📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЖертва трясины - Джана Делеон

Жертва трясины - Джана Делеон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 58
Перейти на страницу:
поручил Полетт проверить, не пропало ли чего. Возможно, у воров не было достаточно времени. Хорошо, что вы их заметили, Мари.

Та покачала головой.

— Бывают дни, когда я не понимаю, куда катится наш город.

Ее слова так точно отражали мысли самого Картера, что я стала внимательно следить за ним, ожидая реакции. Но похоже, во время работы помощник шерифа прятал самые сокровенные мысли, поэтому выражение его лица совсем не изменилось.

— Уверен, нарушители закона есть в каждом городе. И в Греховодье их всегда хватало. Я, правда, подобной дикости не видел, но сейчас весь мир, кажется, скатывается в тартарары. Чем наш городок лучше?

Мари вздохнула.

— Пожалуй, вы правы.

— Спасибо за информацию, — сказал Картер. — Мне лучше вернуться в дом Полетт, пока та не набросилась на помощника шерифа Бро. Нужно уладить все до того, как закончится ночь.

Он кивнул нам и вышел из кухни. Хозяйка поспешила за ним, и мы услышали, как закрылась и защелкнулась входная дверь. А потом Мари вбежала обратно на кухню и рухнула на стул напротив Герти.

— О боже! — воскликнула она. — Не понимаю, как вы обе постоянно так делаете. Такое чувство, что у меня сейчас сердечный приступ случится.

— Мы не занимаемся этим постоянно, — возразила Герти. — Разве что в последнее время приходится скрывать больше, чем обычно.

— Ты была великолепна, — похвалила я Мари. — Очень профессионально. Я бы никогда не додумалась до такой маскировки, да ещё так быстро.

Мари улыбнулась.

— Это потому, что ты действительно ничего не понимаешь в кулинарии. Я просто ухватилась за средство, к которому постоянно прибегаю, когда оказываюсь в беде. Только на сей раз оно спасло мою задницу, а не сделало ее шире.

— Эй, мне ведь не обязательно по-настоящему учиться готовить?

— Не надо! — Герти и Мари подняли руки.

— Ну хоть поодиночке выразили бы свое мнение. Чёрт побери.

Мари вскочила со стула и забегала по кухне, явно опасаясь, что я заупрямлюсь:

— Сними фартук, вытри лицо и возьми себе печенья. Я тут всё уберу.

Ей не пришлось повторять дважды. Я схватила горсть печенья со стойки и содовую из холодильника и направилась к столу.

— Как ты думаешь, какие фотографии искали те мужики? — спросила Герти.

— Откуда вы знаете, что они искали фотографии? — поинтересовалась хозяйка.

— Мы услышали их разговор через вентиляционные отверстия. — Я залезла рукой в спортивный бюстгальтер и вытащила шкатулку. — Не знаю, о каких снимках речь, но надеюсь, что они тут.

Герти выпучила глаза.

— Где ты её взяла?

— Стащила с того стола, с которого мы вышли на крышу.

Мари шумно вздохнула.

— Вы вышли… Нет, неважно. Я не хочу этого знать.

Я потянула крышку, но та была заперта.

— У тебя есть нож для колки льда?

Мари покачала головой.

— Может в такое и нелегко поверить, но у нас уже много лет стоят холодильники с ледогенераторами.

— Мари не ловит рыбу, — пояснила Герти. — Вот если бы мы сейчас были у меня или у Иды Белль, там бы нашелся такой ножик.

— А что-нибудь маленькое и тонкое, — попросила я.

Мари с минуту хмурилась, потом просияла.

— Как насчет вязальной спицы?

— Прекрасно.

Она поспешила в гостиную и вскоре вернулась с длинной тонкой спицей. Вставив ту в замок, я повертела отмычку, пока не услышала щелчок. Мари склонилась надо мной, а Герти обошла стол, чтобы получше рассмотреть. Я открыла крышку. Внутри лежали фотографии.

Я достала всю стопку и посмотрела на верхнюю.

— Не пойму. Просто мужчина и женщина целуются в баре.

Мари прикрыла рукой рот, а у Герти распахнулись глаза.

— Не просто мужчина, — объяснила Герти, — а наш банкир, а женщина — сестра его жены.

Я отложила фотку и перешла к следующей.

— Это один из братьев Сент-Клер, — сказала Мари, указывая на курящего парня.

— Он курит косяк, — отметила я.

— Серьезно? — Мари наклонилась, чтобы как следует рассмотреть фото. — Никогда их сама не видела. С его матерью случится припадок.

— Он взрослый, — заметила я, — мать это переживет.

Герти покачала головой.

— Его младший брат умер от передозировки наркотиков. С тех пор Нона Сент-Клер стала совсем другой. Узнай она, что и другой сын балуется…

Меня охватило дурное предчувствие, и я переключилась на следующее фото. На картинке был мускулистый мужик, заходящий в лачугу на байю.

— А здесь что не так? — поинтересовалась я.

Герти присвистнула:

— Жена этого человека семь лет назад заявила о пропаже мужа в море, а совсем недавно официально объявила его мертвым.

— Выдавала желаемое за действительное? — спросила я.

— Решила получить страховку.

Я положила снимки на стол.

— Мне кажется, я поняла, что всё это значит.

— Что? — спросила Герти. — Потому что я в полной растерянности.

— Я считаю, наш дружочек Тед шантажировал людей.

— О боже, — проговорила Мари и плюхнулась на стул рядом со мной.

Герти присвистнула:

— А потом он покупал на эти деньги вещи и раздавал их, создавая образ хорошего парня. Каков делец.

Я кивнула:

— Держу пари, кое-кто из тех, кому он делал подарки, были теми же самыми людьми, у которых он вымогал деньги?

— Неудивительно, что мужчины его терпели, но на самом деле ненавидели, — покачала головой Герти. — Для таких фокусов нужно иметь яйца.

— Не говоря уже о том, чтобы баллотироваться в мэры, — заметила Мари. — О чем, черт возьми, он думал? Люди убили бы за…

— Вот именно, — перебилая.

— Но кто из них? — спросила Герти. — Здесь фотографий двадцать наберется, и возможно, еще больше он спрятал где-то в другом месте.

Мари нахмурилась.

— Мне Тед не нравился. Постоянно разглядывал всех так… как будто мысленно раздевал… никогда не предполагала, что он настолько глуп и пойдет на такой риск. Неужели так сильно нуждался в деньгах? Как ты думаешь?

— Возможно, — ответила я, — а может, просто делал то, что было для него естественно.

— Что ты имеешь в виду? — спросила Герти.

— Вы знаете подробности жизни Теда до того, как он переехал в Греховодье?

— Немного, — ответила Герти. — И только то, что он сам о себе рассказывал.

Я кивнула:

— Так может он ничего и не унаследовал? А поселился здесь, чтобы спрятаться от своего прошлого?

— Укрыться в Греховодье? — переспросила Мари. — Не думаю, что тут подходящее место.

— О, — возразила Герти, бросив на меня веселый взгляд. — Я считаю, наш город — идеальное место для конспирации. Кто вообще к нам заглядывать-то будет?

— Понимаю, к чему вы клоните, — сказала Мари. — Но мы не знаем наверняка, что же у него произошло.

— Думаю, я недалека от истины, — ответила я. — Вы что-нибудь знали о том, что запечатлено на этих фотографиях?

Обе женщины покачали головами.

— То-то же, а

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 58
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?