Боги Падшие - Алексей Рудаков
Шрифт:
Интервал:
– Зета-два-ноль, – Силан прищурился на потолок силясь припомнить детали плана корабля, но всё тот же техник пришёл к нему на помощь: – Не напрягай голову зря – не вспомнишь. Это техническая выгородка под личный катер капитана. Чтобы он мог к себе гостей принимать – особых, ну, ты понимаешь.
– Не верю! Вы…вы клевещете на него!
– Силан, – подошедший к нему комэск вывернул трубу из его пальцев: – А зачем? К чему мне, или ему, – он кивнул на Чума: – Тебе врать. Орил сбежал, бросив всех нас. Это факт, – он отшвырнул трубу в сторону и та, с неприятным дребезгом покатилась по палубе: – И теперь нам решать, – продолжил он, когда она замерла: – Как дальше жить.
– Он… Меня… – Поникший Второй прошёл сквозь расступившихся людей и присел на корточки у переборки привалившись к ней спиной: – Обещал, что я капитаном стану. Здесь, – добавил он, закрывая ладонями лицо.
– А ты потянешь? – Подошедший к нему Чум присел напротив: – На вот, держи, – протянул он ему платок: – Всё нормально, парень. Крушение надежд – ещё не конец жизни. Хочешь стать капитаном – станешь! И, если дурить-тупить не будешь, то даже хорошим!
– Вы думаете?
– Не я, наварх наш. Змеев, – поднявшись на ноги, Чум поднял руку призывая перешёптывавшихся людей к вниманию: – У меня есть для вас – для всех вас, сообщение от наварха Змеева. Слушайте! Это не предложение – всё будет именно так, как я скажу. Ни обсуждений, ни торга не будет!
– По какому праву? – Выступил вперёд техник, вертя в руках свой планшет: – Это наш корабль!
– По праву сильного, – Чум покосился на приподнявшиеся острия пиллумов и демонстративно перевёл взгляд на трубу: – Вы не бойцы – вы техники. И ваша сила, – он повысил голос, перекрывая начавший расти недовольный шум: – в ваших головах и руках. Это ваша ценность и мы её признаём. Наш наварх забирает этот корабль. Как он и обещал – ничья свобода ограничена не будет. По прибытию в порт Курага любой из вас, кто не захочет заключить с ним Корабельный Договор, волен уйти. А вот оставшимся, – он подмигнул внимательно слушавшим его людям: – Лёгкой жизни не обещаем. Корабль надо привести в порядок – позор для такого красавца пребывать в столь плачевном состоянии! Работы будет много – но Литаврист должен быть идеален! Наш наварх – ну просто зверь, когда дело порядка касается!
– А нам что? – Стоявший молча Дорий сложил руки на груди: – Техники – с ними понятно. А что с нами – пилотами? Вы из корабля что – транспорт, или бордель сделать хотите?
– Что до борделей, так этого добра и на Кураге хватает. Нет! Этот корабль как был боевым бортом, так им и останется! А что до пилотов – Корабельный Договор и добро пожаловать домой!
– Согласен! – Решительно тряхнул головой комэск: – Ну что, мужики, – перевёл он взгляд на экипаж: – Возродим былую славу Литавриста?
– Вместе – возродим, – положил ему руку на плечо Чум: – И украшение носовое вернём, лучше прежнего – негоже такому красавцу без него быть!
Путь на Кураг занял у них почти неделю.
Причиной тому были не только перегруженные трюмы «Оскала Фортуны» и «Ренегата», но, как это не печально, состояние «Литавриста Марса». Торпедные оплеухи, нанесённые ему Триремой, хоть и не смогли пробить его броню, но оказались именно той знаменитой соломинкой, готовой переломить хребет выносливому верблюду.
Короткие замыкания, утечки, прорывы и пожары – всё это вынуждало экипаж вести корабль даже не экономическим, а малым ходом, всеми силами борясь за живучесть своего корабля.
