Норвежские народные сказки - Автор Неизвестен
Шрифт:
Интервал:
Увидел это парень и скорей накинул на него узду. Конь сразу стал такой покорный — хоть прутом его погоняй. Он был тоже буланый и так похож на коня-великана, что их никто бы не различил.
Парень сел на укрощённого коня и поехал к королевскому двору. Его конь бежал рядом без уздечки. Приехали они, а король стоит на крыльце.
— Можете ли вы угадать, какая лошадь поймана, а какая моя собственная? — спросил парень. — Если не угадаете, то ваша дочь станет моей.
Король обошел скакунов со всех сторон, смотрел и спереди, и сзади, и оба они были одинаковые.
— Нет, — признался он, — не могу угадать. И раз уж получил ты моей дочери такого хорошего коня, то я отдам её за тебя. Но сначала нужно проверить, действительно ли так суждено. Она дважды скроется от тебя, а потом дважды спрячешься ты. И если ты оба раза найдешь ее, а она тебя не найдет, то она станет твоей женой.
— Такого условия у нас не было, — сказал парень. — Но я попробую, раз иначе нельзя.
И принцесса спряталась первый раз.
Она обернулась в утку и поплыла по пруду возле королевского двора. А парень отправился к своему коню и спросил, где спряталась девушка.
— Возьми ружье и пойди к дворцовому пруду, прицелься в утку, что там плавает, и королевна найдётся, — сказал конь.
Парень взял ружье и пошёл к пруду.
— Подстрелю-ка я эту утку, — сказал он и начал целиться в нее.
— Нет, нет, милый, не стреляй, это я! — закричала девушка.
Так парень нашёл её первый раз.
Другой раз она обернулась буханкой хлеба и уселась среди четырёх буханок на кухонном столе, таких одинаковых, что их нельзя было различить. Но парень пошёл к своему коню и спросил его, где спряталась принцесса.
— Возьми острый нож и изобрази, что хочешь отрезать себе кусок хлеба с той буханки, что лежит на кухонном столе у короля третьей слева, тогда королевна найдётся, — научил его конь.
Парень пошёл на кухню, взял нож, отсчитал третью буханку слева на столе и замахнулся отрезать кусок.
— Хочу отпластать горбушку от этого хлеба, — сказал он.
— Нет, нет, дорогой, а не режь, это я! — вскрикнула принцесса.
Так он нашел ее во второй раз.
Теперь была очередь парня прятаться. Попросил он коня скрыть его так, чтобы невеста не нашла. В первый раз Конь-великан обратил парня в овода и спрятал в левую ноздрю. Принцесса ходила вокруг, искала, шарила во всех уголках, хотела подойти и к скакуну, но тот кусался и бил копытами. Так она и не нашла парня.
— Не могу я тебя найти, — сказала она. — Выходи сам из своего убежища!
И парень сразу появился перед ней.
И в третий раз конь научил его, как скрыться. Парень обернулся в комочек земли да залез коню под ногу, между копытом и подковой. Принцесса везде его искала, везде шарила, зашла и в конюшню. На этот раз жеребец подпустил ее к себе, и она везде его рассматривала, но не могла заглянуть под копыто — в конь очень крепко стоял на ногах. Так и не нашла жениха.
— Ну что ж, выходи сам, я не могу тебя найти, — сказала принцесса, и парень сразу появился перед ней в конюшне.
— Теперь ты моя, — сказал он королевне. — Сами видите, это судьба, — обратился он к королю.
— Да, это судьба, — сказал король.
Вскоре сыграли свадьбу. Парень сел на своего коня, девушка на своего, и поехали венчаться. А на таких резвых конях они потратили совсем немного времени на дорогу.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Чудо-девица
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Перевод с норвежского на русский Елены Рачинской⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Жил-был когда-то король, и было у него много сыновей. Уж не помню точно, сколько их у него было, только младшему все не сиделось дома — так и рвался он из дому на мир поглядеть и себя показать. Наконец король сдался на уговоры сына и отпустил его.
Шел королевский сын, шел и пришел на подворье к великану. Взял великан его в услужение. Вот собирается утром великан пасти свое стадо и говорит королевскому сыну:
— Работы тебе на сегодня — вычистить хлев. Вычистишь — на том и кончай. Тебе повезло, хозяин тебе попался — добрее не сыщешь. Но уж коли так, служи и ты с усердием. Да не вздумай зайти в комнаты, что по соседству с той, где ты ночевал. Ослушаешься — не сносить тебе головы.
"Кажется, он и впрямь добрый, — сказал про себя королевский сын и принялся расхаживать по комнате и распевать веселые песенки. — А хлев еще успею вычистить — времени у меня хоть отбавляй. Вот бы заглянуть в другие комнаты! Что-то там неладно, а не то чего бы он не разрешал мне туда входить?" И королевский сын вошел в первую комнату. Вошел и видит: висит на стене большой котел, а в нем что-то варится. Но сколько королевский сын ни глядел, так и не углядел под ним никакого огня.
"Интересно, что тут варится?" — подумал он и сунул в котел голову. В
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!