📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаАрзюри. Книга 2. Данк - Юнта Вереск

Арзюри. Книга 2. Данк - Юнта Вереск

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 66
Перейти на страницу:
тоже — как ушел чинить сетку, так и пропал, это было еще до обеда. Руководить этим бедламом в одиночку было некомфортно. Взглянув на стол с шахматными часами, он увидел флегматичного Миху, которого, похоже, вся эта свалка ничуть не взволновала.

— Давай попробуем как-то все это разрулить, — предложил ему Вадим.

— А что тут разруливать? По правилам всех игроков надо дисквалифицировать. Если найдутся другие, пусть доиграют. Или просто всех простить и продолжить игру. Хозяин — барин.

— Надо простить. Завелись же просто, — с виноватыми лицами к ним начали подходить игроки.

— Хорошо. Тогда объявляю перерыв на полчаса, успокойтесь, придите в себя, а потом доиграете.

— Играть осталось меньше минуты, — кивнул на часы Миха.

Стрелка действительно уже повисла на флажке. Игроки, посмеиваясь, ждали вердикта Вадима, который, оглядев изрядно помятых бойцов, спросил:

— Вы в порядке? Пострадавших нет? Отдых не нужен?

— Не нужен. Ну, пару минут еще, чтобы отдышаться…

Зрители, навалившиеся на столы-преграды, внимательно прислушивались к переговорам.

— Чуток же осталось! Пусть доигрывают! — зашумели они.

— Не давай слабину, Вадим, — крикнул ему Хурот, стоявший в первых рядах болельщиков. — Они ж тебе на голову сядут!

Но Вадим этот окрик проигнорировал. Он вдруг почувствовал себя уставшим до крайности. Действительно, игру надо заканчивать. И чем быстрее, тем лучше.

— Так. Игроки и судьи — на поле, запасные — на стулья. Болельщики — верните столы на место, вы же будете мешать игре!

За время потасовки и последующих разговоров столы, служащие преградой болельщикам, выехали вперед почти на метр и теперь уже стояли на боковой линии игровой площадки. Поднялась суета, передние зрители пытались отступить, прихватив столы, но задние ряды уступать место не спешили.

Вадим снова ударил в гонг.

— Если не наведете порядок, удалю всех зрителей вообще!

Толпа отпрянула, столы вернулись на первоначальные позиции. Вадим махнул судьям, чтобы они начали розыгрыш.

— Даю технические фолы. По два штрафных пробивают по очереди обе команды, — объявил главный судья.

Первым вышел кидать коротышка «Закатных» и оба мяча влетели в корзину.

9:11

На линию встал игрок в желтом. Первый бросок — попал! Второй бросок…

Мяч стукнулся о кольцо, на мгновенье замер… и выкатился. Его подхватил игрок «Кобринок» и тут же вогнал в корзину.

11:11

Судья передал мяч «Закатным». Миха стукнул по часам: время пошло.

Пас, еще пас. Перехват. Мяч летит в корзину. Не попадает. Сразу двое соперников подпрыгивают, пытаясь его достать. Зрители срывают глотки. Мяч отлетает в сторону, там его подхватывает коротышка и, наконец, забрасывает в кольцо — одновременно с гонгом, в который ударяет Вадим, знаменуя окончание матча.

— Со счетом 11:12 побеждает команда «Пурпурных закатов», — объявляет Вадим. — И, соответственно, в нашем турнире со счетом 1:2 побеждает сборная наших гостей!

Вздох разочарования пронесся по рядам болельщиков в желтом. Зато болельщики фиолетовых взвились восторгом.

— Прошу выйти для награждения сборную, занявшую второе место!

Пока удрученные игроки «Ироничных кобринок» строились под кольцом, Вадим сбегал в лабораторию и вернулся с призами. Когда он достал из сумки первый, в зале раздался общий вздох.

— Команда, занявшая второе место, получает в свое распоряжение… банку ветчины!

Гул резко возрос и тут же затих. Игроки недоверчиво смотрели на большую квадратную банку, которую Вадим вручил Аниаму. Принимая приз, капитан казался настолько потрясенным, что едва не отдернул руки в последний момент.

— Победителю мужской пары теннисистов, который принес нам единственное очко, вручается дополнительный приз!

Зебра перекочевала из рук Вадима в руки Баффа, который, даже сейчас поглядывал на Аниама с банкой ветчины в руках. Но тут Вадим присовокупил к ней маленькую баночку с черной икрой, вложив ее в руку победителя, который, наконец, взглянул на свой приз. Зрачки его внезапно расширились, а загорелое лицо вдруг стало почти белым.

— Кроме того, наши прекрасные девушки за свою бесподобную игру заслужили небольшие сувениры!

Вадим достал из пакета две небольших пушистых игрушки — серого кита и синего дельфина — и протянул им на вытянутой ладони. Ида без раздумий схватила дельфинчика, а Вера с изумлением в глазах взяла двумя пальцами кита:

— Это… мне? Насовсем?

Ее щенячий восторг снял возникшее напряжение. Зрители вдруг расслабились, засмеялись и начали аплодировать.

Похоже, что фокус с икрой никто не заметил — по-прежнему белый как лист бумаги Бафф сунул ее в карман и отошел к баскетболистам. Аниам стоял, обняв банку, полностью оцепенев, словно ничего не ощущая, ни на что не реагируя и, кажется, даже не замечая сцену с игрушками.

— Давай, уноси скорее, не дразни нас! — закричали ему болельщики обеих команд.

Вся сборная «Ироничных кобринок», сбившись в плотный круг, в центре которого шел Аниам с банкой ветчины, поспешила убраться из купола, не дожидаясь награждения победителей.

Немного подождав, пока они уйдут, а толпа алчных зрителей чуть-чуть успокоится, Вадим пригласил сборную «Пурпурных закатов». Они вышли вперед и встали под баскетбольным кольцом, заинтригованные и заинтересованные. Было видно, как их впечатлил приз, полученный «Ироничными кобринками».

Улыбнувшись им, Вадим достал кубок, на котором заранее уже было написано «Победителю первого на Арзюри кросс-визитничного турнира» и на который Химик уже успел нацарапать «Пурпурные закаты».

— Поздравляю победителей самого первого турнира, который был проведен на Арзюри между жителями двух разных визитниц! — торжественно сказал он, вручая кубок.

На лицах победителей читалось плохо скрываемое разочарование.

— Но это еще не все, — лукаво улыбнувшись, сообщил Вадим. — Победителю женского теннисного турнира вручается отдельный приз!

Тинг, плотно сжав губы, завороженно смотрела, как он достает из пакета фигурку енота и баночку икры. Получив приз, она недоверчиво покрутила баночку в руках:

— Это что, икра? Русская икра? Настоящая?

Зал взорвался изумленными вскриками.

— Да, это настоящая русская икра! Но всей остальной команде тоже кое-что причитается!

Из пакета, теперь уже окончательно опустошенного, показались две банки ветчины.

* * *

— Откуда ты это взял? — с раздражением, граничащим с бешенством, спросил Хито после того, как все разошлись.

— Оттуда. Ваади передал.

— И ты все отдал? Да еще и чужим людям?

В отличие от Хито, Химик и Соров смотрели не возмущенно, но озадаченно. И, похоже, тоже ждали ответа.

— Я подумал, что это правильно. Это пропаганда спорта. И очень значимое для Арзюри событие, ведь здесь раньше не проводились соревнования между разными визитницами? Разве не так?

— Так-то оно так… Но, уж слишком невероятно,

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 66
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?