Вдова на выданье - Ольга Шах
Шрифт:
Интервал:
Охранники, а это были они, тут я не ошиблась, понуро покивали головами. Действительно, зимой сложно найти работу по такому профилю, тем более, в небольшом, пусть и торговом городке. И тут я решилась. За спрос же в лоб не ударят? И я подошла к ним.
- Прошу прощения, уважаемые! Я слышала ваш разговор и думаю, что могла бы вам помочь с работой.
Один из четырёх мужчин недоверчиво посмотрел на меня, тот, который вышел из корчмы, отрицательно покачал головой и поджал губы. Одним словом, не похоже, что ребята обрадовались возможности подработать хотя бы до торгового сезона. Быть может, они сомневаются в моей платёжеспособности? Я открыла было рот, но очевидно, что мои мысли были написаны у меня на лице, поскольку старший, тот, который вернулся с плохими вестями, усмехнувшись, сказал:
- Нет, госпожа! Деньги у вас есть, это очевидно. Простите наши сомнения. Мы слушаем вас. Что бы вы могли нам предложить?
Я задумчиво потопталась на месте, не решаясь откровенничать. А потом… если они согласятся на работу у меня, то сразу всё поймут, если же нет, то хуже мне от этого знания точно не будет… Поэтому, я надула щёки, посмотрела по сторонам, потом подняла глаза к небу… да и бухнула про всё – про то, как приехала в поместье, а там разгром, разброд и шатание, про то, что я собираюсь с этим что-то делать, но только вот без помощников мне никак.
Закончила говорить, и сама не заметила, как спокойно выдохнула – теперь им решать, стоит ли лезть во всё это, или подождать до весны, когда снега растают, и потянутся вереницы караванов из порта в столицу, и с востока в Нидерию. Работа охранниками караванов уж куда более почётна и менее трудозатратна, чем та, которую я им предлагаю. Видя их молчание и переглядывания между собой, я поняла, что мне не стоит настаивать на своём предложении.
- Конечно, если вам стоит подумать, то я всё понимаю. У меня ещё есть дела на рынке, так что…
- Нет, госпожа! Не нужно! Мы согласны работать на вас. Да, согласны! – старший из них, с нажимом это сказал и посмотрел на остальных, как бы настаивая на том, чтобы те высказались против этого коммерческого предложения.
Но возражающих не нашлось, хоть и большого оптимизма я не заметила. Быть может, их крайне возмущает мысль о том, чтобы подчиняться женщине? Если так, то тут мне им помочь нечем.
- Госпожа, мы готовы приступить к работе сию же минуту, и поехать с вами в поместье – сказал всё тот же мужчина – меня зовут Агнарр, госпожа, а это Харальд, Бритт и Дагфинн. Мы все сыны дома Свазарр, и мы будем работать на вас верой и правдой.
Я приподняла бровь, и Агнарр торопливо продолжил:
- … и клянёмся, что ни делом, ни словом, ни мыслью не навредим вам и будем верны в службе и вам, и вашему супругу.
Я открыла было рот, но потом передумала, что ж, пусть и супругу тоже. Харальд быстро метнулся на постоялый двор, забрал их пожитки, которые умещались в заплечные мешки. А мы, тем временем, бродили по местному рынку со списком того, что нам написала Агата в качестве необходимого для кухни. Я посмотрела на сопровождающих меня ребят, и увеличила количество закупаемого съестного сразу на пятьдесят процентов.
- Добрый день, уважаемый! – я зашла в лавку мясника, где за прилавком в чистом фартуке стоял хозяин – Мне нужна половина свиной туши, половина говяжьей, и несколько потрошёных птиц.
- А как же, госпожа, со всем моим удовольствием! Это будет стоить два золотых ауруса и три медных ауреса – радостно сообщил мясник всё с тем же странным акцентом.
Я порадовалась, что цены в провинции гораздо приятнее, нежели стоимость того же продукта в столице, и полезла в свою котомку, как там её… в ридикюль.
- Уточните, пожалуйста, стоимость товара, уважаемый! – сказал Агнарр, входя в лавку.
- Так, я говорю, золотой аурес, и… хотя, нет, просто золотой аурес – под взглядом моего охранника, мясник как-то сник, и сбросил цену.
А я с уважением посмотрела на Агнарра – оказывается, ходить по магазинам в присутствии охраны – это не только безопасно, но и выгодно. Договорившись с мясником, что купленный товар доставят прямо к моему возку, где остались Дарий и Кира, мы пошли дальше – список у нас был значительный.
Спустя пару часов мы обошли большую часть рынка, но купили всё, что мы запланировали. Мне казалось, что скоро лавочники будут бегать от лавки к лавке с радостной вестью, что приехала какая-то тётка, и закупается на год вперёд, чтобы порадовать своим визитом ещё через год. Но нет, пронесло… мы с Агнарром подошли к возку, купленный товар уже стали подвозить, и Дарий возился, пристраивая его сзади.
- Отлично, Дарий! Вы с Кирой можете пойти перекусить, а мы дождёмся подвоза остального, и отправимся домой. Нам очень повезло, что удалось справиться с намеченными делами раньше, чем я ожидала.
Мальчишка просиял при мысли, что он поест и погреется, только сообщил, что Кира куда-то ушла сразу после того, как я отправилась на рынок. Я удивилась – и куда она могла податься? Ну не на окраину же, в домик какого-то там сына тётки, в самом-то деле? Я сказала об этом подошедшим к нам Харальду и Дагфинну. Те молча пожали могучими плечами и заверили, что девчонку, которая держит на руках закутанного щенка, они найдут скоро. И тут же растворились, не успела я и рот открыть.
Агнарр, оставшийся со мной, уверил меня в том, что ребята – парни опытные, и не стоит в них сомневаться, они могут отыскать мерзавку и вернуть всё то, что она у меня украла. Я поразилась сделанным выводам из моих простых слов: «Нужно отыскать эту девочку, и собаку тоже». Тут за нашими спинами послышался какой-то шум, я обернулась и увидела, что Агнарр был прав – найти бедняжку Киру труда не составило: Харальд подцепил девочку за шкирку, и нес, радостно улыбаясь. Дагфинн крепко держал скулящий свёрток, и тоже невероятно гордился собой.
- Она и не собиралась никуда убегать. Стояла на рынке, вон там, и утверждала, что просто хотела
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!