📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетская прозаКольцо Огня - Пьердоменико Баккаларио

Кольцо Огня - Пьердоменико Баккаларио

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 57
Перейти на страницу:

— Он не был самым слабым.

— Был. И ты это знаешь. Помнишь волков? Он был уверен, что его преследуют. У него была мания преследования.

— Кажется, его действительно преследовали.

— Но ему удалось?

— Он передал чемодан и почти сразу был убит.

— Думаешь, они ищут чемодан?

— Я уверена. Кто-то пытался обнаружить чемодан. Но кто?

— Не я. И не ты.

— Нас всего трое, Владимир…

— Ты сама себе ответила.

— Но мы можем найти ее?

— Последнее, что я о ней слышал: она была в Китае. Два года назад.

— Как ты сказал, это означает, что она заговорила.

— Да, она заговорила.

— С кем? Зачем? Она тоже знала, что, если это начнется, не нужно вмешиваться. Кто стоит за этим, Владимир?

— Я не знаю, поверь. Все вышло из-под контроля.

— Ребята в опасности?

— Не знаю. Я должен… уточнить. Может быть, можно позвонить.

— Звони. Иначе я найду способ остановить все это.

КВАРТИРА

В квартире не было ни мебели, ни картин, ни ковров.

За дверью квартиры Альфреда Ван дер Бергера открывался коридор, вдоль стен которого, от пола до потолка, стояли огромные стеллажи с книгами. В центре коридора лежали другие тома, нагроможденные один на другой, сложенные в колонны, столы и тумбочки. Журналы, газеты, вырезки и тетради покрывали каждый квадратный сантиметр квартиры. Некоторые кучи были небольшими, некоторые больше метра, некоторые до самого потолка. Груды книг были сложены так, что остается крошечный проход, в который едва можно протиснуться.

— Ничего себе… — выдохнул Шенг.

Здесь даже не было места, чтобы поставить мешки из книжного магазина. Воздух был спертым и неподвижным. Свет из плафона под потолком не мог пробиться через огромные массивы бумаги.

— По-моему, ему был нужен книжный магазин… — заметил Шенг.

— Он был сумасшедшим, — заключил Харви.

Мистраль покачала головой, недовольная этим объяснением.

Электра сделала несколько шагов в коридоре, чувствуя, как пол вибрировал под ногами.

— Ужасно… — сказала она, проходя между книжек. — Сколько же здесь книг!

Повсюду пыль.

Она провела рукой по корешкам книг. Старые издания, обернутые в кожу, книги по экономике, карманные издания, итальянские, английские, русские, португальские. Светлые и темные обложки, книги по фотографии, золотистые буквы и буквы, черные, как ночь.

— Это невозможно… — сказала она, пробираясь в джунглях книг.

В коридор выходили две комнаты, тоже полностью забитые книгами. Не было даже мебели, только узкие тропинки между книгами, образующие странный лабиринт.

Мистраль медленно шла за подругой. Повсюду пахло бумагой и табаком.

— Ничего не трогайте… — прошептала она. — Ничего не трогайте…

Она боялась, что неустойчивая конструкция из книг с минуты на минуту может рухнуть.

Харви пытался закрыть дверь квартиры, но Мистраль была против:

— Нет! Оставь открытой, иначе мы задохнемся.

Харви кивнул.

— Оставим пакеты снаружи, — предложил Шенг. — Не думаю, что их кто-то украдет.

— А это что? — спросил Харви, выйдя в коридор.

Внутри, рядом с входной дверью, висела маленькая доска, на которой кто-то написал два столбика цифр, а потом стер их.

1000 — 70

915 — 68

560 — 69

452 — 70

390 — 69

345 — 65

230 — 60

137 — 58

— Наверно, это почерк профессора… — заметил Шенг. — Но что это значит?

— Понятия не имею, — пробурчал Харви. — Может быть, счета, которые нужно оплатить? Или количество книг, которые здесь есть?

— Это напоминало два ряда обратного отсчета, — сказал Шенг. — Вторая колонка то увеличивается, то уменьшается.

— Может быть, это особая диета, — предположила Мистраль, медленно возвращаясь по своим следам. — У моей мамы похожая таблица на холодильнике.

— Думаете, профессор был на диете? — с сомнением спросил Харви.

— Дама из книжного магазина сказала, что он был очень худым… — вспомнил Шенг. — Худым, как скелет. Ну, в смысле, когда он еще был жив.

— Если не ошибаюсь, она сказала, что он весил меньше шестидесяти килограммов, — заметила Мистраль, глядя на последнюю цифру на доске.

— А что означает первый столбик?

Мистраль покачала головой.

— Не знаю, но…

Она вытащила свой альбом и сосредоточенно переписала последовательность цифр.

— По-моему, я нашла кухню! — прокричала Электра из глубин квартиры.

— Пошли посмотрим, — предложил Шенг.

Электра стояла на цыпочках, боясь наступить на пол. Она зашла в комнату, возможно столовую, где также все было заполнено книгами и развернутыми газетами.

Кухня была маленькой комнаткой, где воздух едва циркулировал. В раковине лежали тарелки, везде валялись открытые журналы с влажными страницами. На холодильнике висела карта Рима, прикрепленная четырьмя магнитами в форме космических кораблей. Профессор обвел красной ручкой какие-то точки на карте. И написал:

«Это начнется двадцать девятого декабря

Сто лет спустя»

Мистраль вошла в кухню и сразу начала задыхаться.

— Что ты нашла? — спросила она у Электры.

— Эту карту, — ответила она. — Рим. Профессор написал, что все начнется двадцать девятого декабря. Он точно это знал.

Мистраль покачала головой.

— Мы не можем уйти отсюда? Мне здесь страшно.

Электра продолжила разглядывать карту.

— Он искал набережную Тибра… — сказала она, указывая, где находится их гостиница. — А также Париоли и Эсквилино. Это те районы, где вчера отключилось электричество. Профессор знал? Он предвидел это? Это был знак начала?

Взгляд Мистраль не ответил ни на один из этих вопросов.

— Электра? Мистраль? — позвал Шенг из какой-то комнаты. — Идите сюда!

— Я что-то нашла! — прокричала Электра, снимая карту Рима с холодильника.

— Мы тоже! — прокричал Шенг. — Идите посмотрите!

Мистраль взяла Электру за руку и потянула ее из кухни.

— Что вы нашли?

— Звезды, — ответил Харви. — Звезды повсюду.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 57
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?