📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураГоссмех. Сталинизм и комическое - Евгений Александрович Добренко

Госсмех. Сталинизм и комическое - Евгений Александрович Добренко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 268 269 270 271 272 273 274 275 276 ... 279
Перейти на страницу:
и исследования. Т. 2. Л., 1936. С. 334.

810

«Печатаются длинные, малоинтересные статьи вместо того, чтобы откликаться короткими, простым языком написанными статьями на важнейшие вопросы общей и местной жизни. Иногда целые страницы заполняются декретами вместо того, чтобы излагать простым, понятным языком наиболее важные из них» (Кондаков Н. Язык газеты. С. 3). Со ссылкой на циркуляр 1922 года указывается на «народность», «четкость» и «конкретность» как на качества, которые должны объединить народный язык и язык газеты, указывается на директивы партии, подчеркивающие важность краткости как характеристики революционного языка (Там же. С. 4).

811

Morson G. S. The Long and Short of It. Р. 196.

812

Фрейд З. Остроумие и его отношение к бессознательному. С. 27.

813

Фрейд З. Остроумие и его отношение к бессознательному. С. 18.

814

Вострышев И. Пословицы и поговорки — на службу агитации. С. 22–23.

815

Morson G. S. Bakhtin, the Genres of Quotation, and the Aphoristic Consciousness. Р. 224.

816

Барт Р. Нулевая степень письма // Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму / Пер. с франц., сост., вступ. ст. Г. К. Косикова. М., 2000. C. 61.

817

Ср. у Якобсона: «Пословица — это одновременно самая большая целиком закодированная единица, встречающаяся в нашей речи, и самое короткое поэтическое сочинение» (цит. по: Иванов Вяч. Вс. Поэтика Романа Якобсона // Якобсон Р. Работы по поэтике. М., 1987. С. 8). Юрий Лотман также говорит о двойственной структуре мастер-текстов, которые, с одной стороны, «реконструируют мир как полностью упорядоченный, наделенный единым сюжетом и высшим смыслом», а с другой — могут «естественно свертываться в некоторую единую фразу» (Лотман Ю. Происхождение сюжета в типологическом освещении // Лотман Ю. Статьи по семиотике и типологии культуры. Таллин, 1992. С. 234–235).

818

A Susan Sontag Reader. Harmondsworth: Penguin, 1982. P. 429.

819

Seitel P. Theorizing Genres: Interpreting Works // New Literary History. Spring 2003. Vol. 34. № 2. P. 281.

820

Ibid. P. 284.

821

Holquist M. Dostoevsky and the Novel. Evanston: Northwestern UP, 1986. P. 56–57.

822

Ср.: «Сталинские романы создают менее сложный, более идеализированный мир, в котором <…> противоречия проще разрешать. Эти романы пасторальны в той мере, в какой они создают идеологическую экосистему, в которой реальность урезается и очищается от всех загрязнителей, с тем чтобы „сад“ мог цвести» (Clark K. Soviet Novel. P. 109).

823

Morson G. S. The Long and Short of It. P. 195.

824

Сталин И. Политический отчет Центрального Комитета XVI съезду ВКП(б) 27 июня 1930 г. // Сталин И. Сочинения: В 18 т. Т. 12. М., 1952. С. 261.

825

Сталин И. Политический отчет Центрального Комитета XIV съезду ВКП(б) 18 декабря 1925 г. // Сталин И. Сочинения: В 18 т. Т. 7. М., 1949. С. 349.

826

Сталин И. Буржуазия ставит ловушку // Сталин И. Сочинения: В 18 т. Т. 1. М., 1946. С. 179.

827

В этой связи можно вспомнить о заключении, к которому приходит Игал Халфин в результате анализа языка «чисток» 1930-х годов: «Предикат, указывающий на общий тип, на абстракцию, был заменен на прямую идентификацию» (Halfin I. Stalinist Confessions. P. 125).

828

Žižek S. Metastases of Enjoyment: On Women and Causality. London: Verso, 2005. P. 48–49.

829

Bruns J. Get out of Gaol Free, or How to Read a Comic Plot // Journal of Narrative Theory. 2005. Vol. 35. № 1. Winter. P. 27. О том, что «в трагедии речь идет об индивидуальном, то есть о неповторимом, в то время как комедия существует за счет обобщенного, и действующие лица в ней — всегда типажи, карикатуры», пишет, со ссылкой на Анри Бергсона, и Младен Долар (Dolar M. Comedy and Its Double. Р. 201).

830

Ср.: «Все типы сверхфразовых единств, которые взяты нами в качестве объекта исследования, как и разобранные ранее пословицы и поговорки, являются знаками тех или иных типических (жизненных или мыслимых) ситуаций, которые (ситуации) они моделируют» (Пермяков Г. Малые жанры фольклора. М., 1995. С. 63); «Традиционно основным отличительным признаком паремии признается ее знаковость, способность характеризовать типичные ситуации» (Селиверстова Е. Пословицы как средство эмоционального речевого воздействия // Слово во времени и пространстве: К 60-летию профессора В. М. Мокиенко / Ред. Г. А. Лилич, А. К. Бирих, Е. К. Николаева. СПб., 2000. С. 499). См. также: Morot-Sir E. The Imagination of Reference: Perceiving, Indicating, Naming. UP of Florida, 1995. P. 67–68.

831

Лотман Ю. Семиосфера и проблема сюжета // Лотман Ю. Семиосфера. СПб.: Искусство — СПб, 2000. С. 278; Лотман Ю. Происхождение сюжета // Лотман Ю. Статьи по типологии культуры. Таллин: Александра, 1992.

832

На линеарность сталинского сюжета указывает Игал Халфин: «Чувство истории и настоящего, характеризовавшее советских коммунистов, основывалось на линеарном, теологическом видении времени, в котором наступление будущего постоянно откладывается» (Halfin I. Stalinist Confessions. Р. 4).

833

Лотман Ю. Происхождение сюжета в типологическом освещении. С. 225.

834

Фрейд З. Остроумие и его отношение к бессознательному. С. 141.

835

Там же. С. 272.

836

«Способность ждать удовлетворения желания значительно менее развита у детей и стариков, чем у зрелых людей… И кажется, что мы, как читатели, разделяем этот болезненно острый аппетит. Нам необходимы завершения и кризисы» (Kermode F. The Sense of an Ending: Studies in the Theory of Fiction. OUP, 1967. P. 55).

837

Dolar M. Comedy and Its Double. Р. 200.

838

Цит. по: Безрогов В., Келли К. Пословица в учебнике советской начальной школы. С. 393.

839

Фрейд З. Остроумие и его отношение к бессознательному. С. 18–20.

840

Там же. С. 46.

841

Gorham M. From Charisma to Cant: Models of Public Speaking in Early Soviet Russia // Canadian Slavonic Papers. 1996. Vol. 38. № 3–4. September-December. P. 331.

842

В каталоге Российской государственной библиотеки перечислены около 80 сборников частушек,

1 ... 268 269 270 271 272 273 274 275 276 ... 279
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?