Идеальный роман - Блейк Пирс
Шрифт:
Интервал:
- В этом нет ничего удивительного, - сказала Джесси. – На самом деле мне это очень хорошо знакомо.
- Так и должно быть, - согласилась доктор Леммон. – Ты и сама прошла через подобный период. Мозг таким образом часто даёт себе время разобраться с испытанной болью. Отстранённость и разотождествление себя с травмирующими событиями в подобных ситуациях наблюдаются очень часто. Меня беспокоит то, что Ханна, похоже, делает это не для того, чтобы защитить себя от боли из-за пережитых событий. Вероятно, она вообще вычеркнула боль из своего сознания, как стирают информацию с жёсткого диска. Как будто она воспринимает весь свой травмирующий опыт как данность. Она отказывается принять тот факт, что всё это произошло с ней и её семьёй.
- И я полагаю, это не совсем здорово, да? – поделилась выводами Джесси, ёрзая на стуле.
- Я не хочу об этом судить, - сказала доктор Леммон в своей привычной размеренной манере. – Похоже, это помогает ей справиться. Я только беспокоюсь, куда это может привести в дальнейшем. Люди, не способные осознать собственную эмоциональную боль, иногда достигают той точки, когда не могут распознать и чужую эмоциональную или физическую боль. Они теряют способность к сочувствию. И часто это приводит к социально неприемлемому поведению.
- То, что Вы описываете, похоже на социопатию, - заметила Джесси.
- Да, - согласилась доктор Леммон. – Социопатам действительно свойственны такие проявления. Я не стала бы ставить такой диагноз Ханне, основываясь лишь на коротком времени нашего общения. Многие из её симптомов можно отнести к глубоко укоренившемуся посттравматическому стрессу. Тем не менее, ты сама не замечала в поведении Ханны ничего из того, что я тебе только что описала?
Джесси прокрутила в голове воспоминания о нескольких последних месяцах, включая утреннюю ложь о телевизоре, которая была столь бессмысленной, что её трудно было объяснить. Она вспомнила, как Ханна выражала своё недовольство, когда Джесси настояла на том, чтобы отвезти к ветеринару больного бездомного котёнка, которого они нашли в переулке, когда тот прятался за мусорным баком. Она вспомнила, что девочка могла часами сидеть молча, не реагируя на попытки Джесси вывести её из этого состояния. Она подумала о том случае, когда повела Ханну в спортзал, где её сводная сестра начала без перчаток колотить боксёрскую грушу, пока не избила руки в кровь.
Всё это, казалось, подходило под описание доктора Леммон. Но её поведение также можно было легко истолковать, как попытки девушки справиться с внутренней болью. Ни один из этих случаев не доказывал, что она была потенциальным социопатом. Джесси не хотелось даже думать о подобной возможности, и тем более говорить на эту тему, даже с доктором Леммон.
- Нет, - солгала она.
Психотерапевт посмотрела на Джесси недоверчивым взглядом. Но не стала настаивать и сменила тему разговора.
- Как у неё дела в школе? – спросила она.
- На прошлой неделе она начала занятия. Я отдала её в ту специализированную школу, которую Вы мне рекомендовали.
- Да, мы с ней немного об этом поговорили, - призналась доктор Леммон. – Это заведение не произвело на Ханну впечатления. Тебе так не показалось?
- Кажется, она прокомментировала примерно так: «Как долго мне нужно будет тусоваться с этими наркоманами и самоубийцами, прежде чем я смогу вернуться в настоящую школу?»
Доктор Леммон кивнула, будучи нисколько не удивлённой услышанному.
- Понятно, - сказала она. – Со мной она была несколько менее откровенной. Мне понятно её разочарование. Но на мой взгляд, нам лучше подержать её в безопасной, контролируемой среде по меньшей мере месяц, прежде чем можно будет подумать о её переводе в обычную среднюю школу.
- Я понимаю. Но я знаю, что она расстроена. В этом году она уже должна была окончить школу. Но, учитывая, сколько времени она пропустила, ей пришлось бы остаться на второй год даже в обычной школе. И она совсем не в восторге от того, что заканчивать год ей придётся с, как она их назвала, «торчками и недоумками».
- Всему своё время, не будем сильно давить на неё, - спокойно сказала доктор Леммон. – Поехали дальше. Как ты сама себя чувствуешь?
Джесси невольно рассмеялась, задумавшись, с чего начать свой рассказ. Прежде чем она смогла ответить, доктор Леммон продолжила.
- Времени на полноценный сеанс у нас сейчас нет. Но мне хотелось бы знать, как ты справляешься. На тебя неожиданно легла ответственность за несовершеннолетнего ребёнка, ты сейчас на новом этапе отношений со своим коллегой, по работе тебе постоянно нужно проникать в разум жестоких убийц, а также тебе пришлось стать участником событий, вследствие которых было убито двое серийных убийц, одним из которых был твой собственный отец. Это далеко не самый простой наборчик.
Джесси заставила себя улыбнуться.
- Вы так всё описали, что мне самой эта задача показалась невыполнимой.
Доктор Леммон не стала улыбаться в ответ.
- Я серьёзно, Джесси. Ты должна отдавать себе отчёт в состоянии собственного психического здоровья. Это достаточно непростое время не только для Ханны. Ты тоже можешь сорваться. Не стоит переоценивать свои силы.
Джесси снова притворно улыбнулась.
- Я осознаю риски, док. И пытаюсь изо всех сил заботиться и о себе в том числе. Но в моём случае, я не могу просто расслабиться и провести время в СПА. Жизнь не даёт мне спуску. И если я остановлюсь, она меня попросту раздавит.
- Не думаю, что это соответствует истине, Джесси, - мягко сказала доктор Леммон. – Иногда, когда замедляешься, всё становится на свои места. Ты довольно сильная личность, но не бери на себя лишнего. Ты не настолько незаменима, что не можешь ненадолго взять паузу.
Джесси раздражённо кивнула и ответила с сарказмом.
- Я учту это, - сказала она, будто записывая эти рекомендации в блокнот. – Не брать на себя лишнего. Не насколько незаменима.
Доктор Леммон поджала губы, и, казалось, уже была готова выразить своё раздражение, когда Джесси решила сменить тему разговора.
- Как там Гарленд? – с намёком спросила она.
- Что-что? – переспросила доктор Леммон.
- Вы в курсе, что найти Ханну мне помог именно Гарленд Моисей – консультант полиции Лос-Анджелеса по криминальному профилированию – пожилой разгильдяй, очаровывающий своим беззаботным отношением к миру.
- Я знакома с мистером Моисеем, Джесси. Я просто не совсем поняла, почему ты меня об этом спросила.
- Просто, - сказала Джесси, почувствовав, что она задела доктора Леммон за живое, – он упомянул Ваше имя некоторое время назад, и что-то в тоне его голоса натолкнуло меня на мысль, что вас двоих связывают дружеские отношения. И мне стало интересно, как он поживает.
- Думаю, на этом нам стоит завершить сегодняшнее общение, - резко ответила доктор Леммон.
- Ого, - сказала Джесси, на этот раз по-настоящему искренне улыбаясь. – Вы действительно так быстро сливаетесь, док?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!