Королева лунного света - Анна Безбрежная
Шрифт:
Интервал:
Глава 17
Родня
Кровавое платье плотно облегало мое тело, ниспадало шелковым облаком до самых туфелек черного цвета. Волосы струились по спине водопадом. Стук высоких тонких каблуков отскакивал от стен и уносился вперед по коридорам замка. А сильные удары сердца отсчитывали минуты, когда на пороге Дома Мечей появится мой отец.
Кровь. На его руках кровь. Цвет моего платья – цвет его жертв. Так я решила встретить Арака.
Морион меня уговаривал не показывать при нем раздражение, выслушать и промолчать, ни к чему скандалы. Все взрывы неконтролируемых эмоций к хорошему не ведут. Магию ни в коем случае ему нельзя демонстрировать, нужно слушать и слышать второе дно в его словах. Хотя я думаю, у Арака есть и третье, и четвертое дно. Он умен, как хозяин бездны. И холод его нутра выглядывает из него, показывает свой темный хвост, словно у скорпиона, с ядом на конце.
Раннее утро летнего дня, когда солнце только начало свой неспешный подъем над горизонтом, приносило с собой прохладное дуновение легкого ветра и нежный шепот листвы. Небо, словно холст, покрывали нежные оттенки розового, оранжевого и голубого цветов, создавая неповторимую палитру. Трели птиц необычно громко возвещали о радости и счастье, что у меня внутри казалось, умерли после того, как я узнала, что ко мне едет Арак.
Воздух был пронизан ароматами цветов, свежести и зелени, а солнечные лучи, проникающие сквозь листву деревьев вокруг замка, создавали волшебный калейдоскоп света и тени.
Морион ждал меня возле выхода. Красивый синий сюртук, расшитый цветами и изысканными узорами, подчеркивал цвет его глаз. Лицо Повелителя выглядело серьезным и обеспокоенным. Он коротко мне кивнул. Мы встали у входа, встречать Правителя Дома Гроз. Воинов Морион выстроил вдоль подъездной аллеи, и было их больше, чем обычно. В военной форме стоял и Котон с мечом в ножнах.
Вскоре показалась процессия из карет и отряда охраны. Флаг возвещал прибытие Повелителя Дома Гроз. И это вызвало у меня кислоту, что обожгла горло и участила сердцебиение.
Волнение нельзя показывать, Ноа! Такой хищник, как мой отец, увидит страх и додавит.
Карета Арака остановилась прямо перед входом, и слуга открыл дверь. Из кареты вышел высокий и по-королевски статный Арак Дорган. И с ним, с видом полноправной королевы, показалась Квирида. Золотая парча ее обтягивающего платья оттеняла кожу, а приподнятые в прическе волосы приоткрывали тонкую шею с колье, сверкающим сотнями бриллиантов. Она всего лишь его шлюха, а отсутствие официального статуса Квирида пыталась заменить богатыми и крикливыми нарядами.
Арак пошел к нам навстречу с лицемерной улыбкой.
– Моя дорогая Ноа, рад тебя видеть.
«А я тебя нет!» – хотелось выкрикнуть мне, но я лишь поджала губы, когда Правитель Дома Гроз поцеловал меня в макушку, прижав к себе.
– Правитель, – кивнул он Мориону.
– Рад вас видеть, Арак Дорган, в своем доме, – тоже сдержанно произнес Морион. Его лицо было непроницаемо, и в глазах ничего нельзя было прочесть.
– Повелитель, – низко склонила голову Квирида перед Морионом, открывая вид на чрезмерно оголенную грудь.
– Младшая дочь Дома Гроз, – поклонилась она мне. Я ответила лишь легким кивком.
Гости удалились в свои покои отдохнуть до обеда. Я проводила Арака испепеляющим взглядом. Если бы могла им убить, даже бы не моргнула, сделав это.
– Ноа, не выкинь что-нибудь, – схватил меня за предплечье Морион, когда я хотела было уйти. Я гневно на него взглянула.
Да за кого он меня принимает? Что, я не могу себя держать в руках?
– Хорошо, обещаю, – процедила сквозь зубы.
* * *
Зал для приема важных гостей был украшен многочисленными яркими букетами из цветов, и сладковатый аромат наполнял воздух. Гостей усадили за длинный стол, сверкающий белоснежной посудой, серебром и хрусталем. Разнообразные блюда услаждали глаза и пробуждали аппетит. Но не у меня. Мне злость сдавила горло, и я впилась руками в подлокотники сиденья.
Арак говорил с Морионом о каких-то шахтах на западе. О кораблях, пришедших в Дом Бури из загадочной страны Версон. Мы подняли бокалы за процветание Анцема и продолжили трапезу, вернее, это сделали гости и Морион. А я лишь пила вино.
Неожиданно Арак произнес:
– Ну что, Морион, когда нам ожидать радостного события?
Я удивленно уставилась на Арака, не понимая, о чем он.
Морион посмотрел на него, нахмурившись.
– Морион, моя драгоценная дочь живет в твоем доме без официального статуса.
До меня дошло! Он о свадьбе! Морион молчал.
– Ты же понимаешь, что нам выгодно породниться. Я тебе отдал свою единственную дочь, ты обещал на ней жениться.
– Разве? – резанул взглядом Арака Морион.
Я замерла. И что сейчас происходит? Опять подковерные королевские игры? А я всего лишь разменная монета, о чем в последнее время забыла. И Морион правда не обещал на мне жениться. Я как-то подзабыла, что в высшем свете важны правила, есть условности, а я дочь правящего рода и не могу жить просто так с мужчиной под одной крышей.
В знатных семьях не женятся по любви. Правители предпочитают аристократок, их берегут как зеницу ока, и их честь в том числе важна для будущего брака. В суете событий, открытия магии во мне, я совсем об этом забыла. И тут меня поставили перед фактом. Я украдкой взглянула на Мориона. Интересно, что он об этом думает? А я?
– Морион! – повысил голос Арак, отложив салфетку на стол. – Ты не можешь опозорить Дочь Дома Гроз! Она проживает у тебя без статуса невесты. И ты знаешь, что нам обоим выгоден этот брак. Это нас сблизит.
– Ты уверен? – мрачно спросил Морион, приподняв одну бровь.
Отец не отреагировал и продолжил петь соловьем.
– Конечно! Два самых крупных Дома объединятся родством. Сила – это наша броня перед соседними государствами. Единство…
– Власти? Да, Арак? – перебил его Морион, иронично усмехнувшись.
– Единство помыслов и дороги, по которой идет наше государство, – ничуть не повелся на провокацию Арак.
А хорош он в политических играх! Тут я отдала ему должное. Умеет мгновенно выкрутиться, дальновиден, умен. Опасный враг.
– Я всегда думал о своей стране и не собираюсь противоречить желаниям и возможностям. Я честен со своим народом, – откинул голову назад Морион, свысока глядя на Арака.
Квирида и я притихли, слушая скрытую перепалку под высокопарными речами сильных мира сего.
– А с моей дочерью ты честен? Просто держишь ее как свою наложницу, пользуешься ей и
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!