Сезон дождей - Мария Павлович
Шрифт:
Интервал:
Она пошла вперед, увлекая его за собой. Она не сделала никакого особенного жеста, но он понял, что должен идти следом.
— Впервые в Ангкоре? — Не дожидаясь ответа, она продолжила хорошо поставленным хрипловатым голосом: — Значительная часть буддийских памятников кхмеров относится к тринадцатому веку, времени правления величайшего строителя Камбоджи — короля Джайявармана Седьмого. Храм Байон — его монументальное сооружение. По внешнему виду он близок к ранним кхмерским постройкам с их пирамидальными башнями и космологическим планом. Вы знаете, что такое космологический план, или космологическая структура строения?
— Я думаю, вы сейчас объясните, — он наконец смог улыбнуться.
В ее глазах блеснули веселые огоньки.
— Чрезвычайная сложность буддийских представлений о мире не позволяла воссоздать полную картину, но существенные элементы нашли свое отражение в постройках. Самым важным в космологической структуре является центр мира, поскольку центр отождествляется с мистической горой Меру. Ров вокруг храма олицетворяет великий океан. — Она сделала паузу и внимательно посмотрела на Александра. Чем больше она говорила, тем менее заметным становился ее акцент. В ее словах угадывалась страсть, истинное чувство восторга, как будто она сама попала сюда впервые. — Здесь, в Байоне, в центре храмовой башни — стержень, — она подняла голову, ее кудрявые волосы рассыпались по плечам. — Он символизирует короля, который обеспечивал благоденствие, черпая силу в храме, простирая свою доброту по радужным мостам на весь человеческий мир. Барельефы храма можно рассматривать неделями, изучать эпизод за эпизодом. Подойдите, — она подозвала Александра к дальней стене, — смотрите! Это картины из повседневной жизни дворца. Когда-то эти грубые каменные плоскости были позолочены, — она провела рукой по стене, — двери украшала резьба, а на вершине башен развевались шелковые золотые флаги. — Она пошла дальше, а он с трудом оторвал взгляд от камня, к которому еще секунду назад прикасались ее пальцы. Остановившись рядом со статуей Будды, она замолчала. Ее улыбка, спокойный взгляд были как занавес. Он не мог приблизиться, не мог разглядеть ничего за приветливой отстраненностью. — Это одно из четырех изваяний бодхисатв, вглядитесь в его сосредоточенное лицо, — призвала она, — он уже достиг высшего просветления и близок к нирване.
Александр посмотрел на статую:
— Это лицо похоже на лица с внешней стороны храма.
— Так и есть. У вас хороший глаз. Все лица статуй в этом храме напоминают портреты Джайявармана Седьмого. Храм построен, чтобы демонстрировать духовность буддизма и вселенскую власть правителя.
Они стояли друг напротив друга в темном углу возле ног просветленного бодхисатвы.
— Значит, в этом храме во всех лицах Будды один человек? — спросил Александр, не сводя с нее глаз.
— У каждого правителя был свой путь к просветлению.
— По-моему, они искали не просветление, а бессмертие, — заметил он.
— Возможно, — она улыбнулась. — А что здесь ищете вы, Александр?
Александр как-то забыл о том, что Гарри знаком с Мари и, естественно, если представится случай, расскажет ей о приезде родственника. Так он и поступил, уязвив Александра своим поступком. Он не мог решить, что разозлило его больше: то, что Гарри не предупредил его, выставив перед ней дураком, или то, что лишил его возможности начать знакомство так, как ему хотелось.
— Гарри нужно простить за все сразу, — сказала Мари.
Они вышли из храма и присели на выгоревшую траву.
Александр прислонился к камню, похожему на отколовшийся кусок метеорита. Он почувствовал, как к нему подкрадывается неприятное, давно забытое чувство. Страх.
— Я на Гарри не в обиде, — поспешил заверить он. Его голос прозвучал натянуто и неестественно. — Он мне во многом помог.
Она повернула голову и, щурясь от солнца, посмотрела на него с любопытством.
— Вы первый человек, который так быстро смог его… — она замешкалась, подбирая правильное слово.
— Понять, — подсказал он.
— Разгадать, — сказала она. — Ему не очень везло в последнее время.
— Сомневаюсь.
— Почему? — она бросила на него удивленный взгляд.
— Вы были рядом с ним.
Она улыбнулась:
— Если вы подождете меня, то я закончу одно дело и мы сможем пообедать.
Он испытал прилив неожиданного облегчения, услышав ее слова. Он не был готов уйти, но все еще ощущал себя скованным, чтобы начать говорить.
— Вы можете подождать здесь или сходить со мной, — предложила она. — Вам будет интересно.
Они обошли Байон и двинулись на юг.
— Многое из того, что вы увидели, подвергалось реставрационным работам. А храм Та-Пром, куда мы направляемся, до сих пор остается в том виде, в котором его обнаружили ученые.
Добравшись до места, Мари остановилась возле группы монахов, склонившихся над разложенными на земле планами, и вступила с ними в беседу. Александр из вежливости отошел.
Пожалуй, это было одно из самых сильных визуальных впечатлений в его жизни. Храм не был очищен от растительности, огромные корни деревьев проросли сквозь древние камни насквозь, превратившись в неотъемлемую часть строений. Мощные белесые ветви разрывали стены, как огромный спрут, чьи конечности раскинулись повсюду.
Это место являлось магнитом, притягивающим фотографов со всего мира. Они вели себя достаточно раскованно: устанавливали штативы на проходах и бесконечно шипели на незадачливых туристов, попадающих в объектив.
Александр пожалел, что не взял с собой даже одноразовой камеры. Окружающий пейзаж напомнил истории Киплинга. Красота захватила его целиком. Он почувствовал, как прошлое отпускает его из цепких лап, позволяя насладиться невесомостью настоящего.
— Я закончила, можем ехать.
Боковым зрением он видел, что во время разговора она несколько раз смотрела в его сторону. Он улыбнулся, пропуская ее вперед.
* * *
Она выбрала для обеда шумный район центрального рынка, где в сплошном торговом ряду под общим навесом работали местные кафе.
Мари нырнула в одну из дверей. Они очутились в небольшом помещении с открытой кухней в центре зала, над раскаленными плитами орудовали взмокшие повара, размахивая ножами и лопатками.
Хозяин искренне обрадовался их появлению, зашуршал полотенцем, смахивая невидимые крошки с поверхности стола. Как только они устроились друг напротив друга, официант принес меню и кувшин со льдом.
— Закажи мне какой-нибудь суп. — Он осекся, случайно перейдя на «ты».
Мари ободряюще улыбнулась:
— Все нормально, я думаю, давно пора, мы же родственники.
— Просто мне обычно требуется время, — пояснил Александр, глядя в меню.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!