Рожденная зимой - Шеррилин Кеньон
Шрифт:
Интервал:
— Здесь слишком много людей, — сказал Майк, он запрокинул голову, чтобы вдохнуть воздух. — Они разносят ее запах в нескольких направлениях.
Данте посмотрел на Ромео, который смотрел вверх на лифт. Он повернулся, чтобы посмотреть туда же, но не увидел никого, кроме Дарта Вейдера.
— Ты видел ее? — спросил он.
Ромео покачал головой.
— Прости. Я был очарован обнаженным зеленым пришельцем.
— Аррр, — зарычал Майк. — Ты бесполезен, Ромео. Что за пантера обращает внимание на пришельца при наличии девственницы — пантеры в течке?
— Самец, — бросил Ромео. — В отличие от вас, неудачников, мои гормоны под контролем.
Данте вздохнул и встряхнул головой, чтобы очистить ее от запаха, прежде чем его животные гормоны отошлют его к таким же детским шалостям, как его братьев-близнецов.
— Да, мне тоже не помешает придержать себя. Фрик и Фрэк[11], вы пантеры в дозоре. Найдите ее и держите подальше от меня.
Майк и Лео обменялись злыми усмешками, прежде чем влиться в толпу.
Данте округлил глаза, наблюдая их спешку. Были времена, когда они действительно были неудачниками.
— Разве ты меньше заинтересован?— спросил Ромео, когда они направились к лифтам. — Не каждый день мы сталкиваемся с пантерой — девственницей.
— Ад, нет. Я буду придерживаться людей. Последняя вещь, которую я хочу, это спариться с кем-то, кто будет появляться в моей жизни раз в год, завинчивать мои мозги в течение двух дней, затем убегать, пока она не вручит мне мой приплод, чтобы воспитывать его без нее. Не обижайся, но с этим у тебя и у папы плохо, а я поднял достаточно братьев, чтобы никогда не захотеть поднимать моих собственных детенышей без помощи супруги.
Ромео засмеялся.
— Да, но для протокола, это адскиедва дня.
Данте покачал головой.
— Вы можете получить ее. Я лучше буду получать удовольствие, где и когда найду его.
Он вошел в лифт, потом остановился, поняв, что Ромео не присоединится к нему.
— Я найду тебя позже, — сказал он.
— Ты уверен?
Ромео кивнул.
— Хорошо.
Данте вошел и нажал кнопку этажа. Он прислонился к стеклу и сделал все возможное, чтобы вернуть тело под свой контроль.
Это было трудно.
Каждый животный инстинкт, которым он обладал, требовал, чтобы он обыскал этот отель, пока он не обнаружит женщину.
Поскольку он был охотником — оборотнем Катагария, нужда спариться с ней была почти непреодолимой. Катагарцы были животными, способными принимать человеческую форму, но в конце дня они были животными, а не людьми. Их животная половина преобладала над их человеческими чувствами, и внутри них было животное сердце, которое руководило их действиями.
Он должен провести некоторое время в своей комнате, где он мог принять свою животную форму и выкинуть женщину из памяти.
Он был достаточно стар, чтобы укротить свою природу. Контролировать ее. Он не собирался позволить какой-то женщине контролировать его.
Особенно пантере.
Пандора неловко обращалась со своим ключом-картой, пытаясь открыть свою дверь.
Что она будет делать? Мужчина в лифте не был Ашероном. И там внизу были мужчины пантеры. Если они снова почуют ее запах…
Она была обречена. Животное, жившее внутри нее, не способно было отказать сильному самцу. Она была раскалена и нужда в супруге доминанте царила внутри. Если ее «животное Я» почувствует идущего мимо мужчину, способного оплодотворить ее, она могла броситься на него.
Среди людей этот импульс был управляем. Шансы человеческого мужчины стать ее супругом были ничтожно малы. Так зверь внутри нее может быть любопытным и соблазненным, но она будет опираться на свой человеческий разум.
Рядом с вер-пантерой животная нужда не будет слушать рассудок. Она будет царапать когтями, желая испробовать мужчину.
Она не будет контролировать себя!
Тень упала на нее.
Пандора пискнула и, прыгнув назад, она увидела одного из тех мужчин, которых она видела внизу. Так близко она не могла ошибиться в его характерных признаках пантеры.
Его запах был неоспоримым.
В человеческом обличии он был стройным и сильным. Смертоносным. Его красота гарантировала ему любую женщину, которая заинтересует его… даже ее собственные женственные ощущения реагировали на него, но не настолько, чтобы она не могла сражаться с ним.
Еще более пугающим, чем его врожденная дикая мужественность, был запах животного Катагарианской ветви, тогда как вид, которому принадлежала она — это Аркадианцы, человеческая ветвь.
Не выпуская карточку-ключ, она приготовилась к нападению и была удивлена, что животное внутри нее не прыгнуло, чтобы совокупиться с ним.
— Все нормально, — быстро сказал он. — У меня есть для вас хорошие и плохие новости.
— И что из того?
Он поднял свою руку так, чтобы она могла увидеть геометрическую метку на его ладони. По крайней мере, это объясняло, почему она могла противостоять желанию совокупиться с ним.
— Я «связан», так что со мной вы в полной безопасности.
Пандора еще была не готова доверять ему, но, по крайней мере, как «связанная» пантера, он не сможет заняться с ней сексом. Как только мужчина пантера был «связан», он был равнодушен к любой женщине кроме своей «жены».
— Я полагаю, что это и есть хорошие новости?
Он кивнул.
— А плохие?
— Я здесь с тремя братьями, которые не «связаны».
Она начала отступать.
— Нет, нет, — сказал он, дотянувшись, чтобы взять ее за руку, но отдернул руку, прежде чем дотронуться. — Не бойтесь меня. Я, в самом деле, не причиню вам никакого вреда, хорошо? У меня десять дочерей и я понимаю ваш страх.
Она все еще не была готоваповерить, что он не заберет ее, чтобы повеселить братьев. Те, кто ищет ее, сделают именно это, а она не намеревалась стать общественной игрушкой для каждого неспарившегося самца в их стае.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!