшись с огромными потерями, доложил о выполнении задания, рассказав о том, с чем пришлось столкнуться.

И хотя Совету никогда не приходилось вести внешнюю политику: земли с низким магическим фоном, на которых располагался Крайленд, не были интересны нелюди, а с другой стороны империи не было никого разумного. Но даже так они догадывались, что за такой грозной боевой силой стоит развитый тыл. Скорее всего, это не вся армия людей (хранитель истории подтвердил гипотезу о том, с каким видом существ им пришлось столкнуться) и они имеют дело с развитым государством.

Совет понял — началась первая в истории нелюдей война. При этом основная проблема — зачистка собственной территории от монстров — никуда не исчезла. Расширяться, засыпая дно океана камнем из Граничного Хребта, больше не получится. Они не могут обеспечить достаточную безопасность рабочим, пока не выгонят людей.

На повестке дня стоял вопрос о том, стоит ли атаковать дальше, или лучше перейти

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 61
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?