Лейтенант Магу - Вадим Полищук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 86
Перейти на страницу:

Решив максимально использовать расположение высокого начальства, Алекс не стал стесняться и надумал урвать все по максимуму.

– Есть, господин генерал-лейтенант. Численность охотничьей команды необходимо довести хотя бы до полусотни человек. Ввосьмером на правый берег соваться опасно, нам просто крупно повезло.

– Хорошо, я распоряжусь. Право отбора кандидатов остается за вами.

– Полковник Вернов постарается держать меня на коротком поводке, а мне потребуется некоторая свобода действий.

– Хорошо, я поговорю с полковником. Только не очень там увлекайтесь.

– Потребуется надежное и скорострельное оружие.

– Да где же я вам его возьму?

– Сейчас на полковом складе лежат двести новейших винтовок «шапсо», – напомнил лейтенант.

– Но я не могу отдать приказ выдать их вам, есть определенные правила.

– Так точно, господин генерал-лейтенант! Правда, есть закон, позволяющий реализовать захваченные винтовки как перехваченную контрабанду.

– И кто же их купит? Вы?

– Я, господин генерал-лейтенант. Не сомневайтесь, я найду им достойное применение. Вот только хотелось бы, чтобы цена была ниже той, что пришлось заплатить Хамиди. И прошу вернуть мою личную коллекцию винтовок «крейзе».

– «Крейзе» – ваша собственность, можете забрать их немедленно. А о цене на «шапсо» мы договоримся. Что-нибудь еще?

– Так точно, господин генерал-лейтенант. Моей команде потребуется опытный фельдфебель. Я уже нашел отличную кандидатуру, но…

– И в чем же проблема?

– Он арестован и находится на гауптвахте.

Генерал рассмеялся, на этот раз, похоже, искренне.

– Добровольный выбор между тюрьмой и возможностью свернуть себе шею. Похоже, вы, лейтенант, нашли новый способ поиска добровольцев.

– Осмелюсь возразить, господин генерал-лейтенант, он не очень нов.

– Тем не менее, если возможности вашего полка будут исчерпаны, я посодействую, чтобы вас допустили на гауптвахты других полков моей дивизии.

– Буду крайне признателен, господин генерал-лейтенант, но как же быть с фельдфебелем?

– Забирайте, я распоряжусь.

– В таком случае у меня все, – вытянулся Алекс. – Разрешите идти?

– Ступайте, лейтенант. Надеюсь скоро услышать о ваших подвигах.

Выкатившись из штаба, Алекс тут же кинулся на поиски бывших штрафников, а ныне личный состав охотничьей команды сто четырнадцатого пехотного полка. Поиск привел на гауптвахту. А куда, собственно, им было деваться? Место для размещения нового подразделения, сформировать которое было решено буквально несколько часов назад, выделить еще не успели. Радостный и оживленный народ готовился перебраться на новое место, а потом отгулять положенные три дня. Злорадно ухмыльнувшись про себя, лейтенант испортил всем настроение:

– Фелонов, собирай людей, переодевайтесь, получайте оружие, выходим немедленно.

– Куда?

– На кудыкину гору. Должок отдать надо. Ивасов, ты в саперах служил, дом взорвать сможешь?

– Так точно, господин лейтенант, смогу.

– Порох, шнур огнепроводный и все остальное возьмешь на складе.

– Так ведь не выдадут!

– Выдадут, сегодня мне все выдадут. Грушило! Где Грушило?

Вытащив старого фельдфебеля из камеры, лейтенант тут же свалил на него все проблемы по обустройству нового подразделения, пообещав вернуться дня через три-четыре, но так и не сказал, куда они идут. Торопливо собравшись и вооружившись, восемь человек покинули территорию полка еще до темноты. Когда эта новость дошла до начальника дивизии, тот удивленно приподнял бровь.

– Какой, однако, горячий молодой человек.

– Посторонних нет никого, только сам Межид и его бабы.

Проводника на этот раз брать не стали, только взяли у рыбаков в аренду две небольшие лодки. На них переправились на правый берег Темерюка и совершили ночной марш-бросок к дому Толстого Межида. Все утро солдаты наблюдали за домом и, только убедившись, что никого из посторонних в доме нет и засады не ожидается, не скрываясь, двинулись к дому.

Увидев руоссийских солдат, хозяин аж затрясся. Хозяйку и девчонок со двора как ветром сдуло. Укрылись в доме, как будто он мог их защитить, появись у лейтенанта Магу повод ликвидировать их.

– Что-то ты не рад нас видеть, Межид. Какие есть новости?

Сквозь испуг на толстой роже пробилось изумление.

– Разве вы не знаете, господин офицер? Хамиди ранен, сильно ранен.

Маска невозмутимости слетела с лица Алекса. Дальше вопросы посыпались сами собой. Межид торопливо отвечал, боясь прогневить незваных гостей.

– Когда? Где?

– Два дня назад, там же, где караван через Темерюк переправлялся, там бой был.

– Где Хамиди?

– Не знаю! Дочками клянусь, не знаю.

Фелонов прихватил Межида за шиворот и основательно тряхнул.

– А кто знает?

– Мантасур! Он там был, он Хамиди прятал. Вчера сюда приезжал, сказал, чтобы я тихо сидел, не высовывался.

Похоже, толстяк не врет. Алекс опустился на деревянный чурбак, сделал знак унтеру отпустить хозяина и потребовал:

– Рассказывай, все рассказывай.

Картина нарисовалась весьма интересная. Едва только солдаты лейтенанта Магу покинули пределы Нижнего Такхиза, как Мантасур кинулся к Хамиди в Хатуни. Тот выслушал родственника и придумал план по освобождению сына Мантасура. Подкинув Алексу информацию о том, что караван пойдет через Артыкский перевал, Хамиди отправил его с небольшой охраной через Тарусский, а сам с основными силами устроил засаду на подходе к Артыкскому. Планировалось взять лейтенанта Магу живым и обменять его на сына Мантасура. С соответствующей доплатой, конечно.

– Почему Хамиди так рисковал, отправляя караван с маленькой охраной?

Межид всем своим видом показал, что не в курсе. Но тут ему на помощь неожиданно пришел Фелонов.

– Его время поджимало, перевалы должны были скоро закрыться, а караван не иголка, если его не отправить, то мы могли и не клюнуть на наживку.

– Что было дальше?

Дальше Хамиди долго ждал появления лейтенанта и его людей, а когда понял, что ошибся, очертя голову кинулся в погоню. На след захваченного у него каравана бандитский главарь напал быстро, но, изначально потеряв много времени, догнать его сумел только у переправы через Темерюк. Видя, как купленные им винтовки в прямом смысле этого слова уплывают из рук, Хамиди окончательно взбесился и бросился в лобовую атаку, тем более что его обидчиков было раз в десять меньше, чем бандитов под его началом. Эта атака имела все шансы на успех, хоть и предполагала некоторые неизбежные потери, но у руоссийцев оказалась эта дьявольская машинка.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 86
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?