Воины Сарда - Андрей Земляной
Шрифт:
Интервал:
– А если будут конфликты с криминальными группировками? – уточнил маршал.
– У вас не хватает патронов или батарей для бластеров? – Гарт удивленно поднял брови. – Свяжитесь с моими снабженцами и решите этот вопрос.
– Да. – Наместник покачал головой. – Круто берете.
– Светлый Дракон! – Гарт развел руками. – У нас на носу война с целой империей, а вы переживаете за бандитов, которым самое место в мусорном конвертере. Против нас выставят, по самым скромным подсчетам, больше ста миллионов солдат и около шести тысяч кораблей. Тут, я думаю, бандитов жалеть не нужно. Давайте вот что. – Гарт посмотрел на коммуникатор. – Через пару часов предлагаю собраться где-нибудь в тихом месте и пообщаться. Предлагаю в ресторане «Чистое Небо».
– Почему там?
– Да я всегда мечтал там пообедать, – Гарт озорно прищурился, – а с деньгами у нас как-то туго было. Так что я просто реализую одно из своих давних желаний.
– А Сархо успеет?
– Должен. – Гарт кинул взгляд на браслет коммуникатора и кивнул. – Я отдал один из скоростных ботов, так что ему сюда сорок минут полета.
– Вы всегда так предусмотрительны?
– Я? – Гарт рассмеялся и оглянулся на Сатту. – Совсем нет. Но у меня очень хорошая команда.
Первым из приглашенных появился именно Сархо.
– Садитесь, – Гарт показал мужчине на стул. – Сейчас обещали принести что-нибудь легкое, чтобы мы могли скрасить время ожидания остальных гостей.
– Мой король. – Сархо кивнул и сел на предложенное место. – Могу ли я поинтересоваться причиной столь срочного вызова?
– Конечно. – Гарт кивнул и отставил стакан с соком. – Нужно сейчас хотя бы вчерне составить план первоочередных дел и начинать формирование дееспособного аппарата. От того, как мы с вами справимся с налаживанием жизни на Сарде, зависит очень многое. Возможно, судьба империи. Вам как человеку, имеющему незапятнанную репутацию и авторитет, предстоит непосредственная реализация всех решений, которые нами будут приняты. – Увидев, как идут сквозь зал Шедон и полковник Сеон, надевший для такого случая парадный мундир, правда, без знаков различия и наград, Гарт привстал. – Добрый день, господа.
– Мой король. – Полковник коротко поклонился и сел, когда старший по званию занял свое место.
– Ну, вот все и в сборе. – Гарт с улыбкой оглядел присутствующих. – Может, есть особые пожелания к местному повару? Нет? Тогда приступим. – Стоящая за спиной Сатта протянула листок пластика. – Здесь приказ о назначении маршала Шедона лордом-наместником, а вас, генерал-командор, командующим планетарных вооруженных сил. Вам же, господин Сархо, досталась самая тяжелая и неблагодарная часть работы. – Гарт твердо посмотрел в глаза бывшему школьному учителю. – Именно вам предстоит разбирать все, что скопилось здесь за многие годы. Вы назначаетесь руководителем службы безопасности. Для начала всего Сарда, а потом посмотрим.
– Но я совсем… – пораженный Сархо лишь развел руками.
– Квалифицированных кадров вокруг вас будет достаточно. – Гарт чуть замялся, подбирая слова. – Но полностью доверять им невозможно. Это профессиональные игроки. И занимаясь этим слишком долго, они могут заиграться. Поэтому во главе организации я бы предпочел видеть человека пусть и не вполне компетентного, но предельно честного. Кроме того, если вы управлялись с толпой подростков, то наверняка справитесь и с этой задачей.
– Но, мой король! – Сархо от волнения даже привстал. – Я думал вернуться в свою школу после всех этих событий.
– А вы и вернулись. – Гарт пожал плечами. – Только теперь ваша школа стала чуть больше, и в ней учатся люди всех возрастов. Кроме того, я полагал, что человек, вставший со старым дробовиком против полицейского взвода, способен встать и против целой империи. Но не беспокойтесь. Нескольких ключевых специалистов я вам предоставлю. Это, во-первых, полковник Марон, который уже занимается чистками в управлении полиции, и еще несколько бывших офицеров имперской безопасности. Ваша задача сделать так, чтобы сотрудник вашего ведомства вызывал уважение у честных людей и страх у преступников. Идеально, чтобы простой гражданин, не замешанный ни в чем противозаконном, вызванный по ошибке или как свидетель, приходил в управление без малейшего страха. Сатта? – Девушка, молчаливо стоящая за спиной Гарта, подала еще один документ. – Вот тут список мер, которые мы с Виши Мароном подготовили в качестве первоочередных. Для начала это приказ о поголовной проверке всех сотрудников безопасности на нейротомографе, формирование дополнительных силовых отрядов из числа граждан и формирование суда по смертным приговорам. Все заседания будут транслироваться в сеть в реальном времени, а утверждать приговоры будет коллегия присяжных из тех же граждан. Таким образом, я думаю, мы сведем количество судебных ошибок к минимуму. Кроме того, здесь распоряжение о двойном сроке за преступления, совершенные сотрудниками безопасности и государственных органов.
– А если это будут ваши люди, мой король? – Полковник спокойно посмотрел Гарту в глаза.
– Тогда лучше бы им находиться в вашей юрисдикции, чем в моей, потому что уголовный кодекс в моей редакции содержит очень мало статей, и вообще не для слабонервных. – Гарт вновь обернулся в сторону Сархо: – Еще хочу обратить ваше внимание на следующий пункт. Те, кто принимает наркотики из списка, не подлежат преследованию, но и не могут работать в государственной сфере, лишаются избирательного права и права управлять транспортными средствами за исключением ситуации особой необходимости. Формулировку вы можете уточнить в имперском Уголовном кодексе.
– Мы что, будем пользоваться законами империи? – Глаза начальника безопасности округлились.
– А чем вам законы империи не угодили? – Гарт удивленно посмотрел на Сархо. – Там все правильно, за исключением того, что правосудие не на словах, а на деле должно быть одно для всех и неотвратимо, как рассвет. Большинство нарушений и злоупотреблений проистекали из внутренних распоряжений и приказов руководства. Но если вам так уж ненавистен старый кодекс, напишите свой. Обсудим. Теперь вы – господин командующий. – Гарт, благодарно кивнув девушке, расставлявшей приборы и поставившей перед ним крошечную порцию упоительно пахнущего мяса, повернул голову в сторону полковника: – Десантный корабль «Возмездие» сейчас маневрирует в атмосфере, чтобы совершить посадку на столичный космодром. На его борту примерно пятьсот тысяч комплектов формы и вооружения, не считая целой кучи роботов и шагающих танков. Все немного в пыли, но если почистить и постирать, то совершенно как новое.
Полковника передернуло.
– Это с какого же перепугу столько людей в пыль превратилось?
– Вы хотели бы, чтобы в пыль превратились жители Сарда? – холодно поинтересовался Гарт. – Или в рубленое мясо? – Он с аппетитом отрезал кусок, положил в рот и, прожевав, продолжил: – Забудьте про чистоплюйство. Если вы с нами, то хоронить придется не только врагов, но и друзей. А это, как вы знаете, намного тяжелее.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!