📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгПриключениеТанец перемен - Оксана Тёрмини

Танец перемен - Оксана Тёрмини

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 23
Перейти на страницу:
чтением книги. В этот раз в ее руках оказалась книга Чарльза Диккенса «Большие надежды».

Когда поезд тронулся, отец показал мне карту, где было отмечено несколько мест.

– Смотри – сказал он. – Вот в эти пять мест мы должны попасть в один день.

– Но мы же не знаем, как туда добираться – растерялась я.

– Нас встретит мой друг, который и подыскал нам эти варианты – ответил отец.

Я улыбнулась и посмотрела в окно. Всего каких-то десять минут в пути и пейзаж сильно поменялся. Не было ни зданий, ни проходящих мимо людей, только редко встречающиеся одиноко стоящие деревья и чистое небо без единого облака. Я достала свой журнал, который содержал в себе самую необходимую информацию для молодой девушки, проживающей в большом городе – косметика, одежда по последней моде, прически на длинные и короткие волосы и прочая информация. Я не очень люблю такую литературу, но раз уж я стану городской девчонкой, то должна соответствовать внешним видом новому образу жизни.

Спустя два часа поезд прибыл на большую станцию, которая разительно отличалась от нашей. Я насчитала не меньше 10 поездов и это только те, которые встретились на моем пути. Мы зашли в двухэтажное здание и тут же оказались в огромной разноцветной толпе, которая поглощала нас все больше и больше. Мимо нас проходили люди разной национальности, возраста и пола. Когда я, наконец, стала привыкать к этой обстановке, мой взгляд приковала компания молодых людей. Их отличала одежда и манера общения. Все были спортивного телосложения. Девушки были одеты в короткие юбки и короткие футболки, которые сочетали в себе всевозможные цвета от розового до зеленого. Особенно в глаза бросались их прически. У одной девушки был длинный конский хвост с зеленой прядью на лице. У другой девушки длинные волосы розового цвета, которые разлетались от малейшего ветра, у третьей на голове красовались десятки длинных косичек сиреневого и синего цветов. Молодые люди были одеты в длинные майки и широкие штаны или шорты. Широкая одежда делала их фигуры стройными, а развитая мускулатура на руках говорила об изнурительных тренировках в спортзалах. Молодой человек в черной майке и красных шортах что-то эмоционально рассказывал и при этом показывал какие-то танцевальные элементы, а все остальные громко смеялись. И тут я поняла, что компания состояла из танцоров, про которых иногда доходили слухи и до нашего города. Однажды к нам приезжал какой-то важный человек из мира искусств и проводил в нашей школе пробы. Я, к сожалению, не попала на эти пробы, т. к. мне было всего восемь лет. «Хотела бы, и я когда-нибудь стать частью такой команды» – подумала я.

Пока я наблюдала за так понравившейся мне компанией, к нам подошел человек на вид средних лет, который оказался другом моего отца. Он приветливо нам улыбнулся и предложил пройти за ним, где, как он сказал, мы можем спокойно пообщаться.

Мы поднялись за ним по лестнице и оказались на втором этаже, где народу было меньше, и можно было спокойно вздохнуть. Майкл, так звали этого человека, провел нас вдоль небольших стоек с витринами, которые так манили запахами кофе и только что испеченными пирогами и круассанами.

Мы подошли к одной такой стойке, которую окружали несколько столиков, за некоторыми сидели люди и с аппетитом поедали румяные пироги. Мы сели за одним из столов, а Майкл отправился к стойке, чуть позже он пришел с большим подносом, на котором красовались все те же румяные пироги с разными начинками и четырьмя чашками чая. Я выбрала пирог с начинкой из вишни, политый шоколадной глазурью и последующие несколько минут молча уплетала его, наслаждалась его удивительным вкусом.

В это время отец с Майклом обсуждали наш маршрут, которому нам придется следовать, чтобы обойти все места в один день. На наше счастье Майкл приехал за нами на машине. Когда все подкрепились, мы пошли к машине. Устроившись удобно на заднем сидении, я спросила у отца про наш первый пункт назначения, получив ответ, который мне ни о чем не говорил, я улыбнулась и повернулась к окну.

До первого пункта назначения мы добирались недолго, минут пятнадцать. Мы заехали в узкую улочку, где стояло несколько небольших, одинаковых домиков оливкового цвета. Мы подошли к одному из них, вблизи он мне показался немного больше, и постучали в зеленую дверь, через некоторое время к нам вышла пожилая женщина, которая сразу поняла, с какой целью мы решили ее побеспокоить. Она пригласила нас войти в дом. Первое, что бросилось в глаза, это темно-зеленые стены и старая громоздкая деревянная мебель. Дом был одноэтажный, с тремя комнатами, небольшой кухонькой и ванной комнатой. Мы обошли каждую комнату, я мысленно представляла, в какой из них я могла бы почувствовать себя как дома. Когда мы обошли все три комнаты, я поняла, что зеленые стены не самое страшное в этом доме. Мне предстоял сложный выбор из розовых, оранжевых и красных стен. Интересно на что ориентировался человек, когда выбирал эти цвета для дома.

Мы молча вышли из дома, поблагодарили хозяйку и пошли к машине.

Я первая прервала молчание.

– Если мы здесь поселимся, первое что мы сделаем, это перекрасим стены!

– В белый цвет – добавила мама.

Мы проехали еще минут пятнадцать и остановились на улице очень похожую на ту, которую только что покинули. Она так же была поделена на два ряда из небольших домиков, но на этот раз кирпичного цвета. Они отличались друг от друга только номерами. Мы подошли к одному из них и постучали в дверь. На этот раз нам открыла девочка лет двенадцати. Она посмотрела на нас, не сказав ни слова, а только громко позвала маму.

К нам вышла женщина лет сорока и предложила войти. Мы потянулись змейкой в дом. Я заходила последней и автоматически закрыла глаза, видимо, прежний опыт дал о себе знать. Я открыла глаза и увидела перед собой большой стол, на котором стояла большая чашка, наполненная красными яблоками, больше на нем ничего не было.

– Пойдемте наверх, я покажу вам комнаты – сказала хозяйка дома. Мы поднялись по лестнице, и зашли в одну из четырех комнат.

Эта комната – сказала она моей младшей дочери, вы можете вынести ее кроватку в кладовку на первом этаже, забирать мы ее не будем.

Может эта комната и принадлежала маленькой девочке, но ничто об этом не напоминало, кроме открытого шкафа в котором висело несколько детских платьев.

Мы прошли в следующую комнату, которая

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 23
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?