📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиХозяйка закрытого города - Теона Рэй

Хозяйка закрытого города - Теона Рэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 46
Перейти на страницу:

Я кивнула, подарив помощнику благодарную улыбку. Стража и впрямь была повсюду, но я уже перестала обращать внимание на прогуливающихся мужчин в одинаковых одеждах; я хотела увидеть заключенных, оценить их уклад жизни, понять, чем они занимаются.

— Мы пришли, — Барт шагнул к неприметной двери одного из зданий, что стояло прямо у узкой дороги.

На деревянной обшарпанной двери висела маленькая табличка с витиеватыми буквами «Таверна Льюи».

Звякнул дверной колокольчик, мы ступили в помещение, и пока мои глаза привыкали к царившему здесь полумраку, Барт завел разговор с хозяином.

Увидев мужчину за барной стойкой я только удивленно вскинула брови, а Барт словно сделал вид, что ничего особенного не произошло.

За стойкой сидел бородатый мужик, с которым мы уже познакомились совсем недавно.

— Серидж? — спросила я, неожиданно для самой себя.

Мужик сдержанно кивнул.

— Неожиданно, конечно. Уж прости, что обозвал тебя заключенным, — пожал плечами Барт.

— Вы не должны извиняться передо мной, господин дракон.

— Зови меня господин Барт, Серидж.

— А мне нравится «господин дракон», — улыбнулась, присаживаясь на высокий стул у бара. В ответ получила от помощника хитрый, смеющийся взгляд.

— Что желает госпожа человечка?

Я прыснула со смеху и ткнула мужчину кулачком в плечо.

Следующие несколько минут сидели в молчании, думая каждый о своем. Серидж готовил для Барта какой-то особый пивной напиток, а я ждала, когда заварится малиновый чай.

Когда помещение наполнилось звоном колокольчика, мы даже не обернулись. Но когда на мое плечо легла тяжелая ладонь, Барт вскочил со стула, обнажая меч. Впрочем, если бы неизвестный хотел меня убить, уже бы это сделал.

— Кто ты? — это Барт.

Я медленно сползла со стула и обернулась. Передо мной стоял тот, кто уже два раза попадался мне на глаза…

Три раза.

— Я вас помню, — пробормотала, всматриваясь в черные глаза мужчины. Худой, высокий, с черными замызганными патлами на голове.

— Я надеялся на это, — мужик медленно поклонился мне.

— Анна? — Барт все еще держался за рукоять меча.

— Этот мужчина спас меня от пожизненного заключения здесь. В тот день, когда выносили приговор на площади, он попросил передать наказание ему, — ответила Барту, не оборачиваясь, и задала вопрос спасителю: — Зачем вы это сделали?

— Ради себя, госпожа. Я умирал с голоду, жил в канавах, но никогда не воровал. В Хельере хотя бы кормят…

— Вы никогда не нарушали закон?

— Ни разу.

В помещении наступила звенящая тишина. Даже Серидж бросил тряпку, которой не на один десяток раз протер барную стойку. Барт молчал, прислушивался.

— Вы меня преследуете? Как вас зовут? — если этот мужик хочет благодарности — пожалуйста, конечно же я помогу чем смогу, и наверное, так и стоит поступить. Если бы не он, я была бы здесь не на тех правах, что имею сейчас.

— Нет, госпожа, — он тяжело вздохнул, отводя взгляд. — Мое имя — Лой. Мне нужна ваша помощь… не взамен на то, что спас вас, я ведь действовал в своих интересах. Хочу просить вас об одолжении лишь потому, что вы единственная, кто сможет помочь.

Мы с Бартом переглянулись, а Лой потер лицо и явно нервничая, облизнул губы, не решаясь говорить дальше.

— Я бы помогла вам, если бы знала, что именно требуется, — мягко намекнула, поскольку мужик молчал уже несколько минут.

— Моя дочь живет в Нордвиге, мы не виделись уже почти тридцать лет и столько же не было с ней связи. Письма из Западного королевства не пропускают через границу.

— Как получилось так, что вы здесь, а она — в Нордвиге? — спросил Барт.

— Уехал подработать. Тогда Его величество разослал весть по миру, что в Западное королевство требуются люди для работы на строительство домов. Если бы знал, что обратно нас никто не отпустит… С того дня, как меня и еще две сотни мужчин привезли сюда, мы оторваны от остального мира. Дома построены, нам даже заплатили, но как только срок договора на работу вышел, мы оказались предоставлены сами себе. На другую работу никто не брал, лишь мне и еще нескольким из нас повезло устроиться к господину Заеру на границу, в качестве посыльных. Письмо от стражей доставить к ним домой, или из их дома принести им посылку.

— Что требуется от меня? — в горле стоял ком. Внутри плескались разные эмоции, а Барт и вовсе выругался вслух.

— Передать письмо моей дочке. Господин… — Лой взглянул на моего помощника.

— Барт. Господин Барт.

— Вы наверняка можете выезжать за пределы Западного королевства, а Нордвиг не так далеко от Льдов… Простите, если моя просьба кажется чересчур наглой.

— Я не собирался во Льды в ближайшее время, но не могу отказать вам в помощи. Напишите письмо и адрес на конверте, я передам, как только смогу.

Лой оказался настолько шокирован ответом, что быстро поблагодарив, выскочил из таверны как ошпаренный.

— Здесь разрешено рабство? — задумчиво спросила я.

— Понятия не имею. Я на этих землях второй день, а уже узнал столько…

— Драконы ведь главные в этом мире, так? Почему Льер ничего не делает?

— Западное королевство имеет статус независимых земель. У него свои законы, менять которые не вправе никто, в ином случае можно навлечь на себя беду. Король — отбитый на голову идиот, и запросто может развязать войну. Он ее проиграет, конечно, но погибнут тысячи мирных жителей. Льер не допустит этого, еще свежи воспоминания о Первой битве на Юге. Тогда начался бунт, который перерос в кровавую бойню. Драконы выжгли половину края, на восстановление ушел не один век.

— И что, совсем ничего нельзя сделать?

Барт помолчал, почесал подбородок, потом вздохнул.

— Дипломатия! Без особых потерь можно попробовать поговорить с местным правителем, только так все останутся целы.

— Слово из лексикона Альбины?

— Угу.

— Если разговором можно все решить, почему Льер не сделал этого раньше?

— Мир слишком огромен, чтобы за всем уследить. Если бы ты не попала именно на эти земли, кто знает, когда мы бы вообще добрались сюда. На меня был возложен Шаерор, но зная себя, я бы его быстро отстроил, накормил народ и улетел в закат, не вникая в местные устои. Льер вообще считает, что драконы обязаны следить лишь за чем-то глобальным — за войнами, за мятежом в который вовлечено целое королевство, или же решать какие-то проблемы, которые возникли в ходе изменения климата. К примеру, как это было несколько лет назад — на Юге полностью утонул рыбацкий городок Хордон. В море поднялась волна и смыла его за несколько минут. Много жертв, сильные разрушения. Город восстанавливал именно я, но с тех пор он так и стоит пустой. Люди боятся снова селиться у берега.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 46
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?