Нет орхидей для мисс Блэндиш - Джеймс Хедли Чейз
Шрифт:
Интервал:
В холле он заметил прислонившегося к стенке Макгауна, ожидавшего, по-видимому, мисс Блэндиш.
Выйдя на улицу, Бэйли торопливо подбежал к “паккарду”, в котором сидели сообщники, и влез на заднее сиденье со словами:
– Через минуту появятся. Она поведет машину, ее дружок напился, как свинья.
– Двигай, – скомандовал Райли сидевшему за рулем Старому Сэму, – доедешь до пустой фермы, которую мы проезжали по дороге сюда, и там остановишься.
"Паккард” отъехал. Бэйли достал пистолет, который носил под пиджаком на ремне, и положил на сиденье рядом с собой.
– Колье на ней? – спросил Райли.
– На ней.
Райли был помоложе Бэйли лет на пять, потоньше и повыше ростом. Лицо его можно было бы назвать красивым, если бы не косина в левом глазу, придававшая ему лукавый вид.
Доехав до старой фермы, Старый Сэм остановился на обочине.
– Сейчас подъедут, – сказал Райли. Бэйли выбросил сигарету и вылез из машины. Вдали виднелись огни ресторана и слышалась музыка. Прошло несколько минут, и они увидели фары приближающегося автомобиля. Двухместный спортивный “ягуар” вихрем промчался мимо. За рулем была мисс Блэндиш, Макгаун сидел с ней рядом и, похоже, уже отключился.
– Быстро, – скомандовал Райли, – не дай им уйти. “Паккард” рванул за промчавшимся “ягуаром”. Старый Сэм включил дальний свет. Они видели, как из стороны в сторону мотается голова Макгауна.
– С ним хлопот не будет, – заметил Бэйли. Пустынная дорога пошла лесом. Стрелка спидометра подпоила к отметке шестьдесят восемь миль, ветер засвистел, деревья, казалось, застыли по сторонам дороги, но расстояние между машинами не сокращалось.
– Я же сказал, догони ее! – крикнул Найди Старому Сэму. Старый Сэм до отказа надавил на педаль, но “ягуар” тоже увеличил скорость и стал удаляться.
– У них последняя модель “ягуара”, – сказал Старый Сэм, – нам их не догнать.
Теперь машины неслись, делая больше восьмидесяти миль в час, но расстояние между ними продолжало увеличиваться.
В это время показался поворот, и Старого Сэма озарила идея.
– Держитесь, – успел крикнуть он, нажал на тормоз и крутанул руль, завизжали покрышки, “паккард” съехал с асфальта, Бэйли сбросило с заднего сиденья, Старый Сэм, крепко вцепившись в руль, гнал подскакивающий “паккард” по полю, срезая угол. Выехав опять на дорогу, они оказались впереди “ягуара”.
– Прекрасная работа, старина, – похвалил Райли счастливого Старого Сэма.
Теперь “паккард” шел перед “ягуаром”, виляя из стороны в сторону, вынуждая последний остановиться.
Наконец, оба автомобиля встали. Пока Бэйли с пистолетом выпрыгивал из “паккарда”, мисс Блэндиш стала разворачивать “ягуар”, но Бэйли успел, подскочив к ее машине, выключить зажигание, потом наставил на девушку пистолет.
– Выходи! – крикнул он. – Ограбление!
Мисс Блэндиш смотрела на него большими, остановившимися от ужаса глазами. Макгаун вдруг зашевелился и сел прямо.
Райли наблюдал из “паккарда”, сжимая пистолет в потной руке, Старый Сэм приоткрыл дверцу, готовый выйти на помощь Бэйли.
Мисс Блэндиш вышла из машины, ее, казалось, очень удивляло происходящее.
– А что случилось? – пробормотал Макгаун и тоже вылез из машины, схватившись при этом руками за голову.
– Ни с места! – крикнул ему Бэйли. – Ограбление! Макгаун трезвел на глазах, теперь он подвинулся поближе к мисс Блэндиш.
