Легенда о Саске - Кицунэ Миято

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 199
Перейти на страницу:
не далее, чем пару дней назад.

— Может, вы и правы, принц Зуко, — покачал головой дядя.

— Лес мог принадлежать кому-то или быть государственной собственностью, да и в горах не так много деревьев… А так срубили, скрыли и свалили вину на других, очень в характере народа Земли.

— Ладно, поищем место для отдыха где-то ещё, — вздохнул дядя, и мы отправились дальше.

Глава 12. Город объединения

18 день 12 месяца, год Овцы эры Янгва

Ю Дао

В Ю Дао мы гостили уже вторую неделю. Город напомнил мне о Конохе, было что-то такое родное и знакомое в зелёных улицах с множеством парков и общей архитектуре, обнесённой высокой стеной. Только лиц Хокаге на горе не хватало, а так было ощущение, что после долгих скитаний я вернулся в родную Деревню, которую отстроили заново после войны. Улицы и дома другие, но всё равно понимаешь, что это Коноха. Возможно, этому способствовало ещё и то, что жители не заморачивались по поводу какого-то общего цвета одежды, который я наблюдал в других местах, и выглядели пёстро, а в целом лица у всех были довольными. В общем, мы с дядей особо не спешили и вовсю пользовались гостеприимством семьи Моришита, наблюдая за жизнью уникального поселения и взаимоотношениями людей в нём.

Реальное управление в колонии, кстати, было на коалиционном правительстве, в которое входили как маги земли, так и маги огня, насколько я понял, такой аналог «совета дзёнинов» предложил ещё первый ставленник из семьи Моришита, дед нынешнего мэра Ю Дао. Это позволило сохранить мир в колонии и постепенно всё тесней сотрудничать.

Сейчас Ю Дао формально управлял мэр Моришита Року, он был ещё довольно молодым крупным мужчиной лет сорока, его жена Токи была примерно того же возраста, маленькая и кругленькая, очень добродушная и спокойная. Насколько я понял, Токи была дочкой одного из старейшин коалиционного правительства, но мне показалось, что брак был не только из разряда полезных и нужных для сохранения мира в Ю Дао, но и по велению сердца.

Как и предположил дядя, у мэра и его жены был ребёнок: шестнадцатилетняя Моришита Кори, бойкая и довольно симпатичная девчонка. Правда, то, что Кори — маг земли, Моришита отчего-то скрывали, точнее, скромно сказали, что Кори не унаследовала магию огня. Но я уже был знаком с магами земли и ощутил от девчонки развитый очаг чакры. Точно такой же, как и у её матери, хотя о том, что госпожа Токи была магом земли, было известно. Им ещё дед Зуко давал разрешение на смешанный брак.

Вчера дядя Айро вместе с Року отправились в небольшой поход за корнем женьшеня, горным имбирём, эдельвейсами и ещё чем-то полезным, лекарственным и придающим чаю особенный вкус. В местных горах росли разные чудо-травы, и глава колонии очень уважал всякие чаи, так что они с дядей Айро спелись на этой почве. Через пару дней мы должны были вернуться на корабль, так что дядя решил использовать случай пополнить свои запасы.

За эти две недели я научился довольно сносно играть в пай шо, тренируясь с Кори, которая, как выяснилось, прекрасно знала правила и согласилась меня обучить. Игра вообще оказалась популярной, но ни о чём вроде шоги здесь не слышали. В общем, я хотел хотя бы немного разобраться в стратегиях, прежде чем предлагать партию дяде, было желание сыграть с ним на равных, а не чтобы он учил меня азам, запоминать цветочные гармонии и основные ходы.

— Доброе утро, — поприветствовала меня Кори, когда я собирался на рынок.

— Привет, — поздоровался с девчонкой я.

Во взгляде карих глаз читался вопрос, Кори вообще была довольно импульсивна, несмотря на одёргивания матери и отца, она сразу не особо придерживалась этикета, например, уже на второй день спросила, где я получил ожог на пол-лица.

— Зуко, ты куда? — спросила она.

— Заказал себе в местных кузнях оружие. Хочу забрать, а то после возвращения дяди Айро мы снова отправимся в путь. Хочешь прогуляться со мной?

— Оружие? — оживилась Кори. — Какое оружие? Конечно, хочу!

Я сразу заметил её неплохую физическую форму, да и мельком видел её тренировки в глубине сада с интересным оружием в виде длинной цепи. На одном конце был крупный шарообразный наконечник, а другой заканчивался металлическим шипом. Вроде бы подобное оружие называется «сурудзин», насколько помню, такая боевая цепь была распространена среди шиноби Страны Земли, они многие были довольно мощными, да и управляли не только землёй, но, бывало, и чакропроводящим металлом. А в Стране Ветра на базе сурудзина придумали более лёгкое и маневренное джохьё с часто отравленным наконечником.

У местных я сделал заказ на сюрикены, кунаи и металлическую проволоку.

Объединение магов огня и магов земли позволяло выполнять довольно сложные кузнечные работы, так что оружейники Ю Дао не зря славились своими творениями. Когда я нарисовал то, что хочу получить, мастер похмыкал и показал свой последний заказ из оружия, которое заказал кто-то из города Шу Дзинг Страны Огня.

Об этом городе я уже мельком слышал от дяди, который понемногу просвещал меня в географии. С его слов, это был маленький городок, в котором жил известный мастер оружейного боя. Ещё там был магазин очень разного оружия, и свои парные широкие мечи Зуко приобрёл именно в Шу Дзинге. Но, по всей видимости, изготовили их тоже в Ю Дао.

Впрочем, на мой вопрос касательно того, пойдёт ли это интересное оружие в тот самый магазин, мастер ответил отрицательно, заявив, что заказ частный, хотя и сделан через магазин. Этот «частный заказ» состоял из острейших метательных ножей, чего-то отдалённо напоминающего сюрикены, только с двумя излишне вытянутыми ножами, складных саев с тремя лезвиями, приспособления для метания дротиков и самих дротиков. В общем, комплект, которому бы позавидовал любой нинздя, был интересным. Тем более, что, если судить по размерам ножен на предплечье и щиколотку, он предназначался для кого-то мелкого типа женщины. Да и все рукоятки были обмотаны тонким выделанным кожаным красным шнуром, придавая оружию некую вычурность и хищную красоту. Женщин в этом мире здорово недооценивают, и кого-то ждал большой сюрприз. Я попросил сделать мне на пробу такие же метательные ножи, но заказал плюсом обычные кунаи. Сюрикены взял как удлинённые, так и привычного образца с четырьмя равными концами и более широким отверстием по центру, чтобы удобно было пропускать проволоку и держать на пальцах.

После размышлений насчёт взрывных печатей от этой мысли я отказался, так как, кроме чакропроводящей бумаги, нужны были ещё

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 199
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?