Новая Королева - А. Г. Говард
Шрифт:
Интервал:
Наконец показывается всё лицо.
– Держитесь, ваше величество. Я перенесу вас домой. Наконец.
Домой. Это слово танцует в моем создании, наполняя меня предвкушением и надеждой. Я представляю, как лечу рядом с Морфеем над странными, вечно меняющимися пейзажами Страны Чудес. Как прекрасно будет вновь оказаться там…
И больше никогда не уходить.
Кроллик протягивает костлявую руку и вливает мне в рот содержимое ярко-красной бутылочки. Язык щекочет слабый привкус ягод пополам с мятой. Сердце немедленно оживает и начинает так бешено колотиться, что я ахаю. В следующую секунду мне удается прищуриться без помощи фей. Они разлетаются, тоненько хихикая, и зависают над спящим служителем, который лежит на сером бетонном полу.
Я моргаю – резко и быстро. Слезные железы оживают, и глаза увлажняются. От соли они болят и чешутся.
Затем начинают шевелиться пальцы на руках и на ногах. Пробуждаются мышцы, сначала вялые и непослушные, словно растянутые сверх меры резиновые ленты. Когда я подтягиваюсь и сажусь, мои старые суставы трещат и хрустят.
Кроллик присаживается на краю ската, держась за гроб, чтобы наши глаза оказались на одном уровне.
– Простите Белла из рода Кролликов. Всегда и вовеки я на вашей стороне.
Я глажу его по мягкой макушке.
– Мне не за что тебя прощать. Главное, сейчас ты здесь. Кто-нибудь видел, как ты выходил из ванной?
Кроллик трясет головой:
– Муха на стене следила, чтобы не.
Он хихикает над собственным стишком и указывает на дверь. Наверху окошко – единственное во всей комнате. На стекле с наружной стороны восторженно скачет муха.
Кроллик расплывается в хитрой улыбке, которую я обожаю, и костлявой лапкой протягивает мне маленький рюкзак. Внутри всё необходимое: ожерелье с рубиновым ключиком, обручальное кольцо, симулякровые комбинезоны, мешочек пепла и обломки костей, сменная одежда, нож для бумаги и три сувенира из мира людей – единственное, что я заберу с собой в Страну Чудес.
Во-первых, я надеваю ожерелье и прижимаю ключик к груди, наслаждаясь силой, которую он содержит.
Работник крематория похрапывает на полу. На вид ему холодно и неуютно, но я знаю, что это не так. Сны у него теплые и чувственные. Вокруг порхают феи, их покрытые пушком крылья мелькают быстро, как у колибри, испуская похожие на пух одуванчиков частицы, насыщенные феромонами. Эти частицы сыплются на улыбающееся лицо мужчины, заставляя его подсознание рисовать самые развратные фантазии. Я морщусь, не в силах даже вообразить, каковы они.
Скорее всего, потом он будет неделю страдать от похмелья.
Хотя никаких побочных физических эффектов не будет. Феи используют только его собственные мысли. Будь я моложе, я, возможно, не рискнула бы использовать беднягу в качестве пешки. Но только не теперь. Когда он проснется – примерно через час – то от головной боли не станет задаваться вопросом, как ему удалось кремировать меня во сне. Он будет думать только об аспирине и теплой уютной кровати.
Цель оправдывает средства.
С помощью ножа я прорезаю отверстие в боку гроба и свешиваю ноги – медленно и осторожно. Я не могу двигаться быстро, как раньше. Босые ступни касаются холодного пола, бумажное платье шуршит. Кроллик отворачивается, когда я снимаю его и бросаю в гроб, а взамен натягиваю серый спортивный костюм и ботинки – самую удобную и малоприметную одежду из своего гардероба. Я мысленно ругаю себя за то, что забыла белье, но это неважно, потому что Морфей уже наполнил все шкафы в замке кружевными, атласными и бархатными платьями и предметами женского туалета. Меня ждут наряды, достойные королевы.
Симулякровый костюм скроет мой спортивный облик. Я натягиваю волшебный комбинезон. Нужно только опустить капюшон, затем сосредоточиться на том, что меня окружает, и я стану как хамелеон – мое тело отразит то, что находится вокруг.
Но сначала…
Кроллик протягивает мне мешочек с пеплом и обручальное кольцо, не дожидаясь просьбы. Сначала я рассматриваю кольцо. Джеб создал его для меня, когда обладал волшебной способностью рисовать разные вещи и делать их настоящими. Когда его муза стала живым существом. Это кольцо было и обручальным и свадебным, и его невозможно было уничтожить. Ну или так мы думали. Однажды оно лишилось одного из двенадцати крошечных бриллиантов – я сама была виновата, потому что перестаралась. Я стояла перед нашим загородным домом, заставляя плакучую иву танцевать, и бриллиант упал на траву. Мы всё обыскали, но так и не нашли его. Через неделю он появился, пробившись из-под земли в виде маленького, словно стеклянного цветка. Как будто бриллиант был семечком, содержавшим в себе каплю творческой энергии Джеба.
Запах земли из моего прошлого сменяется запахом пропана из печи. Я открываю мешочек и высыпаю пепел и кости в гроб, стараясь двигаться методично и аккуратно, чтобы меня вновь не накрыла ностальгия.
Опорожнив мешочек, я целую кольцо и кладу поверх кучки пепла.
– Кроллик, расплавь его своей магией.
Королевский советник подскакивает ко мне, заглядывает в прорезанное отверстие и сосредотачивается. Его блестящие глаза начинают источать жар. Серебряная полоска тает, и одиннадцать бриллиантов падают в пепел.
Я кладу идентификационный ярлычок в гроб и читаю то, что написано на стальной пластинке: «Алисса Виктория Гарднер Холт». В горле у меня встает комок. В последний раз я называюсь своим человеческим именем.
Вернув крышку на место, я приказываю пружинам заслонки расслабиться и прищуриваюсь от жара и пылающего пламени. Люк откидывается – ровно настолько, чтобы я успела пропихнуть вниз по скату гроб – а затем опять захлопывается. Так плотно, что изнутри не видно даже оранжевого сияния.
Еще несколько секунд – и я оказалась бы там.
Когда картон сгорит, всё будет выглядеть так, как будто я оказалась там. На блестящих металлических полках вдоль стен стоит множество маленьких картонных коробочек. Внутри – останки покойников, которых привезли сюда до меня. Теперь они ждут, когда их переложат в урны.
Но мои останки – совсем другое дело. С ними смешаны бриллианты Джеба – маленькие волшебные семена. Когда пепел рассеют под нашей ивой, где его прах уже впитался в землю, там вырастут цветы – часть нас. Они объединят то, что осталось от нашей человеческой жизни, и будут последней данью памяти красоте, которую творил Джеб.
Я стискиваю зубы, чтобы не заплакать, и забираю рюкзак. Кроллик натягивает второй симулякровый комбинезон. Волшебный наряд уменьшается, чтобы не висеть на кроличьем тельце мешком. Я отправляю мухе мысленное послание – посмотреть, нет ли кого в коридоре.
Она шепотом отвечает: «Всё чисто, королева Алисса. Никого, кроме нескольких глупых многоножек».
Значит, еще нет нужды в маскировке.
– Никки, – тихо зову я, и маленькая фея встряхивает крыльями, напоследок посыпав волшебной пылью лицо спящего служителя.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!