Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон
Шрифт:
Интервал:
- Так ты проиграл? - наследный принц со скучающим видом прервал своего помощника и осведомился о результатах.
Седрик, скрипнув зубами, доложил:
-- ...Мы выиграли.
- Молодец, Седрик. Я верил в тебя.
-- Пожалуйста, Ваше Высочество! Я могу в любую минуту умереть от сердечного приступа из-за вас. Помилуйте…!
- С этого момента я передаю тебе все полномочия. Так что не полагайся на меня и делай всё самостоятельно, как в этом бою. Я очень занят.
Это безответственное замечание вызвало бурную реакцию за хрустальным шаром, но я плохо понимала, что говорил Седрик, потому что наследный принц ненадолго отошел от меня с вопящим шаром.
-- …Повстанцы отступили к границе, - сообщил Седрик о исходе битвы спустя долгое время. Я была рада это слышать.
- Похоже, в Империи есть не только бесполезные ублюдки.
-- Но наше положение ненадежно. У нас заканчиваются ресурсы. Мы проигрываем Дельману…
- Ой, тебе не нужно отчитываться мне обо всех бесполезных вещах.
Кронпринц, молча слушавший отчет о ситуации, резко оборвал Седрика.
'...Хм?'
В его последней фразе промелькнуло знакомое мне название.
Однако Каллисто не дал мне времени углубиться в эту тему и серьёзно поразмыслить об этом.
- Вызови магов и заставь их использовать призыв. К твоему сведению, нас двое. Я и леди.
-- Что вы сказали, Ваше Высочество? Опять из-за леди...!
- Ну что ж.
Тук-. Раздался визг Седрика, но наследный принц бессердечно отключил магический шар.
- Мы скоро вернемся в столицу.
Наблюдая, как он встает со своего места, я с недоумением спросила:
- Что случилось? Вы сказали, что не можете использовать магию из-за барьера.
- С тех пор, как ты разбила зеркало, барьер острова, кажется, ослабевает.
Я была поражена полученным ответом.
- Тогда... вы все это время смеялись надо мной?
- Ты только заметила?
- Вы действительно, черт возьми…!
Больной ублюдок!
При виде его хитрой улыбки я крепко сжала трясущиеся кулаки.
Я хотела ударить его, как раньше, однако, к сожалению, этим я ничего не добьюсь.
'Спокойно, в отличие от него я воспитанный человек.'
Я попыталась внушить себе, что он ни капли меня не бесит.
- Не сердись, леди.
- ...
- У нас не будет времени побыть наедине, когда мы вернемся.
Собравшись ответить ему, я подняла глаза, а затем медленно закрыла рот.
У Каллисто было странное выражение лица; уголки его губ, растянутых в улыбке, болезненно дергались.
- Прими во внимание, что я, точно так же, как ты мечтала стать археологом, мечтал провести немного времени наедине с тобой.
Мне пришлось осознать это еще раз.
Сумасшедшее предложение жить здесь вдвоем и устроить рыбную вечеринку не было шуткой
- Пойдем.
Он протянул мне руку.
Я посмотрела на неё и медленно взяла.
Через некоторое время призыв наконец состоялся и нас окружил золотой магический круг.
Так закончилось наше короткое путешествие.
☼☼☼
Перевод: Mirasa
Спасибо за прочтение!
Том 1 Глава 203
Меня ослепила яркая вспышка, а когда я открыла глаза, бескрайнее синее море сменилось болотом, покрытым мангровыми зарослями.
- Эм...
Я знала, что в лучшем случае вернусь в Тратан, но все равно потерянно оглянулась.
Каллисто, видимо, потерявший дар речи, тоже осмотрелся с недовольной гримасой.
- Ваше Высочество...!
Около тридцати вооруженных рыцарей, с трудом пробиравшихся через лозы, бросилось к нам. К счастью, их вело знакомое лицо.
- Вы вернулись, Ваше Высочество. Давно не виделись, леди.
Подошедший к нам помощник кронпринца тяжело вздохнул и низко поклонился. Не ответив на приветствие, наследный принц раздраженно спросил:
- Где мы?
- В болоте леса Бопулия, недалеко от границы.
- Кто тебя об этом просил? Почему ты призвал нас сюда, Седрик Портер?
- ...Что? Разве не вы сказали мне использовать призыв?
- Ты должен был отправить нас в герцогство. Как ты можешь вести боевые действия с такой дубовой головой?
- Ха, но... маги, оставшиеся в Императорском дворце, находятся под контролем Его Величества.
- Перенес бы её в какое-нибудь безопасное место, город или что-то в этом роде. Ну вот что это за хуйня?
Каллисто пнул комок грязи, нелестно отзываясь о всей этой ситуации.
Мне подобное поведение претило, и я незаметно отстранилась от него, притворяясь, что не знаю его.
- Н-нет, это...
Седрик, четко следовавший инструкциям, растерялся.
Он был похож на меня в мои первые дни в герцогстве.
'Это худшее, что со мной случалось.'
Пока я думала об этом, глядя на развевающиеся в воздухе золотые волосы, Седрик в отчаянии ответил:
- Вы знаете какого-нибудь волшебника, который способен переносить людей на такие большие расстояния, Ваше Высочество?
- А если бы на нас напали, как только мы прибыли сюда, и леди пострадала бы, кто взял бы на себя ответственность? Ты? - внезапно накинулся на него наследный принц в ответ.
'Что, почему ты меня приплетаешь?'
Я удивленно посмотрела на него.
Седрик широко раскрыл глаза. Однако кронпринц на этом не остановился и сбросил следующую бомбу:
- О, раз уж мы все здесь, то я представлю её. Будешь охранником будущей супруги наследного принца. Сдохни, но защити ее.
Я буквально выронила челюсть.
- Что? Его Высочество... вдруг женится?
- Я сплю?
- Нашлась леди, которой нужен наш принц...?
Рыцари, стоявшие за Седриком, мгновенно выстроились в очередь и один за другим начали кланяться.
- Приветствуем Ваше Высочество, принцесса!
- Для нас большая честь познакомиться с вами, Ваше Императорское Высочество наследная принцесса! Ура!
Мой взгляд в панике метался от одних людей к другим.
Довольный, в отличие от меня, кронпринц весело посмотрел на своих подчиненных и повернул голову ко мне.
- Леди, эти парни - те, кто уже много лет вместе со мной на поле боя. Теперь ты будешь видеть их чаще, так что хотя бы привыкни к их лицам. Леди, ты куда?
Я не могла больше слушать его, так что отвернулась и ушла.
Однако наследный принц в мгновение ока заблокировал мне путь, вынудив меня остановиться.
- Почему ты такая красная?
Он неожиданно потянулся к моему лицу. Я тут же откинула его руку.
- Если вы снова собираетесь говорить странные вещи, забудьте о том, что вы шли со мной. Я пойду одна.
- О каких странных вещах ты говоришь? Я просто ради твоей безопасности уведомил людей, которые в будущем станут твоими подчиненными,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!