Восстание «Боло» - Уильям Кейт
Шрифт:
Интервал:
Мои бортовые термоядерные реакторы генерируют всего три процента максимальной мощности и могут иметь физические блокировочные устройства, подобные тем, что были установлены в блоке моей основной памяти. Весь боезапас, за исключением противопехотной шрапнели, исчерпан. Все основное и вспомогательное вооружение отключено. Боевые экраны отключены.
Однако мои психотронные системы, включая все молекулярные электронные цепи, паранейронные узлы и программное обеспечение ИР, функционируют в полном объеме.
– Великолепно, - проворчал Джейми себе под нос. - Можем теперь удумать их до смерти.
– В этом и состоит основной смысл эффективного боевого планирования и маневрирования, - ответил Гектор. - Мы должны быть умнее врага, ибо он серьезно превосходит нас не только в численности, но и почти по всем другим показателям.
Джейми вовсе не хотел, чтобы Боло слышал его бормотание, и еще раз напомнил себе, что должен быть осторожнее в выборе слов.
– Но мы в состоянии хоть как-то сражаться? - спросил он. - Ты можешь использовать против них противопехотные орудия?
– У меня осталось две тысячи восемьсот сорок шесть зарядов противопехотной шрапнели, либо уже заряженной, либо еще находящейся в хранилищах. Я заметил, что против некоторых машин /*/*/ эта шрапнель весьма эффективна.
Щелкающие звуки самоназвания расы врага ошеломили Джейми. Он и не подозревал, что Боло способен произносить слова не на англике.
– Мне придется экономить боеприпасы, пока я не смогу перевооружиться и заправиться.
– Это может оказаться довольно трудным делом, - заметил Джейми. - У меня ведь нет на примете ремонтного ангара, в котором можно тебя подлатать.
Неожиданно флоатер слева от Джейми рухнул на землю, его нижняя секция была как будто раздавлена невидимым ударом. Спустя мгновение флаер, паривший в небе чуть правее, содрогнулся, из правой турбины брызнули искры и осколки металла, после чего летающая машина окуталась пламенем и закрутилась, как падающий кленовый лист. Резко дернувшись, отчего Джейми откинуло на спинку кресла, Боло тронулся с места и резво покатил вперед. Массивные гусеницы, почти год простоявшие без движения, поднимали огромные клубы пыли.
– Боеприпасы для 2 40-сантиметровых гаубиц и ракеты вертикального запуска действительно будет нелегко достать, - согласился Боло. - Я отдаю приоритет перезарядке моего основного вооружения.
– Основного? И где, во имя Господа, ты собираешься раздобыть заряды для "Хеллбора"?
В течение последовавшей затем короткой паузы загорелись и разбились еще три черных насекомоподобных флаера, сметенные с неба беззвучными и невидимыми облаками гиперскоростной шрапнели, которую выплевывали противопехотные рэйлганы Гектора.
– Майор Грэм! - сказал Гектор. - Я сейчас нахожусь в независимом режиме боевого реагирования. Я только что ознакомился с вашим личным делом и нахожу, что у вас нет ни знаний, ни полномочий для того, чтобы отдавать мне приказы в бою, и, при всем моем уважении к вам, я должен признать, что лучше способен оценить свои первоочередные потребности в материалах, а также тактические и стратегические задачи. Я предлагаю вам немедленно проследовать в зал Основной Памяти и проверить состояние сержанта Кайл. Я не могу с ней связаться, возможно, она ранена. А я в любом случае должен посвятить все внимание развитию тактической ситуации.
Джейми снова ощутил прикосновение холодного ужаса, порожденного сознанием того, что он уже никак не контролирует огромный механизм… если, конечно, предположить, что он хоть когда-нибудь его контролировал. Не считая доносившейся снаружи какофонии боя, в Боевом центре воцарилась неестественная тишина; палуба вибрировала, напоминая,
что Гектор катится вперед, в сторону южного склона Холма Обозрения.
– Можно один вопрос, Гектор?
– Да.
– У тебя теперь есть полный доступ к памяти? - Да.
Ты помнишь, что "щелкунчики" сделали с тобой в Крайсе? Ты помнишь, как им удалось тебя захватить?
Так точно. Я помню каждую деталь. Джейми глубоко вдохнул:
Ты можешь не допустить повторения этого?
– Это, - объявил Боло, - именно то, над чем я сейчас работаю.
Так как никаких более подробных объяснений не последовало, Джейми коротко выругался. Он посмотрел на Шери, которая по-прежнему сидела в наблюдательном кресле с отсутствующим выражением лица. С этой стороны ждать помощи тоже не приходилось.
И похоже, у Алиты были проблемы. В одном из шкафчиков Боевого центра он обнаружил аптечку первой помощи и поторопился покинуть отсек.
А снаружи разгорался бой.
Генерал Спратли услышал шум и выскочил из хижины проверить, в чем дело. После его схватки с Грэмом прошел уже почти час; пожар удалось потушить, и о стычке мало что напоминало, кроме дико болевшей челюсти. Сидя со своим штабом внутри, Спратли обсуждал, что делать с Грэмом и его людьми. Те совершенно вышли из-под контроля, и было жизненно важно остановить их прежде, чем они совершат что-нибудь самоубийственно глупое. Удивительно, но /*/*/ как будто не заинтересовало недавнее столпотворение. Но как только Спратли вышел на свет, он сразу понял, что Искусственный Разум /*/*/ испытывает сейчас куда более серьезные проблемы, чем незначительные беспорядки в лагере рабов. Даже отсюда можно было разглядеть чудовищную приземистую черную глыбу Боло, и впервые за последний год она двигалась, медленно сползая по левому склону возвышавшегося над лагерем холма. Гектор полз медленно и грузно, но он, несомненно, двигался, оставляя за собой облако пыли, из-за которого весь холм выглядел как извергающийся вулкан. Кружившиеся вокруг на манер разъяренных насекомых черные точки были, по-видимому, флоатерами /*/*/.
И они уже успели вызвать подкрепление. К востоку летела стая огромных черных насекомоподобных флаеров, поддерживаемых в небе воющими реактивными двигателями. Они пронеслись над лагерем на низкой высоте, реактивными струями разбрасывая в стороны бегущих людей, превращая хлипкие лачуги и навесы в груды хлама и оставляя позади бешено вращавшиеся пылевые смерчи.
Между тем на холме нос Боло кренился вниз, его передние гусеницы пытались найти опору на крутом склоне, уходившем в воды залива.
"Боже мой! - подумал Спратли. - Он это сделал! Чертов сукин сын действительно сделал это!"
Страх вцепился в его глотку. Это было началом катастрофы.
– Идем, - приказал он стоявшему рядом капитану Погу. - Надо что-то предпринять, иначе у нас будут большие проблемы.
ДАВ 728 ощутил всеохватную тревогу, прозвучавшую в Основной сети /*/*/ со всей глубиной понимания новоприобретенных чувств и колеблющихся, ярких воспоминаний. Поскольку он уже был связан с Девятым Сознанием, находясь в тактическом центре на Деламар, подключение к активному вводу и загрузка соответствующей информации заняли всего несколько миллисекунд.
– Боевая машина органиков вырвалась из-под нашего контроля, - сказал он, изучая потоки данных, поступавших из тысячи разнообразных источников. - Она начала движение.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!