– Давай сюда колье, сестричка, быстро!
Но мисс Блэндиш схватилась рукой за горло и стала отступать назад. Бэйли выругался, теряя терпение. В любой момент мог кто-нибудь подъехать, и тогда неприятностей не миновать.
– Давай колье, иначе пожалеешь. – И он протянул руку. Так как она продолжала отступать, Бэйли сделал к ней три быстрых шага, при этом оказавшись в опасной близости от Макгауна, который окончательно пробудился к жизни и внезапно нанес Бэйли сильный удар в голову, от которого бандит зашатался, потерял равновесие и тяжело свалился на землю, выронив при этом пистолет.
Мисс Блэндиш вскрикнула. Райли пока не спешил на помощь приятелю, надеясь, что тог справится сам, так как в случае провала его потом могли опознать Макгаун или мисс Блэндиш.
Он приказал Старому Сэму держать мисс Блэндиш, и тот послушно направился к месту действия. Подойдя к девушке, он остановился около нее с глупым видом, она же, казалось, не заме! ила ею приближения, продолжая смотреть на Бэйли, который, отчаянно ругаясь и тряся головой, поднялся на колени.
Макгаун двинулся к Бэйли, еще нетвердо ступая, но готовый к драке. Бэйли уже встал на ноги и пытался ударить Макгауна, но промахнулся, и противник опять нанес ему удар, на этот раз в живот. Бэйли охнул и опять упал на колени, похоже, этот франт умел бить по-настоящему. Где этот подлец и трус Райли? Почему не приходит на помощь? Прежде чем Бэйли смог подняться, Макгаун стукнул его хорошенько еще раз, и Бэйли покатился по траве.
Ругаясь на чем свет стоит, Райли вылез из “паккарда”. В это время рука Бэйли нащупала валявшийся на траве пистолет. Он схватил его, а когда разъяренный Макгаун опять двинулся на него, нажал спусковой крючок.
Звук выстрела заставил мисс Блэндиш вскрикнуть и закрыть лицо руками. Макгаун схватился за грудь и повалился на дорогу, на его рубашке показалась кровь.
Бэйли медленно поднялся на ноги.
– Ты что наделал? – заорал подбежавший Райли, он склонился над Макгауном, потом выпрямился и посмотрел на Бэйли, который уставился на Макгауна с застывшим от страха лицом.
– Он мертв! Зачем ты убил его, идиот?! Теперь мы пропали! Бэйли поднес руку к воротнику и рванул его.
– А что я мог сделать? – пробормотал он. – Почему ты мне не помог? Я не виноват.
– Расскажи теперь это судье, – отрезал Райли. Дело осложнилось убийством, и он тоже страшно перепугался: если их поймают, они погибли.
Оба посмотрели на мисс Блэндиш, которая, молча, в ужасе уставилась на тело Макгауна.
– Она слишком много знает, – добавил Бэйли. – Ее придется убрать.
– Заткнись, идиот! – огрызнулся Райли. Он глядел на девушку, и в его голове родилась идея. Вот способ разбогатеть. У ее отца миллионы, и он отдаст все, чтобы освободить дочь.
– Она поедет с нами, – решил он.
Мисс Блэндиш вдруг вырвалась от пытавшегося ее удержать Старого Сэма и побежала по дороге. Ругаясь, Райли рванулся за ней. Услышав, что ее догоняют, она громко закричала, но в это время Райли догнал ее, развернул к себе и сильно ударил по лицу. Она стала медленно падать. Райли подхватил ее и отнес в “паккард”, положив там на заднее сиденье.
– Погоди, что ты делаешь? – подбежал испуганный Бэйли. Райли резко обернулся и схватил того за воротник:
– Теперь не лезь, – прошипел он. – Втравил нас в мокрое дело. Будешь делать то, что скажу я, понял? Уберите с дороги труп, а машину отгоните куда-нибудь подальше и спрячьте. Слышишь?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!