Фея Грёз, или Изнанка желаний - Наталья Соколова
Шрифт:
Интервал:
– Милька, ты опять проказишь? – тётушка Фермопена укоризненно покачала головой и шлёпнула племянницу мокрым полотенцем чуть пониже спины. – Сейчас я тебя быстро к порядку призову. Показывай, как он работает, немедленно!
Феечка Грёз обиженно засопела, но ослушаться не посмела, потирая ушибленное место и бурча себе под нос о том, какая жестокая у неё тётка: «Нет, чтобы родную племянницу поддержать, так дерётся и заставляет чужую глупость исправлять»…
«Ну, Миличка, погоди, я тебя отучу, как издеваться над подругами… – сердито подумала Крисиг, а Утар лишь что-то едва слышно пробормотала.
Вымыв руки, девчонки тихонько набрали полные ладони воды и, подкравшись к Мили сзади, выплеснули студёную жидкость ей за шиворот. У неё даже дух перехватило, а на глазах выступили слёзы.
– Ах вы, поганки! Целую Фею Грёз ледяной водой обливать, вот я вас сейчас! – И она вприпрыжку понеслась следом за убегающими за хохочущими мстительницами.
Тут на пороге показалась Фермопена-травница и, уперев руки в бока, рявкнула:
– Марш в дом, шаромыжницы! От горшка два вершка, а туда же, носы драть и принцесситься! Вот полопаете у меня похлёбки из свежего щавеля! – у Мили при упоминании об этом пикантном блюде мгновенно челюсти свело, и она даже запнулась о неведомо откуда взявшийся древесный корень. С громким визгом девчушка хлопнулась на покрытую зелёным вьюнком землю.
Подружки тут же навалились на неё и стали щекотать, приговаривая:
– А, ну, сейчас же прекращай вредничать, иначе мы десерт слопаем.
– Уууу, злюки! – С трудом выговаривая слова, заныла Мили. – Тогда к десерту слопаете и мою тарелку щавелевого варева.
– Размечталась, мы съедим только сладкое, а противную Царь Бабу оставим суп хлебать! – Фыркнула Утар.
– И вообще, ты первая начала, – поддержала фею серых туманов Крисиг, – нечего было насмешничать.
– Я вам ещё покажу, после ужина, поищете у меня ночью нужник… – Пригрозила Мили, с трудом поднимаясь.
– Быстро за стол, болтушки, – топнула ногой строгая тётушка и ушла в дом, не оборачиваясь.
Оказавшись в горнице, Феечки уселись на широкую лавку, ещё немножко потолкавшись для приличия. Тётушка Фермопена внесла и поставила на стол дымящийся горшок со свежей картошкой. Затем она принесла две деревянных миски с огурцами и помидорами. Последним дополнением к обеду были три ломтя ржаного хлеба. Девчонки, старательно дуя на ещё горячую еду, быстро поели. А вожделенного пирога всё не было и не было.
– Мили, – толкнула подругу в бок Утар, – а где этот самый, который земляничный, с вкусным вареньем?
На пороге выросла фигура тётушки:
– Ну, если ты его сама испечёшь, красавица, запачкав белые рученьки, то этот самый непременно попадёт к вам на стол.
Пристыжённая Утар смутилась и сделала вид, что увлечённо рассматривает белёные стены. Стоявшая возле кровати корзинка подпрыгнула и завалилась набок. Внутри раздался громкий возмущённый писк. Ответом ему был тоже визг, на этот раз феечек, с ногами забравшихся на лавку. Рассмеявшаяся Фермопена только махнула рукой и, смеясь, сказала:
– Так с вами родимец схватит…, – она собрала со стола посуду и вышла с нею прочь.
– Ути, как ты думаешь, а там что? – и дрожащая ладошка Крисиг указала на живую корзинку.
– Не знаю, Кри, но мне так страшно, что коленки трясутся. Меня к ней даже Онэриль не заставит подойти…
Тут со злополучной плетёнки со стуком отлетела крышка и укатилась под кровать.
