📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаИрбис. Том 2: Боги этого мира - Андрей Мошков

Ирбис. Том 2: Боги этого мира - Андрей Мошков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 123
Перейти на страницу:
ранее виденная четверка подростков, наверняка собираясь устроить парочке неприятности. Но их пыл поутих, когда у обоих противников обнаружилось оружие. Вновь обошлось без конфликта. Третьим местом, которое было посещено, стала ассоциация наемников. Проинформировав администраторшу об успешном принятии задания, у ранее встреченного молодого человека уже закончилась смена, парни направились в ближайшую закусочную, где как следует пообедали.

Последним пунктом назначения стал порт. Их там уже ждали. Нет, молодые наемники не опоздали, просто наниматель с подругой пришли гораздо раньше мальчишек. Не тратя времени понапрасну, их посадили в достаточно просторную рыбацкую лодку. Бородатый, чуть полноватый мужик поднял парус, и они втроём вышли в море. Двух друзей ждал остров.

***

Пара алхимиков ещё немного постояла на причале, провожая взглядом уплывающих наемников и вспоминая дни минувшей молодости.

– Орли, это ведь на том острове вас дикари пытались убить?

– Да...

– Ты ведь не забыл рассказать об этом ребяткам?

– Кэти... Кэтлин, я велел им не связываться с туземцами. Они сказали, что справятся...

Ещё немного поболтав, старые знакомые покинули порт.

***

Ничего из сказанного людьми на причале Ирбис не слышал. Он сидел на корме рыбацкой посудины, болтал с Эриком и смотрел в даль. Его путешествие изменилось самым неожиданным образом. У него появился первый друг.

(Вместо эпилога: Король и шут – Воспоминания о былой любви. Бременские музыканты – Ничего на свете лучше нету.)

Продолжение в: История 11: Остров.

История 11: Остров (Часть 1)

История 11: Остров (Часть 1)

Радостно светит яркое солнышко. Маленькие барашки облачков неспешно плывут по голубому небу. Прохладный ветерок треплет волосы. И море. Ничего, кроме бескрайнего моря... Ирбис никак не ожидал, что его первое в жизни морское путешествие окажется таким неимоверно скучным! Серьезно, чего может быть интересного в двухдневном плавание, когда вокруг, ничего кроме воды? Юного зверолюда не раз посещала мысль о том, что они никуда не двигаются! Ну а как тут можно поверить в хоть какое-то движение, если окружающий пейзаж не меняется что днём, что ночью. Кругом одна вода! Ну ладно, его немножко успокаивал вид рассекаемых носом кораблика волн. Да и кораблем их посудину назвать было бы сложно. Просто рыбацкая лодка, хоть и весьма просторная, шедшая под парусом. А ещё было очень жарко...

Только вчера, в середине дня, он вместе с Эриком отплыл из Грейденпорта.

По началу зверолюда переполнял энтузиазм и радость, ведь он впервые вышел в открытое море! Впервые отправился в плавание! Его даже самую малость забавляла качка, ощущениями напоминавшая ночёвки на ветках деревьев в ветреную погоду, только без риска свалиться вниз. Почти два часа парнишку переполняли новые впечатления, до тех пор, пока суша окончательно не скрылась за горизонтом. Тут-то на него и навалилась чувство необъяснимой безысходности. Складывалось впечатление, будто бы весь мир остановился. Исчез, оставив после себя лишь бескрайнюю водную пустошь вокруг и палящее солнце над головой. Да, будучи весь покрытый мехом, мальчишка плохо переносил жару. Немного помогало умывание. Воды вокруг было предостаточно, хоть и солёной.

С Эриком тоже было не все в порядке. Поначалу его мутило от морской болезни, но полукровка справился. Помог Грег, давший ему какое-то лекарство от качки. Он и Ирбису его предлагал, но тот отказался. Грегори Стонфол – так звали хозяина их посудины. Полноватый, загорелый человека средних лет, с абсолютно лысой головой, чем-то напоминающей коленку, и маленькой неухоженной бородкой. Одет их капитан был в белую... Когда-то давно бывшую белой, а ныне сероватую плотную майку и светло-синие шорты. Мучающийся от жары зверолюд, носящий на себе несколько слоев одежды, глядя на мужчину, не выдержал и в итоге переоделся в запасной комплект одежды. Пришлось снят с себя излюбленный плащ, затем куртку и, наконец-то, рубашку с длинным рукавом. Получить от приятеля шуточное прозвище "Луковица" и надеть на себя другую темно зелёную рубаху, уже с коротким рукавом. Штаны были заменены на просторные бриджи. Снятая одежда отправилась в дорожный мешок, к которому были привязаны сапожки. Пришлось немного постараться, чтобы ее туда затолкать. Да и куртка занимала слишком много места. Но он справился. Плащ с луком и колчаном остались дожидаться хозяина вместе с прочими его пожитками в единственной имевшейся каютке с гамаком... Путник даже в шутку заподозрил, что гамаки начинают преследовать его. Он для себя решил обратить особое внимание на то, чтобы следующее его спальное место под крышей не было снабжено этой альтернативой кровати.

Плавание выдалось очень скучным. Хорошо хоть ветер был попутным. По началу парни хоть как-то пытались себя развлечь. Не получилось. Потом они начали приставать к капитану, расспрашивая его о всяких корабельных мелочах. Затем попытались помочь ему ставить парус, предварительно уговорив его убрать. Не лучшая оказалась затея, закончившаяся разматыванием зверолюда из кучи верёвок. Хотя у паренька возникали подозрения, что этот казус был подстроен Эриком. Но полукровка все отрицал. Ночь они провели на палубе, просто расстелив тряпки на полу. В начале мальчишки просто лежали, разглядывали чистое безоблачное небо и придумывали названия звёздам. Как выяснилось, в астрономии юные наемники совершенно не разбирались. Затем пришлось выслушивать рассказы Грега, отлично умевшего ориентироваться по звездам. Даже

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 123
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?