Ван Хельсинг - Таня Лаева
Шрифт:
Интервал:
Ее вкусный ротик приоткрылся, впуская меня, спросонок приглашая медленными, ленивыми движениями проникнуть глубже и исследовать ее всю.
Прекрати это, Фёр! У вас сейчас нет времени на это!
Я дал себе отрезвляющую оплеуху, с огромным усилием оторвался от нее и тихо позвал.
– Эй, спящая красавица.
Она распахнула свои угольно-черные пушистые ресницы и на секунду одарила меня светящимся взглядом, искрящимся счастьем и любовью.
Но всего лишь на секунду… потому что потом последовало угрожающее:
– Где я?! Что ты со мной сделал, зверь?
Глава 3. Сопротивление
Фэнг Грей вошел в огромный вычурный дом из черного кирпича без стука, без приглашения и разрешения. Дом Верховного совета.
Совет был единственным самопровозглашенным органом власти, он писал законы и устанавливал порядки, он казнил и миловал. А главным его рычагом давления, то есть управления, была королевская кровь и праведный огонь. Именно они хранили род и все его традиции, жестоко наказывая тех, кто является угрозой для устоявшихся веками правил.
Алонзо и Мэй были старейшинами, но их возраст доподлинно никому не был известен. Они были голосом Совета. Кто еще входил туда и жил в том гигантском особняке никто точно не знал, даже Фэнг.
И сейчас рты и уши власти стояли в центральном зале под открытым небом возле горящей чаши и пристально смотрели на приближающегося Короля.
– Приветствую, Фанг! Не скажу, что я рад нашей встрече, особенно, учитывая последние новости.
Алонзо и Мэй были женаты, но не могли иметь потомства. Тот, кто стоит у власти не мог иметь детей и приемников. Совет каждый раз избирался из числа самых старших. Но эта парочка была несменной его главой с незапамятных времен.
Фэнг и Фердинанд остались последней выжившей королевской семьей. Их кровь была настоящей драгоценностью для Совета. И принц должен был найти пару и дать продолжение сегодняшнему всевластию, но все явно пошло не по плану старейшин.
– Праведный огонь говорит, что война может начаться очень скоро, – Мэй перевернула нож с каплей крови над чашей, наблюдая как она падает в пекло и шипит словно огненный змей, – Нам следует поторопиться.
Мэй была не только самой мудрой женщиной, но еще и самой сильной и хитрой, что не могло не отразиться на ее внешности. Она была похожа больше на лису, чем на волка. При помощи магического пламени она предсказывала будущее и могла видеть прошлое, придавая огню каплю королевской крови. И так как знать она хотела практически все, капель нужно было много.
– Я жду решения, – отрезал Фэнг, не желая менять тему разговора.
Война. Она приближалась. Война между чистокровными и полукровками. Король уповал на благоразумия искусственно созданных тварей, но его надежды становились все более призрачными.
– Совет постановил, – Алонзо выпрямился и поправил свой зеленый камзол, вышитый золотыми нитями, – Твой сын должен быть публично казнен у праведного огня на глазах у всех наших верноподданных за нарушение двух непреложных законов. Раз, он укусил человека. Два, он полюбил человека. Девушку также нужно убить. Полукровки не имеют права на жизнь, тем более полукровки-охотники. Просто уму не постижимо, – длинноволосый, но седой старик даже прикрикнул.
– Это должно быть сделано до превращения девушки, – уточнила Мэй, вытирая тонкое лезвие о подол пышного темно-синего платья, – Ты дашь нового наследника королевской крови. Мы должны спасти род любой ценой.
Совет боялся полукровок даже больше, чем Охотников. В отличие от чистокровных они не могли их контролировать. Более того, полукровки были ликанами, и из-за человеческой крови в их жилах даже в образе волка они могли контролировать свой разум, и они могли трансформироваться в любое время суток. Чистокровные лишь в полнолуние.
Их количество, их возможности, а главное, их намерения, были неизвестны, потому что они скрывались среди людей, медленно группируясь в стаи и объединяясь против охотников и Совета.
Итак, парламент не мог их контролировать, не мог найти, не мог уничтожить. Мэй отчетливо видела, что полукровки вот-вот нападут на здание Совета и уничтожат праведный огонь. Но мотив она объяснить не могла, а может быть просто не хотела? Фэнг и этого не знал. Он деликатно откашлялся и тряхнул своей завидной шевелюрой, собранной в зализанный пучок.
– Не кажется ли вам, что слишком рискованно и даже глупо убивать принца, когда на хвосте у нас армия «Истребителей», и когда, по вашим же словам, полукровки могут напасть на нас в любой момент?
– Мы знаем, что ваш сын в сговоре с ними, – зло процедил Алонзо, – И этот факт представляет гораздо большую опасность, чем наличие только одного носителя королевской крови.
Глаза Фэнга расширились от услышанного и налились кровью. Поверить в то, что сын примкнул к рядам мятежников, означало отказаться от него.
– Вы должны найти их и убить, Грей. Вы сделаете это? – громко произнесла Мэй, приказывая скорее, нежели спрашивая.
Огонь в чаше вспыхнул и пролился на каменный пол, он добрался до мраморных красных колонн и закрутился змейкой по ним до самого верха трехэтажного сквозного пролета.
Король понимал, что единственный способ спасти род – быть одним целым. Если есть хотя бы одного слабое звено, все может пойти прахом. И теперь его собственный сын стал этим уязвимым местом.
– Я найду их и сделаю то, что должен.
Пламя потухло и медленно вернулось обратно в чашу, массивная дверь за старшим Греем закрылась.
************************************
Клодия
«Я случайно укусил тебя. Извини».
Какого черта?! Извиняются, когда на ногу наступят! Извиняется он…
«Мне так жаль!»
Тьфу! Жаль ему… как же я его ненавижу!
Мечусь по гардеробной, по пути завязываю высокий хвост, лихорадочно собираю вещи, понимая, что, как только о моем промахе узнает хоть кто-то из Истребителей, мне конец. И никакие связи и древние почетные корни не помогут мне.
Боже, ну как такое могло случиться только со мной. Фёр говорит, что знает, что делать, что еще что-то можно исправить. Надо бежать… бежать как можно скорее… Но быть в укрытии у своего врага – это просто немыслимо!
Складываю вещи в огромный чемодан, сажусь на него, чтобы закрыть. Быстро натягиваю свой повседневный кожаные комбинезон и куртку, поворачиваюсь к зеркалу, подпрыгиваю от неожиданности, выронив пустую вешалку из рук. А в отражении стоит и скалится самодовольный оборотень, черт его побери, этот привлекательный засранец, который вот-вот сведет меня с ума своими «случайными» выходками.
– Слишком долго, моя пчелка. Я волновался.
Делает шаг ко мне, наступая и ломая пластмассовое плечико.
Какой же он привлекательный…
Хочу поддаться искушению, но здравый смысл все еще преобладает.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!