На краю света - Виктор Перегудов
Шрифт:
Интервал:
— А как же они — тихо простонал я. — Им уже ничем не поможешь — нервно отрезал он. Моя винтовка оказалась у меня в руках. — Будь готов стрелять — прозвучало свыше. Перезарядив магазин у своей «M4», он спрыгнул с вертолета и тут же схватил меня за бронежилет. Я упал прямо на пол, не смотря на его попытки смягчить мне падение. Бил взял мою ранец и одел его на меня. Теперь мне впервые было страшно, крики озверевших иракцев были слышны по всей округе. — Откуда их столько набежало — подумал я. Мои усилия подняться — были тщетны. Бил помог мне встать и перекинул руку через плечо.
— Ты сможешь, черт побери — сказал он, пытаясь подбодрить. После непродолжительных ходьбы, мы поплелись в сторону лестницы или по крайней мере чего-то похожего.
— Они близко — шепнул мне Бил. К этому моменту я уже стал потихоньку приходить в себя. Мы вдвоем слышали, как нам показалось будто целое стадо бизонов, что словно, как шторм надвигались на нас. Бил предпринял решение спрятаться в одной из квартир, только каждая из них была заперта.
— Вот эта — обрадовался он, пока этажом ниже уже во всю бушевали иракцы. Судя по всему наше везение еще пока что не иссякло, дверь оказалось открытой. Мы вдвоем зашли и заперли ее, хотя, что мешало им выбить ее. Думаю они бы так и сделали, если не пожарная лестница, на которую вел балкон. Нам сказочно повезло
— Ты можешь ходить? — прошептал он мне прямо в ухо. — Все бы ничего, но они уже ломятся в каждую комнату, что найдут — прошептал я ему ответ. — Да откуда их столько, ведь в городе вообще никого, черт.
Я встал и вскинул винтовку, как я понял, у меня всего лишь было легкое сотрясение. — Черт, ты слышишь, они уже тут на этом этаже. — У тебя остался семтекс? — спросил я. — Да. — Оставь у двери и пошли через пожарную лестницу. После чего он немедленно прикрепил к двери все, что у него было и мы поспешили к лестнице. Я аккуратно выглянул из-за окна и увидел бегущих иракцев. Не так много, как нам показалось, больше дюжины, но снять нас они могли бы спокойно. Бил помог перелезть через балкон прямо на лестничный пролет. Тоже самое сделал он, но вдруг снизу по нам начали стрелять иракцы. Скрежет пуль и их свист послужили мне мотивацией начать стрелять в ответ. Это была не простая ситуация.
— Черт! Твою мать! Кидай гранаты! — крикнул мне Бил. И тут же в ноги иракцев полетели гранаты, как нас не задело или не убило — я не знаю. — Стреляй по ним, черт меня побери! — разразился его голос. Гранаты лишь слегка их отпугнули, но зато привлекли ребят, что были в здании на нашем этаже. Они тут же начали ломиться в дверь. Оттуда послышались выстрелы, иракцы пытались так быстрее попасть внутрь. — Взрывай! — закричал я Билу. Он тут же нажал на детонатор, что все это время держал в левой руке. Мы были на последнем пролете этой пожарной лестнице и нам всего лишь оставалось прыгнуть с нескольких метров, ибо уже где-то на уровне первого этажа она обрывалась.
После того, как Бил зажал кнопку на детонаторе, раздался мощный хлопок, выбивший окна на нескольких этажах. И сразу же после этого, послышались крики из той квартиры. Сколько там человек полегло, мы даже понятия не имели.
— Нил, прыгай я тебя прикрою — сказал он мне и тут спрыгнул с лестницы. Этот взрыв заставил немного отойти иракцев, что ждали нас на земле. Метким выстрелом Бил уложил одного, а затем еще двоих пока сам не спрыгнул.
Солнце светило нам в спину, не знаю сколько было часов — мне было не до этого. Мы оказались в сетке тесных переулков и разрушенных зданий, но все что оставалось — это бежать, в надежде выбраться из этой опасной ловушки.
— Они вроде бы нас потеряли — сказал Бил, пока в эту же секунду по нам опять начали стрелять. — Нет, черта с два! Бежим! — эхом прозвучало у меня в голове и я тут же ринулся с места к ближайшему укрытию. Иракцы преследовали нас по местности, которую знали, как свои пять пальцев. Я чувствовал свист пуль прямо над головой. — Куда бежим? — Не знаю, кажется они перестали стрелять, ты слышишь? — Нет, они думают, что мы в том доме — шепнул мне Бил. — Сколько их? — Достаточно — прозвучало у меня в ухе. Я жестом показал ему, чтобы мы пошли тихо в противоположную сторону. Все бы ничего, если бы не женщина с ребенком, которая появилась фактически из ниоткуда. Она закричала, что-то на арабском и при этом показывая на нас пальцем. — Твою дивизию — подумал я. Бил тут вскинул винтовку и выпустил гранату из подствольника, обеспечив на фору на пару секунд. Граната сорока миллиметров прилетела прямо в кучку иракских бойцов, несколько убив и много, кого ранив. Мы опять же побежали отстреливаясь в ответ. Наше бегство вывело нас дорогу, которую мы когда-то проехали еще на пикапе. Что там с Гонсалесом и Капралом произошло, я даже не знаю. Как мы могли их так легко бросить, оставив на произвол судьбы. Уму не постижимо.
— Дорога! Черт! Там чуть дальше мы оставили пикап!
— Бил, ты же не хочешь забрать его?
— К черту, мы должны отсюда выбраться.
— У тебя осталась рация, моя выпала — выдавил я из себя с сожалением. Он тут же ощупал себя. Рация оказалась сломана. — Мать вашу — он тут снял с себя ранец и обнаружил, как портативная радиостанция приняла на себя несколько пуль. Бил тут же произнес все известные и неизвестные миру ругательства на английском языке. — Что делать будем? — спросил он меня. — Заберем пикап, осторожно и попробуем прорваться из города, а потом пешком, пока не наткнемся на наших. — А есть другие варианты? — Бил тут же выпалил из себя. — Я не представляю других и к тому же пошли поскорее, они могут вылезти откуда угодно — в ответ он всего лишь кивнул мне.
Жизнь дала удивительный поворот. И когда тебе покажется, что ты начал что-то контролировать, то на самом деле ты как раз потерял этот самый
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!