📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыТрое свободны: Не ищи меня - Кайли Хантер

Трое свободны: Не ищи меня - Кайли Хантер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 84
Перейти на страницу:
по ступенькам крыльца к «Хонде», припаркованной на обочине.

— Оливия? — окликнула я. — Разве ты не должна забрать своих мальчиков?

— Ах, да. Забыла. — Она хихикнула, пересекая двор.

* * *

Уборка у миссис Роллинз заняла больше времени, чем обычно, — не потому что ее дом требовал дополнительных усилий, а потому что ходила за мной из комнаты в комнату, иногда перекрикивая рев пылесоса, желая выложить сплетни обо всем, что ей удалось услышать за последние две недели после моего последнего визита.

Я почувствовала облегчение, когда наконец сбежала, неся свои вещи через лужайку к дому Джеки. Поднявшись по ступенькам крыльца, я увидела, что входная дверь распахнута настежь.

— Привет? Джеки?

— На кухне! — отозвалась Джеки. — Я видела твой грузовик рядом и решила, что ты скоро появишься.

Я поставила корзину для уборки и пылесос у входа в дом, прежде чем пройти на кухню. Джеки стояла на стремянке и поливала свои растения.

— Я могла бы сделать это.

— Я не против. Это расслабляет, — отмахнулась Джеки, переставляя стремянку поближе к следующему висячему растению. — Кроме того, сегодня у меня нет других дел.

— Никаких показов домов? Ни одного клиента, оформляющего сделку? — спросила я, проверяя посудомоечную машину, где оказалась уже чистая посуда.

Джеки была основным риелтором Дейбрик-Фоллс. Другие риелторы пытались закрепиться в городе, но всегда сворачивали дела и уезжали. Одного риелтора здесь хватало с лихвой, а Джеки местные жители доверяли.

— На прошлой неделе я выставила на продажу всего один объект. И он ушел быстро. Я надеюсь, что мистер Финниган решит продать свой домик на следующей неделе, но если никто не начнет строить здесь жилье, думаю, остаток лета я проведу, загорая на заднем дворе и попивая «Маргариту».

— Звучит одновременно замечательно и страшно. Страшно с точки зрения денег. Я не могу позволить себе взять отпуск на лето.

— Я откладываю часть каждого комиссионного чека, чтобы покрыть затишье, так что в финансовом плане все хорошо. Меня мучает скука. Я не могу сидеть без дела. — Джеки снова сошла со стремянки и, сложив ее, убрала ее на место в кладовку. — Но с другой стороны, лучше скучать летом, чем зимой. Отсутствие предложений в январе — это жестоко.

В голове всплыл образ большого травянистого участка, который то появлялся, то исчезал из фокуса. Я не могла удержать это видение достаточно долго, чтобы определить, где находится место.

— Давина? Ты слушаешь? — спросила Джеки.

Я вздрогнула, увидев, что Джеки смотрит на меня, ожидая, что я скажу.

— Извини. Я задумалась. — Вытащив столовое серебро из посудомоечной машины, я отнесла его на стойку над ящиком для столовых приборов. — О чем ты говорила?

— Стоун и Бритт… Я спрашивала, считаешь ли ты, что они милая пара.

— Да, конечно, наверное. Не думала об этом. — Я опустила последнюю ложку в ящик и вернула подставку в посудомоечную машину.

— О, черт, — спохватилась Джеки. — Я что, попала пальцем в небо? Вы со Стоуном встречаетесь?

— Нет, нет, — быстро сказала я, поворачиваясь к ней спиной, когда переместилась к раковине. — Мы просто друзья.

— Ты уверена, потому что…

— Уверена. Правда. Просто друзья. — Я налила воду в раковину и добавила мыло. — Из других новостей: ты слышала о гномах мистера Корригана?

— О гномах?

— Да, гномы. Эти странные садовые статуи? Кто-то украл их с его клумбы перед домом. Его жена собирала фигурки перед смертью. Поскольку по работе ты ездишь по всей округе, я подумала, не видела ли ты их.

— Не могу сказать, что видела, но я их и не искала. Я буду присматриваться и позвоню тебе, если замечу.

— Буду признательна. Оливия не взялась за это дело, но я обещала миссис Полсон сделать все возможное, чтобы их найти. — Я выключила воду и принялась мыть скопившуюся грязную посуду.

— А что с Коллином Куэйдом? Есть новости? — спросила Джеки. — Он признался в похищении Тауни?

— Не знаю, но если учесть, что он похитил Бернадетт, а потом удерживал нас против воли в том жутком фермерском доме, то улик против Коллина достаточно, чтобы упрятать его за решетку на несколько десятилетий. По крайней мере, он больше никому не сможет навредить.

— Согласна. И мы обе знаем, что он это сделал. Я просто надеялась, что он признается.

— Ты спрашивала Стоуна об этом деле?

— Я пыталась, но он был немногословен. Сказал, что это все еще открытое расследование.

— Хм… — Я сполоснула чашки и поставила их в посудомоечную машину. — Я поговорю с Оливией. Она умеет совать свой нос в дела полиции. Может, сумеет что-нибудь выяснить.

Джеки перешла на другую сторону комнаты, где возле задней двери во внутренний дворик стояла огромная подставка для растений.

— Хорошая идея. Если кто и сможет выбить ответы из Стоуна, так это Оливия. Ее не остановить, когда она что-то задумает.

— Это правда.

Глава 20

Войдя в дом Оливии, я осмотрела первый этаж, чтобы оценить уровень катастрофических разрушений. По шкале урагана «Оливия» все было не так уж плохо. Может быть, шесть или семь баллов. Я видела и гораздо хуже.

На кухне взяла мусорный пакет и пустую корзину для одежды и отравилась в обход по дому. Пустая коробка из-под пиццы и смятые салфетки полетели в мусорный пакет. Игрушки и одежда, бессистемно разбросанные по дому, бросила в корзину для одежды. Освободив мебель и собрав все с пола, я потащила свои чистящие средства, чтобы начать со второго этажа.

Два часа спустя я стояла на кухне, оттирая последние остатки загадочной черной липкой субстанции с плиты, когда в кухню вбежали Тэйт и Тревор.

— Тетя Давина, тетя Давина, — нараспев протянул Тревор.

— Что?

— Угадай, что мы делали? — спросил Тревор.

— Убрали в своей комнате?

— Нет, — хихикнул Тревор.

— Читали книгу?

— Нет, — отмахнулся Тэйт. — Постарайся лучше!

Я ухмыльнулась мальчикам, не в силах удержаться.

— Пукнули в кинотеатре?

Тревор и Тэйт покачали головами, но озорно посмотрели друг на друга.

— Спасибо большое, — проворчала Оливия, ставя свою сумочку и общий рюкзак мальчиков на кухонную стойку. — Теперь ты вкладываешь дурацкие идеи в их головы.

— Мы ходили купаться, — сообщил Тревор, дергая меня за футболку. — И я заплыл так далеко, что Тэйт не смог меня догнать.

— Не-а, — прошипел Тэйт, поворачиваясь к брату. — Я тебя поймал.

— Нет, не поймал, — заспорил Тревор.

Я закрыла рот Тэйта рукой, останавливая его возражения, и встала между ними.

— Так, маленькие монстры, ведите себя хорошо. Вы уже пообедали?

Они оба кивнули.

— Полезный обед?

Близнецы покачали головами.

Я приподняла бровь, глядя на Оливию.

— Что? Картофель фри — это овощ.

Сузив глаза, я положила руку

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 84
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?