Пособие для Наемника - Анастасия Машевская
Шрифт:
Интервал:
— Верно. — Она отложила недоеденный редис и съела кусочек рыбы, прежде чем продолжить. — И при этом Патьедо обладает наибольшим могуществом среди портовых городов-государств благодаря тому, что совет патрициев, который управляет городом, невероятно богат. Основа экономики Патьедо зиждется на трех столпах. Первый из них — ростовщичество.
Эмрис нахмурился. Значит, Нолан не зря говорил ему опасаться банкиров.
— Второй, — Идель показала пальцами, — перепродажи. Как вы и сказали, Патьедо обеспечивает нашими товарами ряд стран по ту сторону Восточного моря, получая их, в свою очередь, напрямую от нас. И третий столп в том, что, поскольку мы не единственные, кто ввозит туда товар, мы не единственные, кто привозит туда и новости. Патьедо обильно торгует информацией. Все бордели этого города принадлежат его управленцам. Если вы или ваши люди захотят воспользоваться услугами местных женщин или мужчин, пожалуйста, будьте крайне осторожны.
Эмрис сощурился.
— Ваш муж говорил мне опасаться банкиров, наемников и шлюх. Со шлюхами и банкирами — я понял. Что насчет наемников?
Идель откинулась на спинку стула. Ее тонкие руки, лежавшие на столе, при этом распрямились в локтях.
— Вы мне скажите, — улыбнулась женщина. — Я думала, это тема ближе вам, а не мне.
Эмрис погасил острый зуд в кулаках: эта маленькая сучка выпендривается из-за жалкого наперстка императорской крови и смотрит на него… совсем не так, как на банкете! Была бы сестрой человека попроще, пела бы соловьем! Тц!
Эмрис воззрился в лицо женщины и осознал, что его внутренняя борьба очевидна для нее. Больше того, она ее забавляет! Железный скрипнул зубами, более не пытаясь скрыть рассерженность.
— Если основа экономики, как вы говорите, торговля и ростовщичество, значит, в Патьедо совсем не развито цеховое производство. И, значит, разница в положении патрициата и горожан слишком велика. Я прав? — спросил он с вызовом.
— Вне всяких сомнений.
Создатель, дай ему терпения! Голос благосклонного родителя, который умиляется успехам своего чада — явно не тот, каким стоит говорить с ним! Ладно, может, ее обращение «барон» было не искренним, но не может же эта женщина в самом деле не понимать, что он — капитан «Железных Братьев»! Капитан. Железных. Братьев!
— Продолжайте, пожалуйста, — напомнила о себе Идель без тени колебаний и страха, сколь бы пугающих рож ни строил собеседник.
— Короче, — подытожил Эмрис, растеряв всякую терпимость к высокомерию эрцгерцогини, — патриции трясутся, если грохнет народное ополчение. И прибегают к услугам наемников, чтобы защититься от народа.
Он выколотил это дробью пляшущих горошин и уставился на женщину. Давай, отвечай что-нибудь, ну!
Идель ответила — она улыбнулась.
Не насмехаясь, не снисходя, не даже с видом удовлетворения, с каким смотрят, как купленная площадная собака делает трюки, оправдывая вложенные деньги.
Она просто улыбнулась, и как бы Эмрис не пытался, он не мог разглядеть в этой улыбке и каплю подвоха.
«Уже одно это должно послужить знаком, что подвох тут кроется еще тот!» — участливо побеспокоился о капитане внутренний голос.
— Почему они не нанимают армию из собственных горожан? — Спросила она.
Что значит, почему? Как можно быть такой дурой и не видеть очевидного!
— Потому что у горожан есть семьи! Если встанет необходимость выбора, то ясно, что верность патрициям не выберет никто, ну! В такой ситуации любой солдат может оказаться предателем, который за время службы у патрициев получил доступ к оружию, узнал план города и…
Эмрис осекся посреди слова. Его не используют. Его проверяют. Все еще. И быть не может, чтобы женщина, которая, судя по всему, отлично представляет, что собирается учинить в Патьедо государственный переворот, не понимала, почему патрициат не нанимает армию из горожан.
Он здесь не для того, чтобы развлекать зажравшуюся бабу, как шут!
Распознав настрой мужчины — грудь Эмриса раздувалась, как кузнечный мех, — Идель перенесла вес тела, оперевшись теперь на левую руку, и заметила вполне безмятежно:
— Как мы с вами уже говорили, лорд-камергер Тадао выделил вам весьма небольшую сумму для начала. И если я правильно поняла, вы знаете, что среди всех денег в мире есть такие, за которыми не стоит гнаться. Именно это отличает вас от патрициата Патьедо. Они все еще не понимают, что если что-то оборвет их жизнь, то деньги им не пригодятся.
— Вот оно что. — Реакция Эмриса не заставила ждать. Наконец она заговорила прямо и открыто, какую грязную работенку приберегла для него. — Значит, я здесь, чтобы помочь вам убить патрициев.
— Вы здесь, чтобы предать меня, я уже говорила. Мне вообще кажется, вы немного не вслушиваетесь в то, что я говорю, милорд. — Она ненадолго приобрела вид уязвленного достоинства, но Эмрис мог бы дать на отсечение голову, что видит спектакль сродни тому, что лицезрел на банкете. — Итак, наш план выглядит следующим образом, — обстоятельно начала ее светлость. — По прибытии мы встретимся с патрициями. Между Патьедо и Деорсой уже несколько лет существует соглашение о поставках сукна. Поэтому раз в год я приезжаю, чтобы подтвердить договоренность и условиться о сбыте вплоть до следующего года. Условия, которые при этом выдвигает патрициат, все более и более невыгодные. Однако Патьедо все еще доминирует в товарообороте среди прочих городов-государств в этой стороне, из-за чего довольно сложно вести торговлю с их должниками. Но именно из-за должников Патьедо все настойчивее требует, чтобы мы продавали им еще и оружие. Иначе они даже сукно не будут брать. Понимаете?
— Пока не совсем. Из-за этого требования у нас один из кораблей доверху трюма забит железом?
Прежде он не упоминал, что его ребята быстро разнюхали объемы и содержимое багажа, но теперь ставки взлетали — выше некуда. Поздно размениваться на реверансы.
— Верно. — Идель, кажется, больше порадовалась, чем удивилась, тому, что он — не слепой.
— То есть мы все же идем на поводу патрициата и продадим им оружие для наемников?
— Мы продадим им наемника. — Идель указала ладонью на мужчину. — А уже он предоставит оружие. Смотрите, барон, — тон леди изменился, чтобы предупредить все возможные расспросы и протесты, — у патрициев везде есть глаза и уши, так что они всяко узнают, что мы с вами прибыли вместе. И они в любом случае пронюхают про привезенное оружие. Поверьте, я не идеализирую команду нашего флагмана и сопровождающих судов, за звонкую монету нас выдаст каждый первый.
— Уже рад слышать, — буркнул Эмрис, просто, чтобы что-то сказать. Он все еще не решил, как ему следует относиться к ее планам. К тому же и смысла последних пока не улавливал.
— Когда мы встретимся с патрициатом, они, узнав об оружии, потребуют включить
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!