Встреть меня на полпути - Лилиан Т. Джеймс
Шрифт:
Интервал:
— Погоди, это не он назвал тебя пиявкой, спрятанной в красивой обертке, или еще каким-нибудь дерьмом? — она съежилась, ее глаза впились в Джейми, — я имею в виду еще какой-нибудь всякой всячиной.
Я бросила на нее раздраженный взгляд и боковым зрением заметила, как Гаррет дернулся, когда Джейми снова посмотрел на него, прищурившись.
Проигнорировав ее вопрос, я скрестила руки на груди, запрокинув голову и обращаясь к потолку, — Гаррет, это Лейла.
— Ее жена. Сладкая мамочка, если хочешь.
Гаррет выпрямился, принимая ее вызов. — Ты часто называешь свою жену «девкой», Лейла?
Она ухмыльнулась, опустив ресницы на глаза и затрепетав ими, — у меня есть много ласкательных имен для нее, но не все можно озвучить в нынешней компании.
— Ласкательные клички ничего не значат, если ты не наденешь ей на руку кольцо. Он многозначительно посмотрел на меня, и я с трудом удержалась, чтобы не фыркнуть.
— Кольца материалистичны и лишены уникальности. Домашние клички и привязанность — это нечто специфическое и личное, — возразила она, — я убирала ее рвоту, вытирала ее слезы, спала с ней в одной постели и держала ее за руку, пока она вытаскивала арбузную башку этого ребенка.
Гаррет поднял руки в знак поражения, и намек на улыбку тронул его губы, — Достаточно справедливо.
— У меня нет головы как у арбуза, — Джейми стоял в стороне, сердито глядя так, словно получил худшее оскорбление в мире. Учитывая, что он был влюблен в Лейлу, вероятно, так оно и было. Я не смогла удержаться от смеха, взъерошив ему волосы, проходя мимо него на кухню.
— Если ты закончили со своим состязанием, мне нужно приступить к приготовлению ужина. Не хочешь остаться и поесть, Гаррет? — я посмотрела на него поверх стойки бара, одарив самой дружелюбной улыбкой, на какую была способна.
Он уже смотрел на меня до того, как я заговорила, и, если уж на то пошло, в его взгляде, казалось, загорелся мой вопрос. Нейт был моим единственным другом-мужчиной, и я вдруг задалась вопросом, не перешла ли я черту. Неужели он думал, что я заигрываю с ним?
Мое лицо вспыхнуло от его внимания. — Ничего особенного, я готовлю спагетти и тушу овощи. Но я, как правило, всегда готовлю слишком много, так что, пожалуйста, оставайся.
Он перенес вес тела, опершись локтями на стойку, — Не думаю, что я когда-либо знал кого-то, кто не готовил бы слишком много спагетти.
Я усмехнулась: «Верно».
Он наблюдал, как я расхаживаю по маленькой кухне, расставляя кастрюли и ингредиенты. — Я могу чем-нибудь помочь?
— Нет, я справлюсь, почему бы тебе не пойти и отдохнуть. У нас нет кабельного телевидения или каких-либо потоковых сервисов, но в шкафу для одежды есть контейнер с фильмами.
Он сделал паузу, проводя языком по внутренней стороне нижней губы, — Ты не возражаешь, если я сыграю с Джейми?
— Это прекрасно… — начала я, но замолчала, увидев два дюйма плоского живота, который приветствовал меня, когда Гаррет снял толстовку через голову. Он повесил его на спинку барного стула, и я быстро отвела взгляд, пока он поправлял рубашку, надеясь, что он не заметил, как я на него пялюсь.
К счастью для меня, мой маленький подслушиватель услышал вопрос Гаррета и покачивал головой вверх-вниз рядом с соседом, который, как он поклялся, ему не нравился. Я закатила глаза и указала на него пальцем, — Убедись, что ты надрал ему задницу.
Парень серьезно кивнул, — Я так и сделаю.
Усмехнувшись и отослав парней прочь, я подняла брови и посмотрела на Лейлу, которая наблюдала за всем происходящим с выражением «сука, ты должна мне что-то сказать» на лице.
— Иди сюда и помоги.
Она прикусила язык, уперев руки в бедра. — Ты только что сказала ему, что у тебя все под контролем.
— Да, так и есть, потому что ты будешь нарезать овощи для меня.Как лев на охоте, Лейла промаршировала на кухню, загнав меня в угол, когда я была по локоть в воде для мытья посуды и не могла убежать. По блеску в ее глазах я поняла, что мне не понравится то, что она собиралась сказать.
Пока мы готовили, она рассказала мне больше о Рике, музыканте, с которым, как она наконец призналась, встречалась, и я была счастлива, что она нашла кого-то, кроме меня, с кем ей нравилось проводить время.
Проблема была в том, что она использовала свои новые отношения как предлог, чтобы подколоть меня по поводу моей собственной жизни на свиданиях, снова пытаясь убедить меня попробовать онлайн-знакомства. Я отмахнулась от этого, сказав: «Я подумаю об этом».
По большей части, мне удавалось возвращать разговор к ней в течение всего вечера и получить небольшую передышку, пока мы все ели. Мы сидели за столом, болтали о пустяках и поддразнивали Джейми за то, что он наконец-то увлекся своей игрой.
Я улыбнулась, вспомнив, каким потрясенным выглядел Гаррет, когда я зачерпнула спагетти и намазала их на ломтик хлеба с маслом. Я позаботилась о том, чтобы установить прямой зрительный контакт, когда отправляла его в рот. Я серьезно относилась к своей еде, и бутерброды со спагетти были основным блюдом в моем доме.
В целом, это был замечательный вечер, но как только Джейми запрыгнул в душ, Лейла извивалась, подыгрывая мне. Гаррета все еще не было, но он был в гостиной, сворачивал контроллеры и убирал систему. Я сказала ему не беспокоиться об этом, но он только посмотрел на меня, как на идиотку, и все равно сделал это.
— Итак.
Продолжая тереть сковороду руками, я спросила, — Ну и что?
Она застонала, хлопнув ладонью по столешнице, — онлайн-знакомства! Ты сказала, что подумаешь об этом.
— И ты мне поверила? — я рассмеялась, наклоняясь в сторону, пытаясь удержать ополоснутую сковороду над раковиной, одновременно потянувшись за полотенцем, которое я по неосторожности оставила возле плиты.
В поле моего зрения появилась большая рука, схватила его и протянула мне из-за стойки. Я одарила его взглядом, который был наполовину улыбкой, наполовину гримасой, благодарной и одновременно желающей, чтобы он вернулся в гостиную, чтобы не слышать наш разговор.
Преисполненная решимости довести дело до конца, Лейла переключила свое внимание на него. — Сколько тебе лет, Гаррет?
— Тридцать шесть.
— Ладно, значит, немного старше. А ты когда-нибудь встречал кого-нибудь онлайн?
— Один раз.
— И что?
Он хмыкнул. — И что?
— Ты хотя бы переспал с кем-нибудь?
— Господи, Лейла, не спрашивай его об этом, — мне не нужен был мысленный образ тела Гаррета, занимающегося сексом с какой-то другой цыпочкой. Подожди, другой? Нет, любой. Любой
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!