Заколдованный зоопарк - Серж Брюссоло
Шрифт:
Интервал:
Бабушка Кэти рулила по кругу, пытаясь обнаружить выход хоть к одной свободной улице. Увы, серая армия стекалась со всех сторон. Животные наступали медленно, чтобы пламя, из которого они состояли, не развеялось и не потеряло форму.
– Если они побегут, то распадутся, – догадалась Пегги. – Это нам на руку!
Бабушка Кэти стала терять самообладание. Мотор грузовика пострадал от слишком резких переключений скоростей и теперь еле фырчал. Да еще правое переднее колесо въехало в один из глубоких следов, оставшихся от лап дракона, и грузовик застрял.
– На этот раз все кончено! – вздохнул Себастьян. – Что нам делать?!
– Залезем на крышу, – дрожащим голосом предложила Пегги, – там нас будет труднее достать.
Она уже не питала никаких иллюзий, – львам совсем не трудно запрыгнуть на капот.
– Бедные мои дети, – простонала Кэти Флэнаган, – я ничем не могу помочь… Никакое мое колдовство не подействует на этих людей.
Пегги не слушала. Она не могла оторвать глаз от львов, которые краснели и выплевывали тысячи искр. Их огненные гривы были необыкновенно красивы.
И вдруг, когда все они уже готовились умереть, прозвучала пожарная сирена. На площадь выскочила красная машина с большой лестницей наверху. За рулем был Томас Лэнгли. Рядом с ним сидела его дочка Мартина. Капитан вел машину, выжимая газ до предела, чтобы прорвать цепь из серых людей. Большими колесами автомобиль давил огненных животных, цеплявшихся за его шины и поджигавших резину. Задняя часть пожарной машины уже горела. Мартина упорно поливала огонь углекислой пеной. Напрасно – огонь бушевал с той же силой.
Капитан остановил машину рядом с грузовиком бабушки Кэти.
– Быстрее, – крикнул он. – Нельзя терять ни минуты! Я все видел с крыши казармы. У нас только один выход: залезть по лестнице на летающего пса. Это наша единственная надежда на спасение.
Бабушка Кэти сунула жабу-пукалку в карман и забралась в пожарную машину. От расплавленных шин ужасно воняло.
Пегги Сью услышала крики, доносившиеся из толпы серых людей.
«Они науськивают на нас зверей! – догадалась она. – Через минуту начнется последний штурм».
Томас Лэнгли включил механизм, позволяющий раздвинуть большую лестницу. Стальные детали, из которых она была составлена, медленно заскользили одна за другой.
– Быстрее! Быстрее! Лезьте вверх, – приказал он. – Они приближаются!
Бабушка Кэти, Мартина, Себастьян и Пегги Сью бросились вперед. Огонь заставил их забыть о боязни высоты.
«Языки пламени горят медленно, – отметила Пегги, – но жар от них адский. Пожарная машина плавится. Лишь бы огонь не достал до лестницы!»
Секция за секцией, с металлическим скрежетом, лестница тянулась к небу. Вся группа поднималась по ней, стараясь не смотреть вниз.
В голове у Пегги Сью прозвучал мысленный голос синего пса.
«Я вижу вас, – говорил он. – Я вас понял. Лечу к вам.»
– А ты можешь? – удивилась девочка.
– Думаю, да, – ответил пес. – Дует ветер, я попробую рулить ушами и хвостом. Меня понесет в вашу сторону. Если ветер не изменится, мне удастся долететь до лестницы. Смелее! Я подлетаю!
Пегги обожала своего синего пса. Что бы ни случилось, он никогда не терял самообладания и был идеальным партнером в их полной приключений жизни.
Цепляясь за перекладины, она поднялась еще метра на три. Ветер раскачивал лестницу. По правде говоря, это было жутко! Словно висишь на вершине дерева, которое в это время пилят лесорубы.
Стойки лестницы задрожали, и Пегги поняла, что начался штурм. Не выдержав, она посмотрела вниз и почувствовала, как ее желудок завязался морским узлом.
Внизу лестницы были огненные львы. Шланги, каски – все загоралось от их прикосновений.
«Только бы они не стали нас догонять, – подумала Пегги. – Вдруг они бросятся по лестнице».
Она дрожала всем телом. Но звери прибегли к другой тактике. Он сгрудились внизу, образовав плотную массу. Задрав головы, они с ухмылками наблюдали за беглецами.
– Что они делают? – спросила Пегги у капитана. – Почему они не поднимаются?
– А ты не поняла? – проворчал шеф пожарных. – Мерзкие твари! Они хотят раскалить лестницу, чтобы мы сами свалились с нее… Хотят, чтобы мы упали к ним прямо в лапы! Надо поскорее залезть на пса.
Легко сказать! Чем выше они поднимались, тем сильнее ветер раскачивал лестницу. Чтобы не сорваться, Пегги Сью приходилось изо всех сил цепляться за перекладины.
Она уже преодолела половину пути, когда почувствовала пальцами тепло.
«О, нет! – простонала она. – У них получилось! Лестница становится горячей!»
– Не падай духом! – выкрикнул синий пес. – Я приближаюсь. Ветер попутный. Будь осторожна, когда станешь забираться мне на спину, порывы ветра могут сбросить тебя вниз.
Пот катился по лбу Пегги. Она стиснула зубы, потому что лестница под ее ладонями уже сильно нагрелась. Еще минуты три – и держаться за перекладины станет невозможно. Ей хотелось надеть толстые перчатки, как капитан Лэнгли или Мартина. Себастьян не ощущал ожогов, а вот бабушке Кэти тоже пришлось туго.
– Что происходит? – спросил мальчик, повернувшись к Пегги.
Девочка ему объяснила.
– У меня идея, – предложил Себастьян. – Ты залезешь мне на спину, и я донесу тебя до самого верха. Раскаленная сталь мне не страшна, я просто ничего не почувствую.
– Хорошо, – сдалась Пегги, она уже порядком намучилась.
Из-за порывов ветра осуществить этот маневр было очень трудно, но она все же ухитрилась забраться на спину Себастьяна. Ее ладони покрылись волдырями и сильно болели.
«Ужасно, – подумала Пегги, – как же бабушка Кэти?»
К несчастью, помочь ей было невозможно, потому что бабушка лезла впереди всех. Что же касается Мартины, следовавшей непосредственно за Кэти, то девочка не унесла бы бабушку на своих плечах.
И тут Пегги Сью заметила нечто тревожное. От рук Себастьяна шел пар…
– О, нет! – застонала девочка. – Ты видел? Сталь накалилась. Из тебя испаряется вода! Твои руки сейчас высохнут и превратятся в песок!
– И правда, – воскликнул юноша. – Ты права. Если они рассыплются в пыль, я уже не смогу держаться и мы свалимся вниз. Слезай скорее! Я не хочу увлечь тебя за собой.
– Нет! – запротестовала Пегги. – Если ты упадешь, то я с тобой!
– Есть! – протрубил вдруг голос синего пса. – Я у лестницы. Торопитесь, мне трудно держаться неподвижно. Ветер может унести меня дальше.
Пегги Сью плохо различала, что происходит над ее головой. Она содрогалась при мысли о том, что пальцы Себастьяна могут рассыпаться.
– Подожди! – выкрикнула она. – Поменяемся местами. Теперь я понесу тебя, тогда тебе не придется дотрагиваться до перекладин.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!