📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыА что же случится со мной? - Джеймс Хедли Чейз

А что же случится со мной? - Джеймс Хедли Чейз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 43
Перейти на страницу:

— Я не могу. Мы сегодня в 20.30 проводим ночной тренировочный полет на Кондоре. Я лечу вместе с экипажем.

— Ох, черт! Я хочу вас, Джек!

— Давайте лучше вечером в воскресенье? — Теперь я жалел, что позвонил ей.

— Вы можете не лететь?

Я уже сильно жалел, что затеял этот разговор, так как она была очень настойчива.

— Давайте в воскресенье.

— Нет! Джексон будет дома весь день. Давайте сегодня!

— Ничего не выйдет, извините, я позвоню потом, — и я повесил трубку.

И еще одна ошибка. И чего бы мне не держать язык за зубами? Я взглянул на часы. Было уже девятнадцать часов. Я начал складывать свои вещи в чемодан, и в этот момент зазвонил телефон. Испугавшись, что это может быть миссис Эссекс, я не стал брать трубку.

Берни и Гарри я встретил в ресторане за обедом. Берни выглядел неважно, ел он вяло и не замечал, что ест.

— Вы поговорили с Пэм? — спросил я.

— Она сейчас летит в Меринду.

— Она не сопротивлялась?

Он вытер вспотевшее лицо платком.

— Ей не нравится это, но она придет в себя, когда соединится вместе с нами.

— Ладно. — И я изменил тему разговора. — Вы сможете посадить самолет в джунглях в темноте?

— Метеосводка хорошая и особых трудностей не будет. Я отодвинул тарелку и посмотрел на часы. Было 20.15.

— Пора, — сказал я, вставая.

— На всякий случай я заполнил холодильник в самолете, — сказал Гарри, — может быть захочется есть.

— Неплохая мысль.

— Я не думаю, что мы умрем от голода, — улыбнулся Гарри. — А если мы разобьемся, то холодильник с едой как раз пригодится.

— Мы не разобьемся! — огрызнулся Берни.

Гарри подмигнул мне, и мы последовали за Берни на улицу, освещенную луной, и сели в джип. Все трое мы знали, что в последний раз находимся на американской земле. Было грустно, никто ничего не говорил, и так в молчании мы подъехали к самолету.

Обслуживающий персонал уже ждал. Механик, парень по имени Томпсон, поднял большой палец, когда мы вылезали из машины.

— Все в порядке, мистер Крейн, — сказал он, улыбаясь. Было что-то хитрое в его улыбке, и я даже задержался, смотря на него, но Берни окликнул меня, и я забыл об этом.

Берни и Гарри прошли в кабину, а я закрыл входную дверь и присоединился к ним.

Берни проделал все необходимые для взлета операции и заговорил с контрольным пунктом.

— О'кей, Фред?

— Давай! В воздухе нет самолетов. Через несколько минут мы были уже в воздухе. Мы радостно переглянулись.

— Три миллиона долларов наши! — воскликнул Гарри. Я постоял рядом с ними, пока Берни не направил самолет в сторону океана. Чувствовал я себя неспокойно. Оставив их, я прошел в комнату для совещаний, осмотрелся и прошел дальше на кухню. Я открыл холодильник и увидел, что он был забит разными консервами. Я прошел через апартаменты Эссекса и вошел в одну из комнат для гостей, где я оставил свой чемодан. Мне сейчас было нечего делать, по крайней мере, минут сорок. Я прилег на кровать, закурил, стараясь не думать о будущем, но это не помогло. Я уже начинал сожалеть, что бросил хорошую работу за тридцать тысяч долларов в год, и также сожалел, что расстался с миссис Эссекс. Миллион с четвертью! Что мне делать с такими деньгами? Мне придется начать новую жизнь. Это было приятно вообразить себя в Европе, но я не знал ни одного языка, кроме родного. В общем-то, я себя ограничивал в повседневной жизни. Главное ли в жизни деньги? Так зачем я тогда ввязался в это? Правда, уже поздно раздумывать, все уже решено. Через сорок минут я буду мертв для отца, для миссис Эссекс и остальных людей, знавших меня. Пути назад не было.

Взглянув в окно, я следил, как проплывали назад огоньки Парадиз-Сити, как вдалеке показались другие, наверно, Майами, и тоже исчезли. Я смотрел на них до тех пор, пока облака над океаном не скрыли их полностью, и я понял, что вижу их в последний раз в жизни.

Взбудораженный своими же собственными размышлениями, я вернулся в кабину пилотов. Взглянув на приборы справа от Верни, я заметил, что мы еще поднимаемся.

— Еще минут десять, — сказал Гарри. Когда Берни достиг высоты двадцать пять тысяч футов, он перешел на горизонтальный полет.

— Гарри, поговори с Фредом, — сказал он хрипло. — У меня дрожит голос.

Гарри и я переглянулись. Он недоуменно поднял брови.

— Нет, это ваше дело, Берни, — сказал я, положив руки ему на плечи. — Вы все придумали и доводите до конца.

Он нервно стряхнул мои руки и вытер вспотевшее лицо.

— Ребята, может быть, не будем? — спросил он. — У нас еще есть время вернуться назад. Может откажемся?

— Ты что, с ума сошел? — заорал Гарри. Берни только бессильно опустил плечи.

— Ладно. — Он повернул побледневшее лицо в мою сторону. — Ты думаешь, Джек, они поверят?

У меня внезапно возникло желание сказать ему возвращаться назад, но пока я раздумывал, Гарри схватил микрофон.

— Фред! — закричал он срывающимся голосом. — У нас авария, оба левых двигателя горят, погасить пламя не удается! Мне были слышны крики, раздавшиеся в ответ.

— Мы падаем, наше положение… — он отвел микрофон от губ. — Иди вниз, Берни.

Как робот Берни послушно опустил нос самолета и мы устремились вниз к океану.

Гарри положил микрофон.

— Ну, вот и все, — сказал он. — Как звучало, правдоподобно?

— Я сам почти поверил.

Меня трясло и из-за моей нерешительности мое будущее решили за меня.

Я посмотрел на Берни. Он начал выравнивать самолет. Мы были на высоте восемьсот футов над океаном. Он еще немного снизился и теперь мы летели на высоте трехсот футов, так что можно было видеть даже волны. Он взял курс на Юкатан.

— Хорошо бы выпить.

— Да. Мне кока-колу, Джек, — прохрипел Берни.

— И мне, — присоединился Гарри.

Я вышел из кабины, прошел на кухню, открыл холодильник и взял три бутылки кока-колы. Только я начал накладывать лед в бокалы, как раздался голос:

— Привет, Джек!

От неожиданности я уронил формочку со льдом в раковину. Я сразу узнал этот голос. Вся кровь отлила от моего лица, когда я повернулся. В дверях кухни, улыбаясь, стояла миссис Эссекс.

* * *

По усиливающейся вибрации пола я понял, что Берни набрал полную скорость.

Меня бросило в холодный пот, сердце провалилось куда-то и с трудом билось.

— Поражены? — засмеялась миссис Эссекс. — Вы говорили, что сегодня не выйдет, — она опять засмеялась. — Ваш звонок подзадорил меня. Ничего нет невозможного… и вот я здесь. Сколько продлится этот полет?

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 43
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?