Star Wars: Посланники Хаоса II. Сумерки джедаев - Джеймс Лучено
Шрифт:
Интервал:
Бранд обвел взглядом комнату.
— Поздравляю с назначением в совет, сенатор.
Она изобразила серьезность.
— Я только надеюсь, что смогу оправдать ожидания.
Бранд наклонился вперед.
— Война ускоряет продвижение по службе тех, у кого способности к руководству. Я уверен, вы превзойдете все ожидания.
— О, спасибо, коммодор. — Шеш сделала небольшую паузу. — Чему я обязана вашим визитом?
Бранд выразительно прочистил горло.
— Ситуации на Кореллии, сенатор.
Шеш кивнула.
— Перезапуск Балансирной станции. По моему мнению, это разумное решение.
— Значит вас не беспокоят возможные… последствия?
— Вооруженная и опасная Кореллия, например? Разумеется, нет. Хорошо защищенная Кореллия — польза всему Центру.
Бранд долго ее рассматривал.
— Да. Но что, если я скажу вам, что, склонив йуужань-вонгов к атаке на Кореллию, мы сможем получить даже больше?
Шеш подняла бровь.
— Вы действительно мне это говорите, коммодор? Потому что, если это так — даже несмотря на то, что я состою в Совете по безопасности и разведке, — я буду вынуждена немедленно сообщить об этом Консультативному совету.
— Силы обороны именно это и собираются сделать, сенатор, — поспешил заметить Бранд. — Но, к сожалению, перед нами стоит некоторая дилемма.
— Дилемма, — повторила Шеш.
— Предполагая, что нам удастся заманить йуужань-вонгов к Кореллии, мы должны быть уверены, что сможем хорошо их защитить. И так как мы не хотим раскрыть свои карты, чтобы набрать необходимую армаду для защиты Кореллии, нам понадобится забрать корабли с Ботавуи и множества других подобным образом защищенных миров.
Шеш понадобилось несколько секунд, чтобы ответить.
— Вы беспокоитесь из-за того, что Консультативный совет откажется санкционировать любые действия, которые подвергнут опасности Ботавуи и остальные миры. И тем не менее, чтобы достигнуть цели, вам нужно представить все так, будто Ботавуи защищена в ущерб Кореллии.
Бранд почти ухмыльнулся.
Она открыто его оценивала.
— Вижу, что правильно вас поняла. Хотя я все еще не понимаю, почему вам так важно обратить на это мое внимание.
Бранд посмотрел ей в глаза.
— Если дело дойдет до голосования, силы обороны захотят, чтобы Ботавуи непременно выиграла.
Шеш ухмыльнулась.
— Но, коммодор, если мы направляем йуужань-вонгов в Кореллию, разве те, кто проголосуют в пользу Ботавуи, не встретятся с осуждением?
— Возможно. Но любой голос, отданный в интересах большего блага, будет выглядеть более осведомленным.
Шеш на какое-то время погрузилась в молчание.
— Минуту назад вы сказали, что весь план основывается на предположении, что вы сможете соблазнить йуужань-вонгов атакой на Кореллию. Насколько я поняла, вы надеетесь этого добиться, оставив Кореллию по существу без защиты, полагая, что неприятель это заметит. Но разве не выгоднее будет сделать известным то, что вы сейчас делаете? Только из-за своей технической мощи Баланснрная станция станет непреодолимым соблазном для уничтожения.
Бранд дернул себя за мочку уха.
— Мы не можем просто объявить об этом по ГолоСети, сенатор.
Шеш коротко рассмеялась.
— Существуют лучшие способы связи с йуужань-вонгамн, чем ГолоСеть, — она дала ему секунду на раздумье и добавила: — Хатты. Если до них дойдет хотя бы намек на ваш план, они, несомненно, оповестят йуужань-вонгов, хотя бы только для того, чтобы защитить себя на будущее.
— Но Новая Республика разорвала дипломатические отношения с хаттами. Чтобы связаться с ними сейчас…
— Генеральный консул хаттов все еще на Корусканте. Я могу нанести ему визит и упомянуть в разговоре пару вещей…
Бранд уставился на нее.
— Вы это сделаете?
— Сделаю. Но в ответ — если когда-нибудь всплывет истинная причина моего визита — я хочу, чтобы стало известно: меня просили в посредничестве силы обороны.
— Вы хотите иметь возможность отказаться от ответственности, — понял Бранд.
— Безоговорочно, коммодор.
Он помолчал секунду, потом кивнул:
— Думаю, это можно устроить. Мы сможем сказать, что просто прощупывали хаттов.
— Именно.
Бранд улыбнулся.
— Вам нужно было идти в военные, сенатор. Вы бы стали блестящим тактиком.
— В военные? — Шеш насмешливо фыркнула. — Со всем уважением, коммодор, почему я должна хотеть стать тем, кто стреляет из оружия, когда я могу быть тем, кто решает, на кого оно направлено?
Грузовой фрахтовик «Звездный хозяин» размером со «звездный разрушитель» класса «виктория» висел над медлительным миром тви'лекков Рилотом. Его окружали другие судна — летающие базы, канонерки и челноки, некоторые — гладкие, как морские животные, некоторые — такие же прямоугольные и тяжеловесные, как сам фрахтовик. В тени большого корабля стояла роскошная убрик-кианская яхта. К прямоугольному стыковочному отсеку, тоже в тени, неуклонно приближалось судно в форме люнета, стартовавшее с небольшой полоски обитаемого сумрака Рилота.
В передней каюте на нижней палубе фрахтовика два родианца наблюдали за приближением полумесяца на экране; когда маленькое судно исчезло из виду, они переключились на внутренний обзор стыковочного отсека.
— Это его корабль? — сурово спросил расхаживавший за ними тви'лекк, когда судно проникло через магнитное защитное поле и село. Почти как на всех пассажирах «Звездного хозяина», на троице были комбинезоны, раздутые от больших карманов.
— Его корабль, — посмеиваясь, ответил один из родианцев. — У него дюжина кораблей. Давайте подож-ем и посмотрим, кто сойдет с корабля.
На выдвижном посадочном трапе корабля появились четыре человека — трое мужчин и одна женщина. Движения первых двух мужчин были расчетливыми и гибкими; они могли бы быть братьями, но у того, что повыше, на лице был ужасный шрам, а лицо второго было худым и угловатым. Гибкая темноволосая женщина тоже двигалась осторожно, в ее походке была скрытая осмотрительность, а в глазах — бдительный огонь. Последний человек двигался с самоуверенной беспечностью и даже с изысканностью, присущей лишь тем, кто ее заслужил. В отличие от высоких космических ботинок и длинных плащей, которые выбрали его попутчики, на нем были шелк и кожа.
— Это он, — подтвердил другой родианец, ткнув снабженным присоской длинным пальцем в экран на последнего человека. — Это Каррде.
Тви'лекк уложил свои обильно татуированные головные хвосты на плечах и наклонился между родианцами, чтобы получше разглядеть.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!