– Аааа, взвизгнули девчонки, тут же переместившись на столешницу.
По комнате заметались рыжие молнии. Одна из них ударила Крисиг в грудь и та с воплем сверзилась на пол, приложившись лбом о чисто выметенный глиняный пол. Застывшие от ужаса Феечки уставились на пострадавшую товарку, которая лежала, не шевелясь и судорожно стиснув кулачки. На груди у неё, крепко вцепившись острыми коготками в тонкую ткань платья, сидел рыжий пушистый бельчонок и ошалело оглядывался по сторонам. Наконец он понюхал нос феечки, его усы нестерпимо защекотали девчонки ноздри.
– Апппчхи! – Не удержалась Крисиг, а рыжая комета тут же свечкой стартанула к потолку, но, не найдя там, за что зацепиться, рухнула обратно.
– Кри, ты в порядке? – испуганно прошептала Мили.
– Не знаю, – отозвалась та, всё ещё не решаясь открыть глаза.
Бельчонок недовольно застрекотал и, спрыгнув на пол, стал принюхиваться. Вскоре он нашёл сидящих под другой лавкой собратьев и присоединился к ним, отчего она начала раскачиваться и тихонько подпрыгивать.
– Ах, вы, охальники, – не зло заворчала травница, – опять я полдня буду за вами гоняться… – и, взяв корзину, кряхтя, опустилась на колени, – А, ну, марш домой! – И она стала одного за другим выуживать из укрытия пушистых сорванцов и заталкивать их обратно, – Милька, подай крышку, она под кровать закатилась. Пошевеливайся, а то останетесь ещё и без сушек.
Милисандра быстро слезла со стола и подала тётушке увесистую крышку.
– Ой, – выдохнула Утар, которая протянула руку к пушистой спинке, чтобы погладить забавного зверька, когда маленькая шаровая молния слегка опалила ей пальцы.
– Осторожнее будьте, глупые девчонки, они ещё маленькие и неё контролируют свои способности. К концу лёта они достаточно повзрослеют, чтобы добывать волшебные жёлуди с каменного дуба, – не зло проворчала тётушка Фермопена, аккуратно опуская в корзинку последнего беглеца и прилаживая на место увесистую крышку.
– Это то самоё, которое на третьем курсе позволяет проявить всё фейские возможности, которыми владеешь даже намёком? – Обалдело брякнула Мили.
– Да, племянница. Поэтому я и попросила помощи у Онэриль. Мне одной с ними не совладать, да и внимания и ухода не только эти сорванцы требуют.
– Что случилось? – мгновенно подобралась Крисиг, почуяв, что тётушка что-то недоговаривает.
– Скот папоротника орляка наелся и потравился. Я не успеваю зелья варить, а тут ещё эти проказники буйствуют. Кстати, этот ваш пирог они и слопали, пока я помои выносила.
– Ну, ничего, – Крисиг взяла в руки ивовый прутик и что-то быстро-быстро зашептала, – Найдём и на них управу.
Феечка сделала просторную ажурную беседку, увитую плетями винограда, на которых уже поспели фиолетовые и зелёные гроздья. Один взмах изящной руки, и вся недовольно пищащая куча мала оказалась внутри, и тут же занялась ягодами, перемазавшись соком и недовольно цокая друг на друга.
– Всё, хватит лентяйничать, поможете мне хлева вычистить и зелья наварить побольше. А то, мало ли, ещё будут заболевшие животные.
Только сейчас девчонки осознали в полной мере, что быть феей – это не только танцевать при полной луне и феячить по полной… Работы было столько, что управились вчетвером лишь тогда, когда за окном наступила глубокая ночь. Вот когда они с благодарностью вспомнили въедливость и обстоятельность «Зануды Льетты». Пропахшие навозом и густо перемазанные травяными настоями, подружки ждали, пока тётушка Фермопена растопит баню и нагреет воды.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!