Струны волшебства. Книга третья. Рапсодия минувших дней - Милена Завойчинская
Шрифт:
Интервал:
Сидхе несут свет, говорите? Несли, когда-то давно. А я — последний ущербный осколок души этого мира. И моя душа такая же, как этот мир: ожесточенная. И всё, что я хочу, — отомстить. Как когда-то мечтала покарать Гаспара, сейчас я так же сильно жажду расквитаться с тем созданием из иной реальности или пространства, которое убило Ирму и пыталось убить нас.
Мои амулеты срабатывали так часто, оберегая от пытавшихся не пропустить нас защитников храма, что щиты становились всё слабее, а заряд заканчивался. И я уже не только плела волшебство, но, как и мои спутники, орудовала кинжалом.
То ли мне не хватало сосредоточенности и опыта, то ли просто мое волшебство не распространялось далеко в этом конкретном месте, то ли ожившие мертвецы не являлись частью реальности этого мира, но мне не удалось очистить сразу весь наш путь. Лишь столкнувшиеся с нами группы превращались в камень, да и то не сразу. И мы спускались дальше, до следующего отряда, вставшего перед нами с оружием в руках.
— Да сколько же их здесь?! — прорычал Урсул, отбиваясь мечом от высокого широкоплечего блондина, бывшего при жизни настоящим красавцем.
— Вниз! — крикнул мне Дарио.
Я резко присела на корточки, а над моей головой просвистел клинок. Заветные слова, яркие разноцветные линии, рванувшиеся с моих пальцев, и благословенная тишина. Лишь наше надрывное дыхание.
— Урсул, ты ранен. — От усталости перед глазами плавали крути, и сфокусироваться на телохранителе удалось не сразу.
— Пустяки, — тяжело привалился он к стене.
— Перевяжи, — бросила я взгляд на Дарио. — Минуту отдыхаем.
С трудом встала на ноги, чувствуя себя развалиной, словно я древняя старуха. Обернулась и вскрикнула.
— Эльф! Дар, это эльф! Не страж, они-то все люди!
Мужчина, пытавшийся меня убить со спины, смотрел в никуда каменными зрачками, а из его растрепавшихся волос торчали длинные уши.
— Невозможно, — прохрипел Урсул. — Эльфы не поддаются внушению, его не могли переманить на службу.
А Дар уже скользнул к представителю дивного народа, обежал его внимательным взглядом, обошел вокруг статуи и витиевато выругался.
— Что? — задала я вопрос.
— Некромантия. Это зомби, как остальные. Ждите.
Он быстро взбежал вверх на несколько пролетов. Чтобы не терять время, я проковыляла к Урсулу и принялась помогать ему перевязывать руку.
— Уходим! — ворвался спустя минуту Дар. — Там идет целая армия поднятых мертвецов. Причем наших, выходцев из Тьяринды. Преграду сделать не из чего, так что у нас дорога в один конец.
У меня опустились руки. А Дарио уже раздавал команды:
— Рэми, твоя задача — сотворить невозможное. Соберись, не отвлекайся, преврати их всех в… Урсул, бери ее на руки. Головой отвечаешь! Я пойду первым. Бегом!
Знаете, очень трудно творить невозможное, болтаясь на плече высокого мужчины, который мчится по лестнице вниз. Что делал впереди Дар, мне не было видно, я безостановочно шептала и напевала. Голова кружилась от прилившей к ней крови и от мельтешащих стен. Звон в ушах больше не походил на комариный писк. Скорее уж это непрекращающийся колокольный набат…
Нас догоняли, обращались в камень, напиравшие сзади спихивали статуи вперед, перепрыгивали их и опять пытались нас догнать.
Да что же это такое?!
Ширина подземной лестницы была такова, что не позволяла образовать затор. Кто и когда создал это немыслимое убежище? Мы, наверное, уже добрались до центра мира… Кажется, даже гномы так глубоко не закапывались.
В какой момент всё закончилось и наш нереальный забег прекратился, я даже не поняла. Просто вдруг очутилась на ногах и едва не рухнула на пол. Хорошо, что Урсул поддержал.
Проморгавшись и восстановив равновесие, я огляделась. Дарио весь был залит кровью. Глаза бешеные, одежда больше похожа на лохмотья. Урсул выглядел чуть лучше, так как шел вторым.
— Что дальше? — прокашлял Дар и вытер окровавленное лицо рукавом.
Я же медленно обернулась и увидела то, к чему так стремилась. Колодец. Самый обычный каменный колодец. Такие всегда делают в подвалах замков и монастырей, чтобы продержаться в случае военной осады. Только вот в магическом диапазоне этот колодец выглядел черной пространственной дырой.
— Смертью пришедшая… — пробормотала я, снимая с шеи трясущимися от усталости руками подвеску, вытащенную из саркофага отца.
— Что? — не понял Дар. — Рэми, это на каком языке? Или заклинание?
Только тут я поняла, что произнесла слова на древнем языке сидхе. Не обернувшись даже, я медленно направилась к вратам вторжения. К источнику всех бед.
От внезапно пришедшей мысли меня будто молнией ударило. Это же не просто портал! Это еще и Источник! Источник тьмы, неведомым образом возникший тут, хотя в нашем мире ничего подобного быть не должно, а уже через него к нам пришло… то, что пришло.
— Рэми, что ты задумала? — догнал меня мой дракон и легко взял под локоть.
Какой же он молодец, верит в меня. Не понимает, что управляет моими поступками, но поддерживает и защищает.
— Дар, этот мир умирает. Давно умирает, с момента ухода сидхе. Слишком много зла и бед. В Дагре… тут всё закапсулировалось. Не помню, по чьей воле. А это, — кивнула на колодец, — Источник тьмы. Та черная жидкость снаружи — это квинтэссенция тьмы. Понимаешь?
— Что за чушь, леди? — каркнул подошедший сзади Урсул. — Как вы можете что-то помнить? Вам сколько лет, девочка?
— Заткнись! — негромко оборвал его Дар. — Что дальше, малыш? — Это уже мне.
— А дальше надо уничтожить этот Источник. И тогда вы сможете жить дальше.
— «Вы»?
— Исконные жители этого мира и вы, драконы, пришедшие когда-то извне и оставшиеся навсегда.
— Что за чушь?! Драконы ниоткуда не приходили, мы испокон веков тут живем, — буркнул Урсул.
Дарио же напрягся, цепко схватил меня за плечо, развернул к себе, вглядываясь в глаза.
— Ты была-а та-ам! — понял внезапно. — Ты вошла! И язык… Это язык сидхе?
Я криво улыбнулась. Нет уже смысла что-то отрицать. Сейчас всё закончится. Точнее, всё заканчивалось в этом зале в моем видении. Правда, Ирма погибла иначе, чем я видела. Позже, не там и не так.
Жаль, что я лишь сейчас поняла причину этого. Мой короткий шаг назад во времени, всего лишь сутки, чтобы скрыть пребывание в городе-государстве моего народа, сдвинул ход событий. Несильно, но сдвинул. Поэтому вроде бы всё идет примерно так, как я видела в Источнике мира, но немного иначе.
Почему Силиария не предупредила меня об этом? Мне казалось, что сейчас-то я знаю уже всё, что необходимо. Но вот поди ж ты — мелочь, пустяк, несколько часов, отмотанные назад, — и временной поток слегка изменился, а события пошли чуть по-другому.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!