Любовь с экстримом - Нина Харрингтон
Шрифт:
Интервал:
— Мы уже опаздываем, — ответил Майк. — Кроме того, у тебя отличный имидж, который нравится телевизионщикам: преданный своему делу доктор, не переодевшись, прилетел прямо из клиники. Настоящий дикарь. — Приглядевшись к одежде Кайла, он вскинулся: — У тебя кровь на брюках?
Кайл наклонился и небрежно поднял брючину, обнажая мускулистую волосатую ногу.
— Это кетчуп или соус чили. — Он кивнул. — Скорее всего, соус чили. Кровь у меня на пиджаке. Извини, но последним куском мыла пришлось отстирывать простыни. В клинике почти все белье стирает персонал.
Майк хмыкнул:
— Ясно. А что с твоим запястьем?
Кайл покачал левой рукой, закрытой ниже локтя гипсовой повязкой:
— Обычный перелом. Я сам виноват. Не нужно было вытягивать руку, когда сорвался с веревочного моста. Через ущелье можно было перебраться только так. Я пытался сгруппироваться, но перелома избежать не удалось. — Он пожал плечами. — Гипс снимут на следующей неделе.
— Есть фотографии ущелья? — внезапно заинтересовался Майк. — Они бы очень пригодились для следующей книги!
— Следующей? — Кайл рассмеялся. — Майк, у меня почти не было времени на написание первой книги! Ты говорил мне, чтобы я вел электронный дневник своих хождений по горам и рассказывал о работе доктора. Уговаривал я делать снимки и размещать их в своем блоге. И чем все закончилось?!
Майк показал рукой на компьютер:
— Более десяти тысяч посещений за день. Теперь онлайновые дневники — настоящий бизнес. Доход от продажи твоей первой книги за несколько лет покроет все расходы на твою командировку в Непал. Это лучшее вложение капитала за все времена!
Он уселся на край письменного стола.
— Слушай, Кайл, мне нужно поговорить о делах, так что начинай стенать. Насколько я понял, ты снова собираешься уехать — по меньшей мере, на месяц. Твоя рука еще не срослась как следует. Ты должен залечить легочную инфекцию. — Майк умолк и нервно потер руками край письменного стола. — А теперь о главном, ради чего я вытащил тебя из этой командировки. Я знаю, что ты не хочешь об этом говорить, но, судя по сказанному твоим братом, ваши семейные проблемы придется улаживать дольше, чем ты думаешь.
Кайл повел плечами:
— Я здесь не для этого. Мы и так опаздываем с вакцинацией против бешенства. Вот что для меня важнее всего. Вакцина нужна уже завтра. Я должен собрать на ее покупку деньги.
— Поэтому я и связался с ТВ-компанией. Эта затея поможет тебе с программой вакцинации.
Кайл нахмурился:
— Какая еще затея? Мне больше нечего рассказывать о Непале.
Майк кивнул:
— Верно. Съемочная группа уже была в Непале и сняла все, что хотела. — Он помолчал. — Возможно, ты этого не осознаешь, но последний год все время говоришь о своей первой командировке. О том, как прямо с университетской скамьи попал в зону военных действий в Африке. Ты откровенно заявил в объектив камеры, что этот опыт изменил твою жизнь.
Кайл некоторое время молчал, потом тихо ответил:
— Это изменило жизнь всех нас.
— Вот почему продюсер хочет снять документальное кино о твоей поездке в Уганду. Расскажешь о проблемах, с которыми столкнулся, как они вдохновили тебя. Фильм, вероятно, покажут в марте будущего года. Если ты на основе своих дневников тех времен напишешь книгу и она выйдет вместе с фильмом, то станет бестселлером.
— Уганда? — выдохнул Кайл. — Прошло десять лет, Майк, и я не уверен, что хочу об этом вспоминать, даже в книге.
— Они предложили удвоить твой аванс.
Снова наступило молчание.
— Удвоить?
Майк кивнул:
— Если у тебя хватит терпения закончить вторую книгу, ты вернешься в Непал до наступления зимы. У тебя будет достаточно денег, чтобы купить лекарства, которых хватит, по меньшей мере на пять лет, а также упомянутую вакцину.
Выпрямившись, Кайл вздохнул, покоряясь:
— Ты слишком хорошо меня изучил. Когда нужно сдавать книгу?
— Черновой вариант должен быть готов через месяц. Но я знаю, что ты любишь преодолевать трудности, — усмехнулся Майк, надевая пиджак.
— Месяц? Тебе известно, как я отношусь к бумажной работе! С момента окончания учебы я не набирал на клавиатуре ничего длиннее нескольких абзацев для блога!
Майк пожал плечами:
— Мы можем помочь тебе, но об этом позже. Готов к битве? Наслаждайся бесплатным пивом, закусками и широко улыбайся. Очаровывай! Думай о вакцине, которую купишь для клиники, когда напишешь книгу. Я сделаю так, что репортеры останутся довольными.
Кайл улыбнулся в ответ:
— Бесплатное пиво, говоришь?
Секретарша нетерпеливо ерзала на стуле, сидя за широким столом регистратора.
— Доктор Бакстер и доктор Манроу приедут с минуты на минуту, мисс Гамильтон.
Лулу растянула губы в улыбке:
— То же самое вы говорили мне сорок минут назад, Марта. На этот раз вы уверены в своих словах?
— Рейс доктора Манроу задержался, но они уже едут. — Молоденькая девушка взволнованно сглотнула и пригладила мини-юбку. — Разве доктор Манроу не душка? Пожалуй, нужно уговорить его подписать для меня книгу.
На каждом стуле в элегантно оформленной приемной лежал экземпляр книги в мягкой обложке с заголовком «Знахарь». На обложке была любительская фотография бородатого молодого мужчины в яркой экипировке и больших темных очках. Он стоял в глубоком снегу на фоне огромных горных вершин. Над его головой на фоне неба цвета синего кобальта развевались флаги с буддистской символикой. Довольный жизнью мужчина широко улыбался фотографу.
Согласно текстам пресс-релиза, вложенным в каждую книгу, К. Б. Манроу был британским доктором, который добровольно отправился в высокогорья Гималаев, чтобы контролировать там распространение эпидемий.
Лулу предположила, что фотографию специально сделали для журнала об экстремальных видах спорта. Вот только было что-то необычное в этом мужчине. Его лицо невозможно было разглядеть из-за бороды и солнцезащитных очков, но чувствовалась исходящая от этого человека сильнейшая, почти гипнотическая энергия.
Снятый на пленку доктор походил на некое мифическое существо: широкоплечий, загорелый, привлекательный и небритый, с взъерошенными волосами и квадратным подбородком. Этакое воплощение идеального доктора и скалолаза в одном лице: спокойный, решительный и пойманный в кадр в подходящий момент.
Хотя субъект на фотографии мог оказаться актером кино. Может быть, настоящий доктор Манроу худощав, циничен и нелюдим и по-прежнему бороздит снега и льды Непала. Вероятно, издатель решил избрать более легкий путь и представить в его роли красавца актера.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!