Петля времени - Ольга Лорен
Шрифт:
Интервал:
– Какой странный был тот мужчина. Почему он так отреагировал на нас? После одного ограбления он решил, что и мы собираемся его ограбить?
– Не бери в голову, Бонни, – Олден замедлил шаг. – Тот человек просто выжил из ума, как и многие старожилы этого острова.
– Похоже, что здесь со всеми умами что-то случилось, – Бонни окинула взглядом очередную безлюдную улицу, по которой они проходили.
Мрачная тишина наполняла пространство. Двери многих домов были или сорваны с петель, или открыты настежь. За ними, за выбитыми стёклами и сломанными ставнями обнажался хаос и беспорядок, оставленный внутри.
– Что тут произошло? Куда делись все жители Гринстоуна? – рассматривая окружение, недоумевала Бонни.
– Думаю, что мы скоро это узнаем, – задумчиво произнёс Фрэнк. – Придём к замку и узнаем.
– Наверняка все уже в курсе, что случилось с Альвисом, и, возможно, собрались, чтобы увидеть его собственными глазами и отправить в последний путь, – Олден остановился у одного из домов, заглядывая внутрь. – А вот почему они оставили свои жилища в таком виде, та ещё головоломка… Эй, есть здесь кто-нибудь?
Не получив ответа, Олден вошёл в дом.
– Ты что творишь, Олден? – окликнул товарища Фрэнк. – Куда ты?
Не дождавшись реакции парня, Фрэнк и Бонни последовали за ним.
– Напомню, что мы спешим, – стал нервничать Фрэнк. – Олден, ты куда запропастился?
– Я заметил в окне человека и как будто слышал какое-то пение, – появился в дверном проёме Олден. – Но, похоже, мне это только показалось.
– Показалось! Кхе-кхе! Ха-ха-ха! – вдруг донёсся старческий голос из глубины дома, и Бонни ощутила, как от этого жуткого смеха её кожа покрывается мурашками. – У-у-у-у! Весь остров теперь будет моим! Тысяча чертей, я один, кто заслуживает умереть с ним в один день!
– Кто это говорит? Покажись! – прокричал Фрэнк. – Какие последние новости в городе?
– Сила бытия в стихиях четырёх: огонь, земля, воздух и вода, – не реагируя на вопросы, хрипло напевал голос. – У-у-у! Лишь пятый элемент содержит мощь их всех. Йо-хо-хо, мощь их всех! Йо-хо-хо, и бутылка рома!
– Бутылка рома? Неужто это какой-то горе-пират? – прыснул Олден.
– Сейчас мы это выясним. Бонни, лучше побудь здесь, мы сейчас вернёмся, – с заботой о дочери проговорил Фрэнк, и, подав знак рукой Олдену, вошёл с ним внутрь дома, осматриваясь.
Между тем продолжалось хриплое пение:
Там, где звёзды Итафена вберут стихии всеИ встанут вкруг солнца отражения в полночный час,В слиянии с ним возможна жизнь, идущая вперёд и вспять.Йо-хо-хо, жизнь, идущая вперёд и вспять!Йо-хо-хо, и бутылка рома!Подождав немного на крыльце, Бонни не сдержала любопытства и вошла в дом следом за мужчинами.
– Вот же зараза! – Олден, стоящий посреди уютно обставленной комнаты, едва успел пригнуться, как в него полетела туша мёртвой чайки. – Уходим! Тут какой-то псих!
– Ха-ха-ха, молодчина Герда, моя девочка, – разразился хохотом старик, показавшийся из-за занавески. – Ещё немного, и ты снова научишься летать!
– Это же… – не подходя близко, Бонни вгляделась в лицо старика. – Это же тот самый Флинт.
– Ты его знаешь? – покосился на девушку Олден. – И почему ты не осталась на улице?
– Флинт, дружище, куда ты пропал? – поприветствовал тем временем старца Фрэнк.
Он не заметил на себе пристального взгляда Олдена. «И ты знаком с ним, Фрэнк? Вот это мы удачно зашли!» – думал тот.
– Флинт, это я, Фрэнк, – он встал напротив и обратился к старику. – Ты узнаёшь меня?