Но до Курага они дотянули.
Появление такого гиганта, на чьём фоне и Бирема, и Трирема выглядели просто карликами, вызвало нешуточный переполох персонала крепостей. Потребовались долгие переговоры и даже личные визиты Шороса и Змеева, прежде чем Секстеру дали добро на посадку.
Надо отметить, что, едва стихнув в космосе, переполох, как вредный вирус, перебрался на планету подняв на уши решительно всех.
Владельцы развлекательных заведений, окружённые лучшими представительницами древнейшей профессии, хозяева лавочек запасных частей, с яркими каталогами в руках, и просто праздношатающиеся, среди которых было много желающих завербоваться на гордость Старой Империи, вся эта яркая толпа окружила доки, наблюдая за посадкой огромного корабля.
Отдельного упоминания заслуживает Йота, на плечи которого пали все заботы по приёму прибывшего на Кураг гиганта. Технократ просто дымился, в бешеном, даже для этого создания, ритме, решая возникавшие каждую минуту проблемы. И это было не фигуральное выражение – исходящий от него жар, вкупе с курившимся из-под капюшона дымком яснее ясного показывал напряжение, свалившегося на Главного механика космопорта. Но Йота не зря считался лучшим. Три дока, оперативно перемещённые друг к другу и составленные вплотную, уже топорщили свои захваты, усиленные дополнительными блоками, готовясь принять в свои объятья исполинскую тушу материнского корабля.
Остывать, пощёлкивая и испуская потоки желтоватого, но к счастью окружавших его, ничем не пахнувшего пара, из-под своей глухой робы, он начал только тогда, когда Секстер, надёжно схваченный манипуляторами, замер на своём новом ложе отдыхая от потрясений боя и испытаний тяжёлого перехода.
Делёж добычи начался немедленно, стоило только контейнерам, споро извлечённым из трюмов, образовать горку на торговой площадке, куда их отволокли шустрые дроны под управлением остывшего и вяло пошевеливавшего руками Йоты.
– Моя работа исполнена, – кивнул он внушительной делегации, возглавляемой губернатором и, даже не посмотрев на добычу, развернулся в сторону доков, над которыми виднелась верхушка Секстера: – Если наварх позволит, – блеснула на солнце выскользнувшая из широкого рукава клешня: – То я бы хотел провести диагностику вашего нового приобретения.
– Наварх, конечно, позволит, – кивнул Змеев, переводя взгляд с добычи на корабль: – Вопрос в цене.
– Диагностика – бесплатна, – в черноте повернувшегося к нему капюшона сверкнуло несколько огоньков: – По окончании вам будет передан лист с перечнем модулей, необходимых к замене. Вы сможете приобрести их либо самостоятельно, либо их приобрету я, экономя ваше время.
– Давайте мы обсудим этот вопрос после, – Змеев, прекрасно понимавший ограниченность своих финансов, не был готов дать немедленный ответ.
– Как скажете, наварх, – технократ, немедленно потерявший к нему интерес, двинулся в сторону Секстера, освобождая место нетерпеливо переминавшейся с ноги на ногу делегации.
Стоило только Йоте отойти подальше, как пёстрая толпа, в которой модные длиннополые сюртуки перемежались расцвеченными золотом и серебром куртками, обступила Змеева.
– Мой дорогой наварх! – Байро, державший под руку Шороса, приветственно взмахнул тросточкой, которую держал в свободной руке: – Видите, господа! – Высвободив руку, он взмахнул и ей, одновременно и подзывая остальных и указывая на гору контейнеров: – Я был прав! Удача, ветер крыльев которой я уловил при нашей первой встречи, благоволит воинам Зеи! Первый же выход, господа, и такая добыча! Восхитительно! – Сунув тросточку подмышку он несколько раз хлопнул в ладоши и делегация, словно получив разрешение, окуталась благожелательным шумом.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!