Посредник - Хэнк Дженсон
Шрифт:
Интервал:
— Вы так добры, — сказала она, улыбаясь.
Часть лица, не прикрытая очками, показалась мне очень милой и привлекательной.
— В чем дело? — буркнул я.
— Она… она просто остановилась.
— Вы проверили уровень бензина?
— Я… э…
Я проверил уровень бензина. Он оказался достаточным. Тогда я открыл капот и заглянул внутрь. Пахло горелым маслом. Я вытащил мерную линейку, вытер ее и опустил, чтобы проверить уровень масла. Масла не было.
— Что случилось до остановки? — спросил я. — Вы слышали какой-нибудь стук?
Она удивленно раскрыла глаза.
— Откуда вы знаете?
— А потом стук стал сильнее, — предположил я.
— Да. Очень громкий стук, а потом она остановилась.
Я вздохнул.
— Вашу машину теперь можно двигать только с помощью тягача. Надо было проверить уровень масла. У вас сгорели подшипники.
— О боже!
— Я могу вас подвезти до ближайшей ремонтной мастерской.
Она всплеснула руками. Руки были красивыми с длинными нежными пальцами.
— Но я так спешу. Я не могу ждать.
— А куда вы едете? — спросил я.
В ее глазах сверкнула надежда.
— И вы будете так добры? А вы сами куда едете?
— Только до Стоунвилла.
В глазах ее появилось удивление, рот приоткрылся, но она тут же собралась и спокойно произнесла:
— Мне тоже в том направлении. Если вы будете так добры, то я доберусь с вами до Стоунвилла, а оттуда уеду автобусом.
— А что с этим? — Я показал пальцем на ее машину.
— Я позвоню из Стоунвилла в компанию и скажу им, чтобы они забрали машину.
Я лично не против того, чтобы подвезти человека. Но день был такой радостный и солнечный, что я бы предпочел подвезти какую-нибудь стройную длинноногую даму, чем эту закутанную неуклюжую женщину.
— У вас дела в Стоунвилле? — спросила она, как только мы тронулись.
Я помедлил, потом спокойным голосом ответил:
— Хочу навестить приятеля, — И тут же попытался задать контрвопрос: — Давно в Чикаго?
Она подозрительно посмотрела на меня.
— А почему вы решили, что я не живу в Чикаго?
Я довольно хмыкнул.
— Догадался. Женщины в Чикаго не носят твид.
— Твид носят везде. Он очень удобен для поездок за город.
— Только не для Чикаго, — парировал я.
— Мне кажется, вы грубите.
— Ерунда, леди. Вы задали прямой вопрос, я дал прямой ответ.
Она надолго замолчала. Затем неожиданно сказала:
— Я не всегда ношу твид.
— Надеюсь, — отозвался я искренне. — А сегодня зачем? Маскировка?
Она резко выпрямилась, посмотрела на меня сквозь очки и, прищурившись, спросила:
— Что-что?
— Да вы не обижайтесь, — ответил я успокаивающе. — Я просто так сказал.
— Извините, я была слишком резкой. Нервы на пределе.
— Ничего. У меня тоже день неудачный.
Она вздохнула.
— У всех бывают плохие дни. Надеюсь, у вас ничего серьезного?
Я пожал плечами.
— Моя девушка отвергла меня, один хитрый парень обыграл меня сегодня на биллиарде на десятку.
— Сожалею о вашей девушке, — сказала она.
— А мне всего жаль — и девушку, и десятку, и то, что я не попаду на встречу.
— Встречу? — посмотрела она удивленно-вопросительно.
— Да, — ответил я кисло. — Сегодня приезжает удивительная девушка из Франции. А у меня пропадет интервью с ней.
— Из Франции?
Я глянул на нее.
— Вы быстро улавливаете. Из Франции в Нью-Йорк ходят пароходы, как вам известно, а из Нью-Йорка в Чикаго — поезда.
— Удивительная девушка? — спросила она, почти переходя на шепот.
— Только не говорите, что вы не слыхали о Джин Браун, — сказал я. — Это девица, которую видели обнаженной столько…
— Да-да, — быстро проговорила она. — Я знаю, о ком вы говорите.
Она как будто задохнулась. Я с любопытством посмотрел на нее.
— Эй! Что с вами?
Она приложила ладонь ко лбу и откинулась на спинку сиденья.
— Сейчас пройдет, — сказала она слабым голосом. — Это, наверное, из-за жары.
— Мне остановиться? — спросил я с беспокойством.
— Нет-нет, пожалуйста, не беспокойтесь. Сейчас пройдет.
Я продолжал ехать. Я не был уверен, но мне показалось, что она наблюдала за мной из-под полуопущенных век.
— Значит, вы репортер, — проговорила она резко.
— Совершенно верно, леди, — сказал я бодро. — Все время в погоне за сенсацией. Ищу новости там, где другие их не замечают… — Только сегодняшней встречи не получилось, — вздохнул я.
— Может быть, это и к лучшему. В конце концов она просто девушка, а в Америке их так много.
— Джин Браун — особая, — сказал я. — Она в центре внимания. Любой мужчина, который слышит ее имя или встречается с ней, начинает представлять, как она выглядит голой, если, конечно, он ее еще не видел такой раньше. А женщины, услышав ее имя, начинают представлять, каково выступать голой перед публикой.
— У вас это звучит отвратительно, — тихо сказала она.
— Послушайте. Не я создаю общественное мнение. Я просто даю публике то, чего она хочет. Публике нужны новости, вот я и даю им новости. Они хотят новостей о девице, которая выступает перед публикой в чем мама родила, значит, я даю им эти новости.
— А вы не выполнили своей работы, — пустила она «шпильку». — Не встретились с ней.
— Но я с ней встречусь, — сказал я решительно. — Я встречусь с этой дамочкой когда-нибудь.
— Неужели так легко брать у людей интервью?
— Конечно, — хвастливо ответил я. — Репортеры проникают куда угодно и встречаются со всеми. Я все равно встречусь с этой Джин Браун и буду разговаривать с ней так же, как сейчас разговариваю с вами.
Она снова приложила руку ко лбу.
— Остановить машину? — спросил я испуганно.
— Ничего. Сейчас пройдет. Это солнце.
— Откройте «бардачок», — сказал я. — Там фляжка с бренди. Может, вам станет легче.
Она достала фляжку, сделала маленький глоток, посидела с минуту, закрыв глаза, и положила фляжку на место. Вот тут она и заметила мой пистолет. Она вытащила его и держала между указательным и большим пальцем руки, как будто это был не пистолет, а дохлая крыса.
— Эй! Осторожней, — сказал я.
— Почему? Он разве заряжен?
— Конечно.
— Но он не опасен, если не снят с предохранителя, да? — спросила она наивным голосом и тут же сняла пистолет с предохранителя.
Ничего не заставляет меня нервничать больше, чем дамочка с заряженным револьвером. Я не стал понапрасну убеждать ее и предупреждать, а просто затормозил и стал у обочины, выключив двигатель.
— Послушайте, передайте-ка пистолет мне, только осторожно, и не кладите палец на курок.
— Значит, он действительно заряжен, — произнесла она и, направив на меня ствол, положила палец на курок.
Меня бросило в жар.
— Направьте его куда-нибудь в сторону, — сказал я.
— Не хочу. Мне так больше нравится, — ответила она совершенно спокойным голосом.
По мне побежал пот.
— Осторожно, сестренка, — попросил я. — Это
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!