– Иди ко мне, Гердочка, – глядя сквозь Фрэнка и словно не замечая отошедших в сторону Бонни и Олдена, Флинт подобрал мёртвую чайку. – А теперь пойдём полетаем на улице.
Прижимая к себе и поглаживая перья уже давно иссохшей птицы, старик шаткой походкой направился к выходу.
– Флинт? – окликнул его Фрэнк, но тот снова не отозвался.
– Пойдём, пойдём полетаем на улице, – бормотал старик.
Выйдя за ним из дома, Фрэнк остановился прямо перед ним:
– Отдать швартовы, Флинт!
– Есть капитан! – словно пробудившись после долгого сна, старец вздрогнул и поднял глаза на Фрэнка.
Окинув его взглядом, Флинт отступил назад и перекрестился, выронив чайку из рук:
– Сгинь, сгинь нечистая! Ты не капитан!
– Так и есть, я не капитан, – радушно произнёс Фрэнк. – Я Фрэнк Морган, твой товарищ, узнаёшь?
Старик бегло осмотрел его с головы до ног, а затем так же просканировал Бонни и Олдена.
– Опасайся предателя рядом с тобой, Фрэнк Морган! – вдруг выпалил он.
– Вижу, ты совсем плох, – с сочувствием проговорил Фрэнк. – Что произошло в Гринстоуне, расскажешь нам?
– Верный друг может оказаться хуже заклятого врага, запомни это, кхе-кхе, – закашлялся Флинт. – Помяни мои слова.
– Похоже, разговор бесполезен, – с отвращением глядя на старика, произнёс Олден. – Идёмте отсюда.
– Да, бедняга совсем обезумел, – согласился Фрэнк. – Уходим.
Обойдя Флинта, бросающего свою птицу то там, то здесь на дорогу, Фрэнк, Бонни и Олден направились к замку. Всю дорогу в голове Морган крутились слова Флинта и песня, которую он напевал:
Сила бытия в стихиях четырёх: огонь, земля, воздух и вода.
Лишь пятый элемент содержит мощь их всех.Йо-хо-хо, мощь их всех! Йо-хо-хо, и бутылка рома!Там, где звёзды Итафена вберут стихии всеИ встанут вкруг солнца отражения в полночный час,В слиянии с ним возможна жизнь, идущая вперёд и вспять.Йо-хо-хо, жизнь, идущая вперёд и вспять!Йо-хо-хо, и бутылка рома!– О чём задумалась, дочка? – Фрэнк заметил изменившееся настроение Бонни.
– Не могу выбросить из головы поведение Флинта и его дурацкую песню, – призналась Морган. – Кто он такой? Как вы с ним познакомились?
– Это Флинт Мартинес. Он был членом экипажа на корабле Альвиса и даже какое-то время работал со мной в научном дистрикте, но после очередного цунами на острове что-то стало с его головой и он отдалился от общества, – печально вздохнул Фрэнк. – Раньше мы с ним неплохо ладили, но сейчас ты сама видишь, что с ним стало… А ты, жемчужинка моя, откуда его знаешь?
Бонни поведала о своём знакомстве с Флинтом, и время в пути пролетело незаметно.
Через некоторое время все трое остановились у арены, вокруг которой собралась целая процессия людей. «А вот и все жители, – Бонни окинула взглядом собравшихся горожан. – Узнать бы, есть ли среди них Ник? Нужно разыскать его и посвятить в наши планы».
Внимание всех присутствующих было сосредоточено в центре арены, где с торжественной речью выступал один из придворных замка. Его слова, усиленные громкоговорителем, разносились далеко за пределы трибун:
– Исходя из параграфа 12, пункта 34 конституции Гринстоуна, в связи с гибелью нашего правителя Альвиса Лоренсо Родригеса вся его самодержавная власть по закону преемственности переходит ныне действующему старшему советнику, в нашем случае советнице – Вивиан Жаклин Ортис! Предоставляю ей слово!
Вивиан поднялась в центральной ложе, и бурный шквал аплодисментов поприветствовал её.
– Всем доброго дня! – поздоровалась с собравшимися Вивиан. – Ввиду недавних необратимых трагических обстоятельств я стою сегодня перед вами в новом статусе, в качестве преемника правителя, чтобы обратиться к каждому из вас в этот трудный для нас момент. Гибель Альвиса Лоренсо Родригеса –
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!