Дар капризной судьбы - Кара Уилсон
Шрифт:
Интервал:
Взвесив все эти достоинства, Юджин Галвестон пришел к выводу, что они с Рейчел прекрасно уживутся, о чем и сообщил избраннице. И она с этим искренне согласилась.
Молодожен украдкой взглянул на свое обручальное золотое кольцо. Конечно, он не будет носить его постоянно, не дай Бог потеряет — ведь большая часть времени проходит в конюшнях, амбарах, на пастбищах. А Рейчел? Наверняка она ни за что не снимет кольцо с пальца. Пусть другие мужчины знают, что она замужем.
Неожиданно Юджину пришло в голову, что с новым статусом он приобрел не только обязанности, но и права. Интересно, потеряет ли Рейчел хоть частичку своего спокойствия, податливости и безмятежности на супружеском ложе? В последние несколько дней Юджин неоднократно размышлял о том, что будет представлять собой их с Рейчел интимная жизнь. Судя по покорности, граничащей с застенчивостью, с какой она отвечала на поцелуи жениха, в постели Рейчел скорее всего будет пассивной и нетребовательной. Юджин предположил, что его молодая жена вряд ли имеет какой-либо сексуальный опыт, а если и имеет, то весьма ограниченный. Хорошо это или плохо?
Отпивая маленькими глотками из хрустального бокала шампанское и делая вид, что внимательно слушает собеседника, Юджин тайком изучал девушку, которую час назад перед алтарем поклялся любить вечно.
Спокойная, тихая, мягкая, интеллигентная и удобная — все эти эпитеты годятся для характеристики Рейчел. Она не будет сводить мужа с ума, требуя экзотического отдыха на другом конце света или частых вояжей к ярким приманкам Большого Города. Несмотря на аристократическое происхождение, она привыкла к незамысловатой и размеренной жизни на конеферме и поэтому легко подстроится под стиль жизни мужа. Но Юджин хотел большего, хотел сделать так, чтобы Рейчел была счастлива и довольна своей судьбой. И сегодня вечером он приложит максимум усилий, чтобы доставить ей удовольствие в постели. Оставалось надеяться, что ее природная сдержанность не охладит его пыл.
Юджин попытался представить прелестное личико Рейчел в обрамлении пепельных волос рядом с собой на подушке. Ее волосы оказались очень мягкими — он случайно обнаружил это. Однажды он стоял рядом с Рейчел у загона и наблюдал за новорожденным жеребенком, впервые вышедшим из яслей на улицу. Внезапный порыв ветра разметал длинные волосы девушки, превратив их в спутанную гриву. Она, смеясь, попыталась их поправить, но Юджин опередил ее. В память врезалось испытанное тогда ощущение: словно кусочек шелка проскользнул между пальцами. И сейчас Юджин горел нетерпением узнать, как этот шелк подействует на обнаженную кожу его груди и бедер.
Он уже несколько раз представлял Рейчел в постели рядом с собой. Вот он склоняется над ней, ловит взгляд ее широко открытых серьезных глаз, в которых светится женское любопытство и, наверное, страсть. Воображаемая сцена любви неизменно наполняла его естество тугой, упругой силой.
Сейчас он поймал себя на том, что мысленно снимает с Рейчел свадебный наряд. Поскольку на ферме она носила обтягивающие джинсы и облегающие свитера, Юджин имел представление о фигуре своей жены.
На несколько дюймов ниже его, она была на редкость пропорционально и изящно сложена. Высокие груди с мягкими изгибами, тонкая талия, аппетитные бедра. Если бы Рейчел была кобылкой, Юджин назвал бы ее конституцию блестящей. Травмированная лодыжка не в счет. Кое-кто считал легкое прихрамывание Рейчел серьезным для молодой девушки физическим недостатком, Юджин же воспринимал это как милую индивидуальную особенность.
Уже в который раз он спрашивал себя, почему не предпринял ни одной попытки заманить Рейчел на ложе любви до свадьбы. По правде говоря, в основном проблема упиралась в недостаток времени, и поэтому ухаживание за Рейчел свелось к серии коротких, торопливых визитов в уик-энды. Кроме того, Юджин не брался предсказать реакцию Шервудов, узнай они, что их единственная дочь, не будучи замужем, вступила в интимную связь с мужчиной. В дополнение ко всему Юджин сказал себе, что невинность двадцативосьмилетней Рейчел — вполне уважительная причина, чтобы не стремиться в ураганном темпе к близости с ней.
Но все эти доводы были, так сказать, надводной частью айсберга. Во-первых, Юджина беспокоила мысль, что Рейчел может изменить намерение выйти за него замуж, если он в постели не оправдает ее ожиданий. Во-вторых, он даже не догадывался, какие надежды лелеет мягкая, сдержанная Рейчел Шервуд.
Раздавшийся над ухом голос вернул Юджина к действительности.
— Хотел бы я знать, сколько еще времени ты и моя дочь собираетесь здесь проторчать? — Теодор Шервуд притворно нахмурился. — Ведь уже почти девять, а вам еще час добираться до отеля. Глория сказала, что Рейчел сама выбирала укромное местечко для первой брачной ночи?
Юджин кивнул.
— Да. Я подумал, что у нее это лучше получится.
Теодор Шервуд многозначительно усмехнулся:
— Точно, женщины знают толк в подобных вещах.
В самую первую встречу мужчины почувствовали друг к другу симпатию, которая очень быстро переросла во взаимное уважение и в нечто похожее на дружбу, насколько могут быть дружны аристократ и поденщик. Именно Шервуд, один из богатейших людей штата, помог молодому Галвестону, когда тот был еще зеленым юнцом и очень нуждался в поддержке.
Теодор и в свои пятьдесят шесть лет мог похвастаться атлетическим телосложением, а седина, по мнению многих дам, лишь придавала его облику импозантность. Хохотушка и добрячка Глория Шервуд также сохранила стройность благодаря ежедневным верховым прогулкам. Словом, родители Рейчел составляли блестящую пару, на которую посмотришь — и сердце радуется.
— Мне будет не хватать моей дочери, Юджин, — сказал Теодор. — Она лучший менеджер моих программ. У нее талант к бизнесу, так что ты получаешь не только жену, но и отличного партнера.
— Я знаю это, — кивнул Юджин, — и очень ценю.
Теодор добродушно улыбнулся:
— Мне тоже грех жаловаться на судьбу. Пусть я теряю менеджера, но приобретаю зятя! Я был немного ошарашен, когда несколько месяцев назад ты возник из небытия, но совершенно не удивился, узнав о твоих успехах. Я всегда знал, что ты способный мальчик.
— Вы протянули мне руку помощи, когда я особенно нуждался в этом. Я никогда не забуду вашей доброты, сэр.
— Брось, пустяки! — Теодор дружески похлопал Юджина по плечу. — Ты работал усерднее всех, за исключением, быть может, только моей собственной дочери. Помню, как она бегала за тобой хвостом, когда ты начал у нас работать. Рейчел была еще ребенком, но, думаю, уже тогда влюбилась в тебя. А несколько месяцев назад я заметил, как она смотрит на тебя, и сразу понял, куда дует ветер. А ты и не пытался сопротивляться, не так ли?
Юджин широко улыбнулся, что было ему несвойственно.
— Нет, сэр, совершенно не пытался.
— В твоем новом доме все готово?
Юджин сразу посерьезнел.
— Не волнуйтесь. У вашей дочери будет хороший дом, просторный, немного похожий на ваш. К нему прилегают несколько акров земли. Места прекрасные, океан рукой подать. Есть даже конюшня, но она требует ремонта.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!