Фандом 2.0 - Анна Дэй
Шрифт:
Интервал:
Теперь он застал меня врасплох. Я не собиралась говорить о прошлом вот так, недвусмысленно. Думала, мы оба промолчим о том дне. Я угощу Дэнни сэндвичем, и он поможет мне – отдаст старый долг. Если задуматься, вчера, на «Комик-Коне», он уже начал расплачиваться. Однако пока мой старый, всегда-готовый-одолжить-лишний-калькулятор друг и спаситель одиноких писателей на «Комик-Коне» всё ещё у меня в долгу. Дэнни неуверенно сгребает рассыпанный сахар и прячет глаза. Он мне поможет, я знаю.
– Ничего особенного, – пожимаю я плечами.
– Правда? – Дэнни вскидывает глаза.
«Что ж, пусть ему не досталось идеальных губ, нордических скул или решительного подбородка, как у братьев Хемсворт, зато ресницы у Дэнни великолепные».
– Ладно. На самом деле тогда вышло здорово.
Я не лгу. В восьмом классе мы были на дне рождения у Сары Каммингс. Сара была стервой. Красавица, умница, и всем прозрачно намекала, что лучше неё никого на свете нет. Я тусовалась с ней пару недель, примеряла образ «самой крутой девчонки», но быстро поняла, что долго так не вынесу. Стервы-красотки – это кошмар и ужас. Сплошное разочарование. Никто же не ожидает, что прелестная леди Диана, например, плюнет вам в бокал. К тому же праздники у Сары были на редкость нудными, и она не любила Гарри Поттера. Так что я быстро вернулась к Ви.
Но я отвлеклась. Дэнни как-то попал к Саре на день рождения – наверное, сдружился с каким-то школьным ловеласом. Когда мы сели в круг, чтобы поиграть в бутылочку, он оказался напротив меня. Пришла очередь Сары крутить, и бутылочка указала на неё и на Дэнни. Сара расхохоталась и заявила, что не пойдёт с «этим» в шкаф. И слишком громким шёпотом добавила: «От этого придурка несёт ямайским ромом».
Родители Дэнни раньше жили на Ямайке, но Сара Каммингс зря упомянула о его родослов-ной. Некрасиво получилось.
– Она была просто злобная тварь, – говорю я и вдруг виновато отвожу глаза.
Ведь я нарочно заставила Дэнни вспомнить о том случае, чтобы он почувствовал себя обязанным и помог мне.
Однако Дэнни отвечает мне весёлым взглядом.
– Ты тогда взяла меня за руку и отвела в тот самый шкаф, а когда мы с тобой туда залезли, крикнула оставшимся: «Несёт здесь только от вас!»
Я прячу лицо в ладонях.
– Господи. Дэнни, прости, пожалуйста! Я хотела, чтобы ты вспомнил и помог мне, но теперь… когда это сказано вслух…
– Не надо, – прерывает поток моих слов Дэнни. – Не извиняйся. Я до самого выпуска считался самым крутым среди ботаников. И всё благодаря тебе.
Мы простояли в том шкафу целых семь минут. Не целовались. Даже не касались друг друга. Просто стояли и бесстыдно улыбались. А ещё тяжело дышали и пыхтели, давая пищу для сплетен и зависти, и радовались победе над противной Сарой Каммингс.
Может, потому-то я и позвала на помощь Дэнни, а не кого-то другого. И не из-за вчерашнего на «Комик-Коне», а потому что тогда, в шкафу, он меня пальцем не тронул, потому что увидел во мне не просто красивую куклу. «Да… А ведь, пожалуй, это я перед ним в долгу…»
Он опирается о стол и склоняется ко мне. До меня доносится аромат мяты.
– В тот вечер ты была великолепна.
У Дэнни очень красивые руки. Кожа на смуглых пальцах и ладонях темнее у костяшек и возле ногтей.
– Не знаю… Я пошла на праздник без Виолы, потому что хотела потусоваться со стервами.
– В том-то и дело! Могла бы остаться со стервами, а предпочла скоротать вечер с ботаником.
– Как у Гарри, когда его выбирала Шляпа, – не подумав, бросаю я.
Дэнни морщится и изображает Шляпу – лучшей импровизации я ещё не видела. Честно говоря, это первая.
– Не в Слизерин, а куда? Ты уверен? Мог бы стать великим магом, а ты… Как знаешь!
«Эх, жаль, не записала на видео».
Вытирая выступившие от смеха слёзы, я говорю:
– А меня отправили в Слизерин. Не помнишь?
Дэнни шутливо отвечает:
– Твоя тайна умрёт со мной.
Приносят наш заказ. Картошка явно удалась, и Дэнни того же мнения. Он одобрительно кивает и забрасывает сразу несколько кусочков в рот. Жуёт и глотает.
– Так чем тебе помочь?
– Мне нужно кое-кого найти.
– Что, карту потеряла?
Я грожу ему картофелиной.
– Нет, тут другое. Мне надо найти кое-кого в сети. Выяснить, что это за люди и где они живут.
– Узнать «кто?» иногда бывает очень сложно. В сети можно прикинуться кем угодно. А вот адрес найти проще.
Я улыбаюсь, позабыв, что ещё не прожевала огромный кусок гамбургера.
– Адрес важнее. Я хочу их отыскать.
– И что такого противозаконного ты собираешься с ними сделать?
– Ничего. Просто поговорю.
Глаза у него становятся совсем круглыми от удивления.
– А кто это?
– Да один блогер с ником Фанбой. Он портит мне рейтинг и, что ещё важнее, меняет моих персонажей. Он пишет продолжение к «Песни повешенных».
– То есть драться ты с ним не собираешься?
Я подмигиваю, как всегда, завершая разговор лёгким флиртом.
– У меня есть и другое оружие, более эффективное, забыл?
Он смущённо опускает глаза и слишком долго смотрит в тарелку, обмакивая картошку в кетчуп.
– Извини, Элис, я не в том смысле… – Он умолкает, не договорив.
– Расслабься. Шучу.
Дэнни явно не умеет расслабляться по команде. Вот и не слишком приятный сюрприз: Дэнни не поддаётся моим чарам. Но он точно нормальный, за мальчиками не бегает. Тогда, получается, Дэнни джентльмен. Из тех прекрасных принцев, которые сначала смоют кровь дракона и только потом пойдут целовать принцессу. Могла бы и сама догадаться. Ведь в шкафу он всё так понятно объяснил… и всё равно я удивляюсь. Рядом с Дэнни я не чувствую себя бессильной и глупой. Наоборот, рядом с ним мне хочется стать лучше. И я знаю, что смогу справиться с Фанбоем, что бы ни случилось.
– Я могу найти тебе IP-адрес твоего персонажа, – в конце концов объявляет Дэнни. – А не хочешь потушить огонь огнём?
– Как это?
– Обыграй Фанбоя на его же поле. Начни снова писать фанфики.
Едва не поперхнувшись, я молча смотрю прямо перед собой. «Почему я сама до этого не додумалась? Если Фанбой влияет на происходящее в книге, я могу сделать то же самое».
Дэнни Брэдшоу – настоящий гений.
– Виола —
Рядом с костром разгорается драка. Толпа разделилась на две неравные части – одни дефы рвутся к столбам, на которых кричат от боли Саскья, Бабба и Мэтью, другие их не пускают, отшвыривают прочь. Я хватаю Кейти за руку, и мы вместе карабкаемся обратно на дорогу, подальше от развернувшегося побоища. Не представляю, куда мы бежим, наверное, подальше от дыма, криков и треска влажных дров.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!